Mateus 11

Xon⁴-le⁴ ni³na¹ xi³ tʔa³tsʔe⁴ Jesucristo (MAUNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Cˀoi⁴coan³-ni³ cˀia⁴ nca³ Jesús je³qui³tsjoa³-le⁴ cjoa⁴-te¹xo³ma³ je² xi³ te³jao² cho⁴ta⁴-le⁴, qui³-ni³ ya⁴-ve⁴, qui³ ca³co¹ya³, cˀoa⁴ qui³nchja⁴ya³ ya⁴ na⁴xi⁴na³nta¹ xi³ tsˀe⁴.
1 Jesu ana bai’ufununayah nah 12 roube’aten tur bitih ufunamaim efan nati itumar naatu na Galilee wanawanan bar merar afa imaim sabuw i’obaibiyih naatu binan.
2 Je² Juan xi³ ti¹jna³ nto⁴ya¹, cˀia⁴ nca³ qui³nčhˀoe¹ je² xi³ qui³sˀin³ Cristo, jao² cho⁴ta⁴-le⁴ qui³si³ca³sen¹con³-le⁴.
2 John Baptist dibur bar ma’am Jesu bowabow bigan nowar, basit ana bai’ufununayah orot afa iyunih hin Jesu hibatiy.
3 Qui³tso²-le⁴: A³ ji³ ni¹³ je² xi³ cjoi⁴nčhoa³, a³xo⁴ cho¹ya³-lai⁴jin⁴ xi³ cja⁴ˀai¹.
3 “Ku’o anowar, John isa eo anonowaraban o iti ina, ai aki boro orot tabo isan anama anakaif?”
4 Cˀoa⁴ qui³nchja⁴ Jesús, qui³tso²-le⁴: Ta⁴nquion¹³, cˀoa⁴ cˀoa⁴tˀin²-lao⁴³ Juan cjoa⁴ xi³ ti³no²ˀyao²³, cˀoa⁴ xi³ ti³ˀyao³.
4 Jesu iyafutih eo, “Kwamatabir kwan abisa kwa’i’itin naatu kwanonowar i John ana tur kwana’owen.
5 Je² xi³ xca⁴ cjoan³ ma³tsen³-le⁴, cˀoa⁴ je² xi³ chi⁴ˀnque¹ cjoan³ vˀe¹ma³-ni¹, cˀoa⁴ je² xi³ jtse¹ cjoan³ ma³tsje³jon³-ni¹, cˀoa⁴ je² xi³ jta³ya³ ma³ nčhˀoe¹-ni¹, cˀoa⁴ je² xi³ cˀen³ fa³ˀa¹ya³-ni³le⁴, cˀoa⁴ je² xi³ yo⁴ma⁴ tjio¹ ti¹no²cjoa⁴ya³jin³-le⁴ je² en¹nta³ xi³ tˀa³tsˀan⁴.
5 Matah fim higewasin, ah kafikafirih higewasin hibat tereremor, sabuw biyah kokom ani’anih etei higewasin, tainih gugurih tur tenonowar, murumurubih hiyawas maiye timimisir, naatu Tur Gewasin i yababan sabuw isah tibibinan.
6 Jo¹ to⁴nta³-le⁴ je² xi³ tsi² ni²qui³tson¹ya³ cjoa⁴fa³ˀai³tsjen³-le⁴ xi³ to⁴tˀa³tsˀan⁴.
6 Orot yait ayu asisinaf isan erekasiy auman ebitumatum, i boro men baigegewasin nab.”
7 Cˀoa⁴ cˀia⁴ nca³ qui³ nca³ je², tsa³cˀe¹tsˀia⁴cao⁴ Jesús nca³ qui³nchja⁴cao⁴ cho⁴ta⁴ xi³ tˀa³tsˀe⁴ Juan: Jme¹ xi³ ji²tjo⁴ cho²tsen³-lao⁴³ ya⁴ ˀnte³tˀa³xin²tˀa³. A³ jnco³ ya¹na⁴xo⁴ xi³ si¹tin²ya³ ntjao⁴.
7 John ana bai’ufununayah hinan ufut, Jesu sabuw ibatiyih, “Arar yan kwatit kwanan John abisa sisinaf itinamih kwanot kwan? Kotar wadar i’inuwas inu’in itinamih kwan?
8 To⁴nca³ jme¹ xi³ ji²tjo⁴ cho²tsen³-lao⁴³. A³ jnco³ cho⁴ta⁴ xi³ nˀion¹ nta³ cjoan³ na³jño³-le⁴. Coe⁴-ni³ je² xi³ yˀa³cja¹ na³jño³ xi³ se¹xcon¹ cjoan³, ya⁴ tjio¹ ntˀia³-le⁴ cho⁴ta⁴ti¹tjon².
8 Ai abisa itinamih kwan? Orot eabur gewas batabat itinamih kwan? Baise sabuw hai abur gewasin i bar gewasihimaim tema’am.
9 To⁴nca³ jme¹ xi³ ji²tjo⁴ cho²tsen³-lao⁴³. A³ jnco³ xi³ nchja⁴ya³ tˀa³tsˀe⁴ Ni³na¹. Jaon³, an³ xin³-no³, cˀoa⁴ nqui²sa⁴-sa³ ti¹tjon² ti¹jna³ cao⁴-ni³ tsa² jnco³ xi³ nchja⁴ya³ tˀa³tsˀe⁴ Ni³na¹.
9 Kwa’o anowar, abisa itinamih kwan, dinab orot? Turobe, baise a tur ao’owen iti orot i dinab etei natabirih.
10 Je²-vi⁴ je² cho⁴ta⁴ xi³ tˀa³tsˀe⁴ xi³ tji¹tˀa³-ni³: Coe⁴-ni³ an³ si³ca³sen¹³ ti¹tjon²-le²³ je² cho⁴ta⁴-na⁴ xi³ fi²cao⁴ en¹, xi³ coa⁴²nta³ ti¹tjon²-li² ntia⁴²-li⁴.
10 Anayabin iti orot John isan i Buk Atamaninamaim iti na’atube hikirum.
11 Xi³ cjoa⁴qui²xi⁴ xi³ xin³-no³, nca³ jin³-le⁴ cho⁴ta⁴son³ˀnte³ tsin² xi³ nqui²sa⁴ ti¹tjon² ma³ cao⁴-ni³ tsa² Juan Bautista. To⁴nca³ je² xi³ nqui²sa⁴ na³nqui³ ma³ ya⁴ cjoa⁴te¹xo³ma³-le⁴ ncˀa³jmi³ nqui²sa⁴ ti¹tjon² ma³ cao⁴-ni³ tsa² je².
11 “Anababatun a tur ao’owen John Baptist baibin hitatoub wanawanahimaim i orot gagamin ta hitoub hiyai. Baise orot yait mar ana aiwobomaim ebikek boro John nan natabir.
12 Sa³ˀnta³ ni⁴čhjin³-le⁴ Juan Bautista sa³ˀnta³ ntˀai⁴-vi⁴, je² cjoa⁴te¹xo³ma³-le⁴ ncˀa³jmi³ nˀion¹ tse³ cjoa⁴ñˀain³ ti¹fa³ˀa¹, cˀoa⁴ je² cho⁴ta⁴ xi³ si¹cja³ˀa¹ cjoa⁴ñˀain³ cjoe¹.
12 John Baptist bibinan ana veya na iti boun titit, sabuw fairih i mar ana aiwob bain isan hai fairamaim hibiturafef.
13 Nca³tsˀi³ xi³ qui³nchja⁴ya³ tˀa³tsˀe⁴ Ni³na¹, cˀoa⁴ je² cjoa⁴te¹xo³ma³ qui³nchja⁴ya³-ni³ xi³ tˀa³tsˀe⁴, sa³ˀnta³ nca³ ja³ˀai³ Juan.
13 Anayabin Dinab oro’orot naatu ofafar bukamaim hikikirum i hima hio inan John natit.
14 Tsa² me³-no³ nca³ chjoe¹tjao²³, je² ni¹ Elías xi³ cˀoa⁴-sˀin² tjin¹-ni³ nca³ cjoa⁴ˀai¹.
14 Imih iti tur inanowar bainamih inakokok na’at basit kubai, anayabin dinab orot Elijah matabir maiye namih hio kikirum, i John ana efan bai na titika.
15 Je² xi³ tjin¹ xo⁴ño³ xi³ nčhˀoe¹-ni³, nta³ ca²ta³va³sen¹ño³.
15 Imih o yait tain nama’am na’at tur inanowar.
16 ˀya¹-ni³ve⁴ˀni³ xi³ si³nco¹son²coa⁴ je² cho⁴ta⁴-vi⁴ xi³ tjio¹ ntˀai⁴-vi⁴. Cˀoa⁴ cjoan³ jo³ cjoan³ xi³ tjio¹ nti⁴tsin⁴, cˀoa⁴ xi³ tjio¹nchja⁴-le⁴ xi¹ncjin¹.
16 “Itinin boro abisa’amaim iti boun ana sabuw isah anao kwanowar, sabuw iti boun hai itinin i kek gidigidih ahar efanamaim tema, hai ofonah bairi fafowamih tibi’afa’afa na’atube.
17 Xi³ tso²: Qui³ni²cji³ˀnta¹-lai²jin⁴ čhjao³xo⁴vi¹, cˀoa⁴ li²coi³ qui³chao²³. Qui³chi³ˀntia¹-lai²jin⁴, cˀoa⁴ li²coi³ qui³chi³ˀntiao¹³.
17 ‘Aki tabin ana ew atatabor,
18 Nca⁴ ja³ˀai³ Juan xi³ ni⁴tsa³cjen²-jin², ni⁴qui³tsˀi³-jin². Cˀoa⁴ tso² cho⁴ta⁴: Nai⁴² xi³ nta³jin³ ti¹jna³jin³ ni⁴ma⁴-le⁴.
18 “John nan ana veya’amaim i yohar naatu harew fokarih men tom, naatu sabuw etei hio, iti orot i yoyom koun hiyen ema’am.
19 Ja³ˀai³ ˀnti¹-le⁴ cho⁴ta⁴ xi³ cjen², xi³ ˀvi³. Cˀoa⁴ tso² cho⁴ta⁴: Coe⁴-ni³ jnco³ cho⁴ta⁴xˀin⁴ xi³ nˀion¹ cjen², cˀoa⁴ xi³ nˀion¹ ˀvi³ vino, cˀoa⁴-ti⁴ mi²yo⁴-le⁴ cho⁴ta⁴ xi³ vˀe¹ña³ taon⁴va³sen³ cao⁴ cho⁴ta⁴tsˀen⁴. To⁴nca³ je² cjoa⁴ˀi³sen³ta³con² ma³qui²xi⁴ya³ xi³ to⁴tˀa³tsˀe⁴ xti³-le⁴.
19 Baise Orot Natun nan i bay eaa, harew fokarin tom, sabuw etei hio, ’Iti orot kwa’itin, anaa, anatom kakafin! Kabay o’onayah naatu sabuw bowabow kakafih sinafuyah bairi hiof tema’am.’ Baise God ana so’ob i turobe sinafumaim tit yabin emamatar.”
20 Cˀia⁴ tsa³cˀe¹tsˀia⁴ nca³ qui³nchja⁴ti³cao⁴ cho⁴ta⁴ xi³ tsˀe⁴ na⁴xi⁴na³nta¹-ve⁴, jña³-ni³ nca³ cˀoa⁴-sˀin² qui³sˀin³ ncjin² cjoa⁴xcon¹, nca⁴ tsi² qui³si³cˀa³ntjai²ya³ cjoa⁴fa³ˀai³tsjen³-le⁴, qui³tso²-le⁴:
20 Bar merar moumurih maiyow Jesu ina’inanen moumurih na’in sinaf, baise sabuw men hikokok boro hai kakafihine hisisinaf dogor baikitabir hitab, imih Jesu yan so’ar iuwih eo.
21 Ma⁴-xo¹ni³ nca³ ji³, Corazín. Ma⁴xo¹ni³ nca³ ji³, Betsaida. Je² cjoa⁴xcon¹-vi⁴ xi³ coan³ ya⁴ tsaon⁴³, tsa² cˀoa⁴qui³sˀin³ ya⁴ Tiro, tsa² cˀoa⁴qui³sˀin³ ya⁴ Sidón, je³co²tse³ qui³si³cˀa³ntjai²ya³ cjoa⁴fa³ˀai³tsjen³-le⁴ cao⁴ na³jño³-na³xa¹ cao⁴ chao³lˀi¹.
21 “Kwa Chorazin sabuw bai’akir kakafin boro kwanab, naatu kwa Bethsaida sabuw bai’akir kakafin boro kwanab! Iti ina’inan kwa biyamaim asisinaf, Taiya sabuw naatu Sidon sabuw wanawanahimaim atasisinaf na’at, marasika boro ar faifuw kakafih hita’osen, yuh wah gao hitarab, hai kakafihine dogor baikitabir hitabaika.
22 To⁴coi³ cˀoa⁴xin³-no³ nca³ cho⁴ta⁴ Tiro, cao⁴ xi³ tsˀe⁴ Sidón, nqui²sa⁴ choa³ cjoa⁴ñˀain³ sˀe⁴-le⁴ cao⁴-ni³ tsa² jon² je² ni⁴čhjin³-ve⁴ nca³ sˀe⁴ cjoa⁴ñˀain³.
22 Baise a tur aowen, baibatebat ana veya’amaim Taiya sabuw naatu Sidon sabuw hai baikwatutunen i boro ana fofonin, baise kwa abai kwatutunen boro tafan hiya’abar kwanab.
23 Cˀoa⁴ ji³, Capernaum, a³ mi³ncˀa³-ni¹ sa³ˀnta³ ncˀa³jmi³. Sa³ˀnta³ ˀnte³cjoa⁴ñˀain³ sca⁴jin³. Je² cjoa⁴xcon¹-vi⁴ xi³ cˀoa⁴coan³ ya⁴ tsi⁴, tsa² cˀoa⁴coan³ ya⁴ Sodoma, to⁴jo³ ti¹jna³ sa³ˀnta³ ntˀai⁴-vi⁴.
23 Naatu kwa Capernaum sabuw wab yen maramaim inu’in boro nare moroboyah hai efanamaim na’in. Ina’inan iti boun kwa biyamaim asisinaf marasika Sodom sabuw biyahimaim ata sisinaf na’at, iti boun ana veya i boro tama.
24 To⁴coi³ cˀoa⁴xin³-no³ nca³ ya⁴ ˀnte³ Sodoma nqui²sa⁴ jcho¹cjoa⁴-le⁴ je² cjoa⁴ñˀain³-le⁴ cao⁴-ni³ tsa² ji³, je² ni⁴čhjin³-ve⁴ nca³ sˀe⁴ cjoa⁴ñˀain³.
24 Baise a tur ao’owen, baibatebat ana veya, Sodom sabuw hai baikwatutunen i boro ana fofonin, baise kwa a baikwatutunen boro tafan hiya’abar kwanab.”
25 Ti⁴coi³-ni³ ni⁴čhjin³ qui³nchja⁴ Jesús, qui³tso²: Tsjoa³-le²³ cjoa⁴nta³, Nˀai³, Nai³ xi³ tsi⁴ ncˀa³jmi³, xi³ tsi⁴ son³ˀnte³, nca³ ji³ tsa³cˀe²jna³ˀma³-lai⁴ je² cjoa⁴-vi⁴ cho⁴ta⁴chji⁴ne⁴ cao⁴ xi³ ma³cho⁴ya³-le⁴, cˀoa⁴ tsa³ca³co²son²tsen³-lai⁴ xi³ to⁴xquia⁴ xti³.
25 Nati ana veya’amaim Jesu yoyoban eo, “Tamai mar tafaram ana Regah a merar ayiyi, anayabin not gewasih sabuw so’oso’obayah hai notamaim ibun wa’ir ma’am natunat bereberefiy biyahimaim iwa’an ebirerereb.
26 Tsjoa³-le²³ cjoa⁴nta³, Nˀai³, nca³ cˀoa⁴-sˀin² coan³me³-li².
26 Turobe Tamai, abisa kokokomaim isinaf temamatar imih gewasin.
27 Nca³yi³je³ cjoa⁴ an³ qui³tsjoa³-na³ Nˀai³-na⁴. To⁴je² xi³ Nˀai³ xi³ ve³ jo³ cjoan³ xi³ ˀnti¹, ni⁴ˀya³-jin²sa³ xi³ ve³. To⁴je² xi³ ˀnti¹ xi³ ve³ jo³ cjoan³ xi³ Nˀai³, cˀoa⁴ cao⁴ je² xi³ je² ˀnti¹ me³-le⁴ nca³ coa⁴co²son²tsen³-le⁴.
27 “Sawar etei’imak i ayu Tamai itu. Men yait ta so’ob ayu i God Natun, naatu men yait ta so’ob God i ayu Tamai, imih sabuw iyab ayu arurubinih boro ani’obaiyih i auman hiso’ob God i ayu Tamai.
28 Nčhoa¹chon³-nao¹³ nca³tsˀio³ xi³ nˀion¹ ti³ni²xao¹³, cˀoa⁴ xi³ tse³ chˀa¹ ti³chˀao²³, nca³ an³ xi³ si³cˀe¹yo³cja¹ya³-no³.
28 “Kwa iyabowat bit kwa’abar tun rarabi, kwana ayu biyau, ayu boro efan anit kwaniyarir.
29 Tja³ya³son²-lao⁴³ yao³-no³ yugo xi³ tsˀan⁴, cho¹tˀa³yao³ xi³ tsˀan⁴, nca³ ntˀe¹-nia¹³, cˀoa⁴ yo⁴ma⁴ cjia³coan³. Cˀoa⁴ sa⁴co²-no³ cjoa⁴ni²cja¹ya³ xi³ tˀa³tsˀe⁴ ni⁴ma⁴-no³.
29 Ayu au bai’obaiyen hamehamen kwanab kwani’ufunun, anayabin ayu i taiyuwu ayara’iyu anutanub, imih kwanan ayu biyu’umaim boro biya tuniwa’an.
30 Nca⁴ yugo-na⁴ a³li² ñˀain³-jin², cˀoa⁴ tja⁴-ni¹ chˀa¹-na⁴.
30 Anayabin ayu au bai’obaiyen i kiririn imih an bi’obaiyi i boro hamehamen.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.