Tiago 5
Xon⁴-le⁴ ni³na¹ xi³ tʔa³tsʔe⁴ Jesucristo (MAUNT) vs NVI
1 Coe⁴-ni³ ntˀai⁴-vi⁴ jon² xi³ cho⁴ta⁴nchi⁴nao¹³, chi¹ˀntao¹³ chi¹ˀntia¹vao³ to⁴tˀa³tsˀe⁴ cjoa⁴ñˀain³ xi³ cjoa⁴ˀai¹-no³.
1 Ouçam agora vocês, ricos! Chorem e lamentem-se, tendo em vista a miséria que lhes sobrevirá.
2 Cjoa⁴nchi⁴na¹-no³ je³ji³ˀnto³. Je² na³jño³-no³ je³coan³qui³xo³.
2 A riqueza de vocês apodreceu, e as traças corroeram as suas roupas.
3 Je² taon⁴si³ne² cao⁴ taon⁴čhoa³-no³ je³coan³ntsjao¹. Je² ntsjao¹-le⁴ coan⁴ testigo xi³ co²ntran⁴-no³. Coa⁴ca²yi³je³ yao³-no³ jo³-ni³ tsa² lˀi¹. Tsa³qui³ncha³xco¹³ cjoa⁴nchi⁴na¹-no³ xi³ tˀa³tsˀe⁴ ni⁴čhjin³ xi³ cjoe⁴tˀa³.
3 O ouro e a prata de vocês enferrujaram, e a ferrugem deles testemunhará contra vocês e como fogo lhes devorará a carne. Vocês acumularam bens nestes últimos dias.
4 Coe⁴-ni³ je² xi³ qui³si³xa¹ na³nqui³-no³ vˀe¹jna³tsˀin³ya³ chji¹-le⁴ xi³ qui³chˀa²na⁴cha⁴-lao⁴³ xi³ cje³ vˀe²chji¹-jin²lao⁴³. Tjio¹vˀe¹jta³ je² xi³ qui³si³xa¹. Nai³-na¹, je² xi³ nca³jco⁴-le⁴ so³nta²do⁴, qui³nčhˀoe¹ jta⁴-le⁴.
4 Vejam, o salário dos trabalhadores que ceifaram os seus campos, e que por vocês foi retido com fraude, está clamando contra vocês. O lamento dos ceifeiros chegou aos ouvidos do Senhor dos Exércitos.
5 To⁴ña³qui³ cjoa⁴tsjoa³ tsa³qui³yo³jion³ i⁴ son³ˀnte³, chˀao³ tsa³nquin¹cao⁴³ yao³-no³. To⁴xquia⁴ qui³ni²ña³-ta³con²nio¹³ ni⁴ma⁴-no³ cˀia⁴ ni⁴čhjin³ nca³ qui³ni²cˀen³ xi³cˀa³.
5 Vocês viveram luxuosamente na terra, desfrutando prazeres, e fartaram-se de comida em dia de abate.
6 Tsa³cˀai²-lao⁴³ cjoa⁴ñˀain³, qui³ni²cˀaon³ cho⁴ta⁴cjoa⁴qui²xi⁴, cˀoa⁴ je² li²coi³ tsa³cˀe²jna³ta²ja³-no³.
6 Vocês têm condenado e matado o justo, sem que ele ofereça resistência.
7 Coi³ cjoa⁴-vi⁴ ˀnti¹ntsˀe³, cho¹ya³cao⁴cjoao⁴³ jo³ sa³ˀnta³ nca³ cjoa⁴ˀai¹ Nai³-na¹. Coe⁴-ni³ je² xi³ si¹xa¹jin³ na³nqui³ co³ya³-le⁴ tso³jmi²ntje² xi³ nˀion¹ chji¹-le⁴, xi³ tsjoa¹-le⁴ na³nqui³-ve⁴. Co³ya³cao⁴cjoa⁴-le⁴ jo³ sa³ˀnta³ nca³ cjoa⁴ˀai¹-le⁴ jtsi¹tjon² cao⁴ jtsi¹ xi³ scan³ ti⁴vˀa³-nca¹ni³.
7 Portanto, irmãos, sejam pacientes até a vinda do Senhor. Vejam como o agricultor aguarda que a terra produza a preciosa colheita e como espera com paciência até virem as chuvas do outono e da primavera.
8 Cˀoa⁴-ti⁴sˀin² jon² cho¹ya³cao⁴cjoao⁴³. Ti⁴nˀion¹jion³ ni⁴ma⁴-no³, nca³ je³nčhoa¹čhian³ ni⁴čhjin³ nca³ cjoa⁴ˀai¹ Nai³-na¹.
8 Sejam também pacientes e fortaleçam o coração, pois a vinda do Senhor está próxima.
9 ˀnti¹ntsˀe³, a³li² nca³ˀi⁴ nca³jan¹-jin² so³je¹tˀa³-lao⁴³ xi²nquio⁴³, jme¹-ni³ nca³ tsi² sˀe⁴-si¹ni³no³ cjoa⁴ñˀain³. Coe⁴-ni³ je² juez ti¹jna³jčho³ xo⁴ntjoa⁴.
9 Irmãos, não se queixem uns dos outros, para que não sejam julgados. O Juiz já está às portas!
10 ˀnti¹ntsˀe³, je² xi³ qui³nchja⁴ya³ tˀa³tsˀe⁴ jan³ˀain¹-le⁴ Nai³-na¹, tsa³cja³ˀa¹ cjoa⁴ñˀain³, qui³sco³ya²cao⁴cjoa⁴. Jo³ qui³sˀin³ nca³ je² cˀoa⁴tˀiaon⁴³ nca³ jon².
10 Irmãos, tenham os profetas que falaram em nome do Senhor como exemplo de paciência diante do sofrimento.
11 Coe⁴-ni³, jo¹ to⁴nta³-le⁴ ˀmi²-le⁴² je² xi³ jcho¹cjoa⁴-le⁴ cjoa⁴ñˀain³. Je³qui³no²ˀyao²³ nca³ cjoa⁴tse³jta³ qui³sˀe³-le⁴ Job, cˀoa⁴ tsa³ˀyao³ jo³-sˀin² coan³me³-le⁴ Nai³-na¹, nca³ je² Nai³-na¹ cjai¹nca³ tjin¹-le⁴ cjoa⁴ma⁴ta³con², ve³ma⁴-ni¹.
11 Como vocês sabem, nós consideramos felizes aqueles que mostraram perseverança. Vocês ouviram falar sobre a paciência de Jó e viram o fim que o Senhor lhe proporcionou. O Senhor é cheio de compaixão e misericórdia.
12 ˀnti¹ntsˀe³, ti¹tjon²-le⁴ nca³yi³je³ cjoa⁴, a³li² vˀai²-jion²³ en¹-no³, ni⁴cao⁴ jan³ˀain¹-le⁴ ncˀa³jmi³-jin², ni⁴tsˀe⁴ son³ˀnte³-jin², ni⁴tsˀe⁴ cja⁴ˀai¹ cjoa⁴-jin². Cˀia⁴ tsa² jaon³-no³, jaon³ ti⁴xon¹³. Cˀoa⁴ cˀia⁴ tsa² mai³-no³, mai³ ti⁴xon¹³, jme¹-ni³ nca³ tsi² sˀe⁴-si¹ni³no³ cjoa⁴ñˀain³.
12 Sobretudo, meus irmãos, não jurem nem pelo céu, nem pela terra, nem por qualquer outra coisa. Seja o sim de vocês, sim, e o não, não, para que não caiam em condenação.
13 A³ ti¹jna³jin³jnco³-no³ xi³ ti¹fa³ˀa¹ cjoa⁴ñˀain³. Ca²ta³-vˀe¹tsˀoa³. A³ ti¹jna³jin³jnco³-no³ xi³ tsjoa³-le⁴. Ca²ta³se³tˀa³-le⁴ Ni³na¹.
13 Entre vocês há alguém que está sofrendo? Que ele ore. Há alguém que se sente feliz? Que ele cante louvores.
14 A³ ti¹jna³jin³jnco³-no³ xi³ ti¹mˀen³. Ca²ta³nchja⁴-le⁴ cho⁴ta⁴jchi¹nca³ xi³ tsˀe⁴ cho⁴ta⁴-le⁴ Cristo, ca²ta³vˀe¹tsˀoa³ntjai² xi³ tˀa³tsˀe⁴ xi³ ti¹mˀen³, ca²ta³si¹ca³jon³ si²ti⁴ cao⁴ jan³ˀain¹-le⁴ Nai³-na¹.
14 Entre vocês há alguém que está doente? Que ele mande chamar os presbíteros da igreja, para que estes orem sobre ele e o unjam com óleo, em nome do Senhor.
15 Tsa² ma³cjain¹-na¹ cˀia⁴ nca³ vˀe²tsˀoa³ntje², coi⁴tjo³ntjai² je² xi³ ti¹mˀen³, cˀoa⁴ je² Nai³-na¹ si⁴²qui³so¹tjen⁴. Tsa² tsa³jnqui³ je¹, cˀoa⁴-sˀin² cha⁴tˀa³-le⁴.
15 E a oração feita com fé curará o doente; o Senhor o levantará. E se houver cometido pecados, ele será perdoado.
16 Chja³ˀa²ta³con²tˀa³-lao⁴³ xi²nquio⁴³, tˀe²tsˀoa³ntjao²³ xi²-nquio⁴³, jme¹-ni³ nca³ coan⁴nta³-si¹nio³. Je² cjoa⁴vˀe²tsˀoa³-le⁴ cho⁴ta⁴cjoa⁴qui²xi⁴ cjai¹ tjin¹-le⁴ nca³nˀion¹, cjai¹nca³ nta³ vi³tjo³son²-le⁴.
16 Portanto, confessem os seus pecados uns aos outros e orem uns pelos outros para serem curados. A oração de um justo é poderosa e eficaz.
17 Elías cˀoa⁴-ti⁴ jnco³ cho⁴ta⁴ xi³ cˀoa⁴cjoan³ jo³-ni³ tsa² ña¹. Tsa³cˀe¹tsˀoa³ qui³si³je¹ nca³ tsi² cˀoa⁴ jtsi¹. Jan² no¹ va³sen³ nca³ tsi² tsˀa³ jtsi¹ son³ˀnte³.
17 Elias era humano como nós. Ele orou fervorosamente para que não chovesse, e não choveu sobre a terra durante três anos e meio.
18 Nqui²jnco³cˀa² tsa³cˀe¹tsˀoa³. Je² ncˀa³jmi³ qui³tsjoa³ jtsi¹, cˀoa⁴ je² na³nqui³ qui³tsjoa³ tso³jmi²ntje².
18 Orou outra vez, e o céu enviou chuva, e a terra produziu os seus frutos.
19 ˀnti¹ntsˀe³, tsa² jnco³ xi³ jon² xi³ xin² qui³-le⁴ ntia⁴²qui²xi⁴, cˀoa⁴ tsa² xi³jnco³ nchja⁴-le⁴ nca³ si⁴²cˀo¹fa³ya³tˀa³-ni³le⁴ Ni³na¹,
19 Meus irmãos, se algum de vocês se desviar da verdade e alguém o trouxer de volta,
20 je² xi³jnco³ xi³ qui³nchja⁴-le⁴ nca³ qui³si³cˀo¹fa³ya³tˀa³-ni³le⁴ Ni³na¹ cho⁴ta⁴-ve⁴ xi³ xin² ntia⁴² qui³, ca²ta³ve³ nca³ cˀoa⁴sje³ntjai²-ni³ cjoa⁴vi³ya³ jnco³ cho⁴ta⁴. A³li² to⁴cˀoa⁴cji³ je¹ xi³ cˀoe⁴²ˀma³.
20 lembrem-se disso: Quem converte um pecador do erro do seu caminho, salvará a vida dessa pessoa e fará que muitíssimos pecados sejam perdoados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.