Hebreus 4

Xon⁴-le⁴ ni³na¹ xi³ tʔa³tsʔe⁴ Jesucristo (MAUNT) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Ti⁴ˀa³-ni³ nca³ ti¹jna³-sa³ xi³ Ni³na¹ qui³si³sˀe³nqui³ nca³ coi⁴tja¹sˀen³² jña³ nca tjin¹ cjoa⁴ni²cja¹ya³ xi³ tsˀe⁴, coi⁴jcon¹cha³² tsa² jnco³ xi³ jon² cje³ fi³cho³tjen⁴nqui³-jion²³.
1 Deus nos deixou a promessa de que podemos receber o descanso de que ele falou. Portanto, tenhamos muito cuidado para que Deus não julgue que algum de vocês tenha falhado, deixando assim de receber esse descanso.
2 Cˀoa⁴²-ti⁴ ña¹ qui³no²cjoa⁴ya³-na¹ en¹ xi³ sin³ xi³ nta³, jo³-ni³ nca³ je², to⁴nca³ li²jme³ chji¹-le⁴ je² xi³ qui³nčhˀoe¹-ve⁴ nca³ tsi² tsa² coan³cjain¹-le⁴ je² xi³ qui³nčhˀoe¹.
2 Pois, assim como aquelas pessoas ouviram, também nós ouvimos a boa notícia. Elas ouviram a mensagem, porém ela não lhes fez nenhum bem porque, quando a ouviram, não a receberam com fé.
3 Vi³tja³sˀen³-nia¹ jña³ nca³ tjin¹ cjoa⁴ni²cja¹ya³, ña¹ xi³ je³coan³cjain¹-na¹, jo³-sˀin² nca³ qui³tso²: Qui³tsjoa³ ntso⁴ˀva³ cao⁴ cjoa⁴jti³-na⁴ nca³ tsi² cjoa⁴ˀa³sˀen³ jña³ nca³ tjin¹ cjoa⁴ni²cja¹ya³ xi³ tsˀan⁴, nta³ tsa² je³je³tˀa³ je² xa¹ sa³ˀnta³ nca³ qui³sˀe³nta³-ni³ son³ˀnte³.
3 Portanto, nós, os que cremos, recebemos o descanso prometido por Deus, como ele mesmo disse: “Eu fiquei ‘Eles nunca entrarão na onde eu lhes teria dado descanso!’ ” Ele disse isso, embora o seu trabalho já estivesse terminado desde o tempo em que havia criado o mundo.
4 Jnco³ cˀa² cˀoa⁴-sˀin² qui³tso² xi³ tˀa³tsˀe⁴ ni⁴čhjin³ xi³ ma³ña³to³-ni³: Xi³ ma³ña³to³-ni³ ni⁴čhjin³ qui³si³cja¹ya³ Ni³na¹ nca³ je³coan³ nca³yi³je³ xa¹-le⁴
4 Pois a respeito do sétimo dia está escrito o seguinte em alguma parte das Escrituras Sagradas : “No sétimo dia Deus descansou de todo o trabalho que ele havia feito.”
5 Cˀoa⁴ nqui²jnco³cˀa² ti⁴ya⁴ qui³tso²: Li²coi³ cjoa⁴ˀa³sˀen³ jña³ nca³ tjin¹ cjoa⁴ni²cja¹ya³ xi³ tsˀan⁴.
5 E o mesmo assunto é repetido: “Eles nunca entrarão na Terra Prometida, onde eu lhes teria dado descanso.”
6 Cˀoa⁴-sˀin²ˀni³ to⁴jo³ tjin¹-ni³ nca³ cjoa⁴ˀa³sˀen³ cˀa³ ya⁴ jña³ nca³ tjin¹ cjoa⁴ni²cja¹ya³, cˀoa⁴ je² xi³ ti¹tjon² qui³no²cjoa⁴ya³-ni³le⁴ je² en¹ xi³ sin³ xi³ nta³, li²coi³ ja³ˀa³sˀen³ nca⁴ tsi² qui³si³tjo³son².
6 Aqueles que foram os primeiros a ouvir a boa notícia não tiveram fé e por isso não receberam esse descanso. Portanto, há outros que vão recebê-lo.
7 Coi³ nca³ nqui²jnco³cˀa² vˀe¹choa⁴ jnco³ ni⁴čhjin³, xi³ ntˀai⁴-vi⁴ ˀmi²-le⁴. Ncjin² ni⁴čhjin³ nca³ coan³scan³-ni³ je² David qui³tso² xi³ tˀa³tsˀe⁴, jo³-sˀin² nca³ tji¹tˀa³: Ntˀai⁴²-vi⁴ntai⁴ tsa² coi⁴no¹ˀya²-lao⁴³ jta⁴-le⁴ Ni³na¹, a³li² ta²ja³-jin² vˀe²yo³ ni⁴ma⁴-no³.
7 A prova disso é que Deus marca outro dia, chamado “hoje”. Ele falou disso, muitos anos depois, por meio de Davi, no trecho das Escrituras já citado: “Se hoje vocês ouvirem a voz de Deus, não sejam teimosos.”
8 Tsa² Josué cˀoa⁴-la²ni³sˀin² qui³tsjoa³-le⁴ cjoa⁴ni²cja¹ya³ tsa²cai³, Ni³na¹ li²coi³-la⁴ qui³nchja⁴ coan³scan³-ni³ tˀa³tsˀe⁴ xi³ nqui²jnco³ ni⁴čhjin³.
8 Se Josué tivesse dado ao povo esse descanso, Deus não teria falado mais tarde a respeito de outro dia.
9 To⁴coi³ to⁴jo³ ti¹jna³-ni³le⁴ na⁴xi⁴na³nta¹-le⁴ Ni³na¹ nqui²jnco³ ni⁴čhjin³ xi³ ma³ ni²cja¹ya³.
9 Assim ainda fica para o povo de Deus um descanso, como o descanso de Deus no sétimo dia.
10 To⁴ˀya³-ni³ve⁴ xi³ cˀoa⁴-sˀin² je³ja³ˀa³sˀen³ cjoa⁴ni²cja¹ya³ xi³ tsˀe⁴, cˀoa⁴-ti⁴ je² qui³si³cja¹ya³-ni³ tˀa³ xa¹-le⁴ jo³-sˀin² Ni³na¹ qui³si³cja¹ya³-ni³ xi³ tˀa³tsˀe⁴.
10 Porque quem receber o descanso que Deus prometeu vai descansar de todos os seus trabalhos, assim como Deus descansou dos trabalhos dele.
11 Cˀoe¹nca³nˀioan¹ nca³ coi⁴tja¹sˀen³² cjoa⁴ni²cja¹ya³-ve⁴, jme¹-ni³ nca³ ni⁴ˀya³-jin² xi³ ti⁴ya⁴ tsao³jin³-ni³ ti⁴coi³-ni³ cjoa⁴ta²ja³jin³-ve⁴.
11 Portanto, façamos tudo para receber esse descanso, e assim nenhum de nós deixará de recebê-lo, como aconteceu com aquelas pessoas, por terem se revoltado.
12 Je² en¹-le⁴ Ni³na¹ ti¹jna³con³, cˀoa⁴ nˀion¹ si¹xa¹, cˀoa⁴ nqui²sa⁴ to⁴yao³ cao⁴-ni³ tsa² jnco³ qui⁴cha⁴ntsˀan⁴ xi³ yao³ nca³ jao² ncoa³, cˀoa⁴ va³te³jin³ sa³ˀnta³ nca³ si¹xcoa⁴ya³ ja⁴jin³ ni⁴ma⁴-na¹, cˀoa⁴-ti⁴ sa³ˀnta³ espíritu-na¹, cˀoa⁴ sa³ˀnta³ xco¹-na¹, cˀoa⁴ ya⁴jin³ xi¹ne¹ni³nta³-na¹. Va¹sjai³ya³ cjoa⁴fa³ˀai³tsjen³, cˀoa⁴ jo³-sˀin² me³-le⁴ si¹xa¹ ni⁴ma⁴-na¹.
12 Pois a palavra de Deus é viva e poderosa e corta mais do que qualquer espada afiada dos dois lados. Ela vai até o lugar mais fundo da alma e do espírito, vai até o íntimo das pessoas e julga os desejos e pensamentos do coração delas.
13 Tsin² xi³ qui³sˀe³nta³ xi³ tsi² tsa² ˀya³-le⁴ nqui³xcon⁴ Ni³na¹, to⁴nca³ nca³yi³je³ cjoa⁴ tjio¹son²tsen³-ni, cˀoa⁴ ve³-ni³ xcon⁴ je² xi³ tjin¹ne²-na¹ nca³ cˀoai⁴-le⁴² coi²nta⁴.
13 Não há nada que se possa esconder de Deus. Em toda a criação, tudo está descoberto e aberto diante dos seus olhos, e é a ele que todos nós teremos de prestar contas.
14 To⁴coi³ coi⁴ntoa⁴nˀioan¹ je² cjoa⁴ xi³ ni²qui²xi⁴ya³nta³-nia³², nca⁴ tjin¹-na¹ jnco³ na⁴ˀmi³ti¹tjon² xi³ nˀion¹ ncˀa³, xi³ ja³ˀa³sˀen³ ya⁴ ncˀa³jmi³, je² Jesús, xi³ ˀnti¹-le⁴ Ni³na¹.
14 Portanto, fiquemos firmes na fé que anunciamos, pois temos um Grande Sacerdote poderoso, Jesus, o Filho de Deus, o qual entrou na própria presença de Deus.
15 Nca⁴ tsi² tsa² tjin¹-na¹ jnco³ na⁴ˀmi³ti¹tjon² xi³ tsi² tsa² coan⁴-le⁴ coan⁴ma⁴que³-na¹, nca⁴ tsi² tse³ nca³nˀion¹ xi³ tjin¹-na¹, to⁴nca³ je² qui³cho²tˀa³ nca³yi³je³ jo³-sˀin² nca³ cjoan³², to⁴nca³ li²coi³ qui³sˀe³-le⁴ je¹.
15 O nosso Grande Sacerdote não é como aqueles que não são capazes de compreender as nossas fraquezas. Pelo contrário, temos um Grande Sacerdote que foi tentado do mesmo modo que nós, mas não pecou.
16 Coi⁴ncha³čhian³-le⁴², tso²cˀoa⁴, je² xi³ ti¹jna³son² ya¹xi²le⁴-le⁴, xi³ tjin¹-le⁴ cjoa⁴nta³, jme¹-ni³ nca³ chjoe¹-si¹nia³² xi³ tsˀe⁴ cjoa⁴ma⁴ta³con²-le⁴, cˀoa⁴ jme¹-ni³ nca³ coan⁴sjai³-si¹ni³na¹ cjoa⁴nta³ xi³ coa⁴sen⁴cao⁴-na¹ cˀia⁴ nca³ coan⁴chjen¹-na¹.
16 Por isso tenhamos confiança e cheguemos perto do trono divino, onde está a graça de Deus. Ali receberemos misericórdia e encontraremos graça sempre que precisarmos de ajuda.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.