Atos 12
Xon⁴-le⁴ ni³na¹ xi³ tʔa³tsʔe⁴ Jesucristo (MAUNT) vs AAI
1 Ti⁴cˀia³-ni³ je² cho⁴ta⁴ti¹tjon² Herodes tsa³ca³te¹xo³ma³ nca³ chˀao³ qui³si³cao⁴ cˀa³ cho⁴ta⁴ na⁴xi⁴na³nta¹-le⁴ Cristo.
1 Nati ana veya’amaim Herod busuruf sabuw afa hina ekalesia ana kou’ayamaim hima’am bow fatum bai’akir kakafin maiyow itih.
2 Cuchillo qui³si³cˀen³-ni³ Jacobo ntsˀe⁴ Juan.
2 Naatu John tuwah James uwih hibai kaiyomaim hiyi morob.
3 Cˀia⁴ nca³ qui³sa³sen³cˀa³-le⁴ cho⁴ta⁴ judío, cˀoa⁴-ti⁴ coan³me³-le⁴ nca³ qui³tsoa³ Pedro. Coi³ ni⁴čhjin³-ve⁴ cˀia⁴ nca³ nio⁴xti²la⁴ xi³ tsin²-le⁴ na⁴ˀyo⁴san³-jin².
3 Iti na’atube sinaf Jew sabuw hibiyasisir itih, basit, Faraw Wanawanan Yeast En ana hiyuw hi’aa ana mar eo Peter hibai hifatum.
4 Cˀia⁴ nca³ qui³nto³va² preso Pedro, Herodes qui³si³cja³ˀa³sˀen³ nto⁴ya¹. Qui³sca³ni¹tˀa³-le⁴ čhja³ˀaon²jnco³ so³nta²do⁴ xi³ qui³si³coi²nta⁴. Herodes me³-le⁴ nca³ cˀoa⁴sje³-le⁴ cho⁴ta⁴ na⁴xi⁴na³nta¹, cˀia⁴ nca³ je³ja³ˀa³to³ sˀoi¹ pa²xco⁴.
4 Peter hibai hifafatum ufunamaim hibai hin dibur hiyari’iy, baiyowayah etei 16 hima’uh hima.
5 Cˀoa⁴-sˀin² Pedro tsa³cˀe²jna³tjao²ˀya³ ya⁴³ nto⁴ya¹. To⁴nca³ je² na⁴xi⁴na³nta¹-le⁴ Cristo li²coi³ va³tio²jyo¹, to⁴jo³ ña³qui³ nˀion¹ tjio¹vˀe¹tsˀoa³-le⁴ Ni³na¹ xi³ tˀa³tsˀe⁴ Pedro.
5 Imih Peter diburamaim hibotan hima, baise ekaleisia dogoroh tutufin etei God isan hiyoyoban.
6 Cˀia⁴ nca³ me³-le⁴ cˀoa⁴sje³ Pedro je² Herodes, ti⁴je²-ni³ ni⁴tjen⁴ Pedro ti¹qui³jna³fe²ˀncho²-le⁴ jao² so³nta²do⁴. Jao² cadena tji¹tˀa³nˀion¹-ni³. Je² xi³ tjio¹ma³ si¹coi²nta⁴ nto⁴ya¹ ya⁴ncha³ jčho³ xo⁴ntjoa⁴-le⁴ nto⁴ya¹.
6 Nati gugumin ta’imon Pilate yayakitifuw mar tatot tibatiyimih, Peter baise ma’utenayah orot rou’ab hai founamaim uman rororon chain hi’utan. Naatu au waraunane i ma’utenayah umah hi’utan naatu i matan fot in. Dibur etawan auman ma’utenayah hibat hikakaif.
7 To⁴nca³ coe⁴-ni³ je² a²ncje⁴-le⁴ Nai³-na¹ ji³cho². Coan³ˀi³sen³son² ya⁴³ nto⁴ya¹. Je² a²ncje⁴-ve⁴ qui³si³cao⁴ Pedro tˀa³jni¹-le⁴, qui³si³cja³ˀa¹-le⁴, cˀoi⁴qui³tso²-le⁴: Xa¹ti¹ ti⁴so¹tjain⁴. Cˀia⁴ je² cadena xi³ tji¹tˀa³ ntsja³ Pedro qui³tjo³ca³tˀa³.
7 Naniyan meyemeye Regah ana tounamatar run bat naatu marakaw bar wanawanan kusisiar re, tounamatar Peter tuwabun bai ibunibun eo, “Mata enuw kumisir saife.” Mar ta’imonamo Peter uman chain hiha’obow hire. Tounamatar na Peter ebibunibun|alt="Angel awaking Peter" src="cn01953B.tif" size="col" loc="Act 12.7" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="12.7"
8 A²ncje⁴ cˀoa⁴qui³tso²-le⁴ Pedro: Tˀe²nˀioin¹³ nˀo¹cja¹ntia³-li⁴, tja³yai³ jte¹-li⁴. Cˀoa⁴qui³sˀin³ Pedro. A²ncje⁴ cˀoi⁴qui³tso²-le⁴: Chˀa⁴cjai¹³ tso⁴nca⁴-li⁴, nčhoa¹tjen⁴nqui³-nai¹³.
8 Imaibo tounamatar Peter iu, “A faifuw kwiyoun naatu a baibiyon kwiyoun.” Peter na’atube sinaf naatu tounamatar eo, “A faifuw tafan baibiyon naiw kufifin naatu kwi’ufnunu.”
9 Cˀia⁴ ji³tjo³ Pedro, qui³tjen⁴nqui³-le⁴ a²ncje⁴-ve⁴. Li²coi³ ve³ tsa² cjoa⁴qui²xi⁴ xi³ qui³sˀin³ je² a²ncje⁴. Qui³si³cja³ˀai³tsjen³ nca³ to⁴ni³jña¹ xi³ qui³tsˀai²-le⁴.
9 Peter i’ufunun hairi hitit dibur bar ufunane hire, baise Peter men kafa’imo so’ob tounamatar abisa sisinaf, i notanot i mimim rouw.
10 Ja³ˀa³tˀa³-le⁴ xi³ se¹jna³ti¹tjon², cˀoa⁴ xi³ ma³jao²-ni³ xi³ tjio¹ma³ si¹coi²nta⁴ nto⁴ya¹. Ji³cho² jña³ nca³ xo⁴ntjoa⁴qui⁴cha⁴, jña³ nca³ vi³tja¹sˀen³-nia¹ na⁴xi⁴na³nta¹. To⁴qui³tjo³ˀai² to⁴je². Ji³tjo³, ja³ˀa³ˀncho² jnco³ calle. Cˀia⁴ a²ncje⁴-ve⁴ ji³tjo³xin² nti⁴ton⁴-le⁴.
10 Hitit ma’utenayah etawan wan hibatabat naatu etawan bairou’abin hibatabat hinatabirih. Naatu hina etawan gagamin in bar merar titit awanamaim hitit, etawan akisin botawiy hitit ef yan hire. Ef nati hibutitiy hin yomaninamaim hitit, basit tounamatar sa’iwa’an.
11 Cˀia⁴ Pedro qui³si³cja³ˀai³tsjen³nta³, cˀoi⁴qui³tso²: Ntˀai⁴-vi⁴ntai⁴ ña³qui³ ma³cjain¹-na³ nca³ je² Nai³-na¹ ca²si¹ca³sen¹ a²ncje⁴-le⁴, ca²fa³ˀa¹xin²-na³ ja⁴ya³ ntsja³ Herodes cao⁴ nca³tsˀi³ cho⁴ta⁴ judíos xi³ tjio¹ma³ co³ya³-na³.
11 Peter imaibo matan to iwa’an eo, “Turobe, iti sawar i anababatun ayu isou matar. Regah ana tounamatar iyafar Herod ana fairane naatu Jew sabuw sawar abisa hinotanot mataramih i umahine ayu iyawasu.
12 Cˀia⁴ nca³ je³qui³sco³son²-ni³le⁴ je²-vi⁴, Pedro ji³cho² ya⁴ ni³ˀya³-le⁴ María, na⁴-le⁴ Juan. Je² xi³ Marcos ˀmi² jan³ˀain¹-le⁴ xi³ ma³jao²-ni³. Ya⁴ ni³ˀya³-le⁴ María ncjin² cho⁴ta⁴ tjio¹jtin¹, cˀoa⁴ tjio¹vˀe¹tsˀoa³.
12 Peter ana not kukubunai ufunamaim na John Mark hinah Mary ana bar tit. Nati’imaim sabuw moumurih na’in hiru’ay hima hiyoyoyoban.
13 Pedro qui³si³cja³ne³tˀa³ xo⁴ntjoa⁴ ni³ˀya³. Ji³tjo³ jnco³ tso²ti³ nca³ cjoi⁴nčhˀoe¹. Rode ˀmi² tso²ti³-ve⁴.
13 Peter na etawan ufunane bat rukikitar, naatu bowabow babitai wabin Rhoda etawan botawiyinamih na.
14 Cˀoa⁴ je²-vi⁴ˀni³ qui³nčhˀoe¹ jta⁴-le⁴ Pedro. Coan³tsjoa³-le⁴ sa³ˀnta³ li²coi³ qui³sco³ˀai² xo⁴ntjoa⁴. To⁴ja³ˀa³sˀen³ to³ca³-ni¹ ya⁴ya³ ni³ˀya³. Tsa³cˀe¹ na⁴jmi¹ nca³ je² Pedro ya⁴ se¹jna³ jčho³ xo⁴ntjoa⁴.
14 Baise Peter fanan i’inan ana maramaim yan wanawanan yasisir awan karatan etawan botawiyina’e i matabir nunuw run e’af eo, “Peter na ufun ebatabat.”
15 Cho⁴ta⁴-ve⁴ Cˀoa⁴qui³tso²-le⁴: Sca¹-la⁴li². To⁴nca³ tso²ti³ to⁴jo³ cˀoa⁴-sˀin² ti¹tso² nca³ ña³qui³ je². Cˀia⁴ cˀoa⁴qui³tso² cho⁴ta⁴-ve⁴: Je²-la⁴ a²ncje⁴-le⁴.
15 Sabuw hi’u, “O anot i kwaris.” Baise i ana yanibebemaim, imih hio, “Nati i Peter ayubin.”
16 Cˀoa⁴ Pedro to⁴jo³ ti¹si¹cja³ne³. Cˀia⁴ nca³ qui³tjo³ˀai²-le⁴, tsa³ˀya³-le⁴ nca³ je². To⁴coan³xcon¹-le⁴ cho⁴ta⁴.
16 Baise Peter bat rurukikitar etawan hibotawiy, naatu hi’i’itin ana veya hifofofor men kafaita.
17 To⁴nca³ Pedro qui³sco²mi³tjen³ ntsja³ nca³ jyo¹ ca²ta³tio². Tsa³cˀe¹ na⁴jmi¹ jo³-sˀin² tsˀa³sje³-ni³ nto⁴ya¹ Nai³-na¹. Cˀoa⁴qui³tso²: Cˀoa⁴-sˀin² tˀe²-lao⁴³ na⁴jmi¹ Jacobo cao⁴ nca³tsˀi³ ntsˀe³². Cˀia⁴ ji³tjo³ qui³ jña³ nca³ xin².
17 Peter umanamaim iman awah bofot naatu Regah mi’itube diburane bobotait hai tur eowen, “Iti i James ana tur kwana’owen naatu taitu auman hai tur kwana’owen.” Imaibo ihamiyih tit efan ta’amaim in.
18 Cˀia⁴ nca³ qui³sˀe³sen¹, cjai¹ to⁴qui³sˀe³-le⁴ cjoa⁴si³ so³nta²do⁴ xi³ tˀa³tsˀe⁴ jo³-sˀin² ca²ma³-ni³ nca³ ca²vi³tjo³-ni³ Pedro.
18 Mar auman baiyowayah wanawanahimaim kasiy gagamin na’in matar, taiyuwih hibabatiyih hio, “Peter isan mi’itube’emih iti na’atube matar?”
19 Cˀoa⁴ Herodes tsa³ca¹sjai³, to⁴nca³ li²coi³ coan³sjai³-le⁴. Qui³tsi²na³nqui³-le⁴ nca³tsˀi³ xi³ tjio¹ma³ si¹coi²nta⁴. Tsa³ca³te¹xo³ma³ nca³ coai⁴ ni²cˀen³. Cˀia⁴ Herodes qui³jen³-ni³ ya⁴ Judea, ji³cho² ya⁴ Cesarea, ya⁴ tsa³cˀe²jna³.
19 Herod kwararih hin hinuwih, baise men hitita’ur. Basit ma’utenayah orot nah 16 buwih ibabatiyih sawar eo hibow hin hirouw himorob.
20 Herodes a³li² to⁴cˀoa⁴cji³ jti³ coan³-le⁴ cao⁴ cho⁴ta⁴ xi³ tsˀe⁴ Tiro cao⁴ Sidón. To⁴nca³ nca³tsˀi³ cho⁴ta⁴-ve⁴ to⁴jnco³ ja³ˀai³con²-le⁴. Tsa³cˀe¹chji¹ˀma³ Blasto, je² xi³ qui³si³sin³-le⁴ cho⁴ta⁴ti¹tjon²-ve⁴. Cˀia⁴ qui³si³je¹ nca³ ca²ta³njen³nchˀan¹ cjoa⁴si³, nca⁴ je² xi³ qui³squi³ne³ cho⁴ta⁴-ve⁴ ja³ˀai³-ni³ na³nqui³-le⁴ cho⁴ta⁴ti¹tjon²-ve⁴.
20 Herod ana yaso’ar gagamin na’in Taiya naatu Sidon sabuw isah biyaso’aso’ar. Imih sabuw kou’ay hibai Herod itinamih hina. Wantoro’ot aiwob ana orot gagamin wabin Blastus yan hiyi rabon isahine bat imaibo hina Herod biyan hitit tufuw isan hifefeyan. Anayabin hai tafaram ana bay i Herod ana tafaramane nan.
21 Jnco³ ni⁴čhjin³ xi³ qui³sˀe³jna³choa⁴, Herodes tsa³cˀa³cja¹ na³jño³ xi³ tsˀe⁴ cho⁴ta⁴ti¹tjon², tsa³cˀe²jna³ne² ya¹xi²le⁴-le⁴, qui³nchja⁴ya³jin³-le⁴ na⁴xi⁴na³nta¹.
21 Veya hirurubin na’atube aiwob hai gub ana faifuw bai iyoun ana urama’ama’amaim mare ma sabuw isah binan.
22 Nˀion¹ qui³squi³ˀntia¹ cho⁴ta⁴ na⁴xi⁴na³nta¹: Je²-la⁴ve⁴ jta⁴-le⁴ Ni³na¹, a³li² tsa² je² xi³ tsˀe⁴ cho⁴ta⁴.
22 Sabuw tur hinonowar hio, “Iti men orot ebibinanumih, baise god.”
23 Nti⁴ton⁴ a²ncje⁴-le⁴ Nai³-na¹ tsa³cˀe¹-le⁴ Herodes, to⁴coi³ cjoa⁴ nca³ Herodes li²coi³ qui³tsjoa³-le⁴ cjoa⁴je³ya³ Ni³na¹. Ya¹ja⁴ qui³sˀe³-le⁴, cˀoa⁴-sˀin² cˀen³.
23 Mar ta’imon Regah ana tounamatar Herod rab re morob biyan motamot hi’an morob, anayabin sabuw bora’aten hibitin men bai God itinimih.
24 To⁴nca³ je² en¹-le⁴ Nai³-na¹ a³li² to⁴cˀoa⁴cji³ qui³son², coan³ncjin²ya³ xi³ coan³cjain¹-le⁴.
24 Naatu God ana tur ra’at tasasar tit sabuw etei hinowar.
25 Bernabé cao⁴ Saulo ji³nčhoa³ nqui²ntia³-ni³ ya⁴ Jerusalén, nca³ je³qui³si³jnco³ xa¹-le⁴. Cˀoa⁴-ti⁴ ji³nčhoa³cao⁴ Juan, je² xi³ Marcos ˀmi² jan³ˀain¹-le⁴ xi³ ma³jao²-ni³.
25 Barnabas, Saul hairi hai bowabow hibisawar ufunamaim Jerusalemane himatabir maiye John Mark hibai bairi hin.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.