Salmos 60
marc (MARC) vs ARIB
1 हे परमेश्वरा, तुम्ही आमचा त्याग केला, आम्हाला फोडून टाकले आहे;
1 Ó Deus, tu nos rejeitaste, tu nos esmagaste, tu tens estado indignado; oh, restabelece-nos.
2 तुम्ही भूमी कंपित केली आहे आणि तुम्ही तिला दुभंगले आहे;
2 Abalaste a terra, e a fendeste; sara as suas fendas, pois ela treme.
3 तुम्ही आमच्याबाबत अतिशय कठोर झाले आहात;
3 Ao teu povo fizeste ver duras coisas; fizeste-nos beber o vinho de aturdimento.
4 परंतु तुम्ही आपल्या भय बाळगणार्यांकरिता एक झेंडा उंचाविला आहे
4 Deste um estandarte aos que te temem, para o qual possam fugir de diante do arco.
5 आम्हाला वाचवा आणि तुमच्या उजव्या हाताने मदत करा
5 Para que os teus amados sejam livres, salva-nos com a tua destra, e responde-nos.
6 परमेश्वराने त्यांच्या पवित्रस्थानी घोषणा केली:
6 Deus falou na sua santidade: Eu exultarei; repartirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
7 गिलआद माझा आहे. मनश्शेह माझा आहे.
7 Meu é Gileade, e meu é Manassés; Efraim é o meu capacete; Judá é o meu cetro.
8 मोआब माझे हात धुण्याचे गंगाळ आहे,
8 Moabe é a minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato; sobre a Filístia darei o brado de vitória.
9 मला तटबंदीच्या नगरात कोण आणेल?
9 Quem me conduzirá à cidade forte? Quem me guiará até Edom?
10 परमेश्वरा, तुम्हीच आम्हाला नाकारले आहे ना,
10 Não nos rejeitaste, ó Deus? e tu, ó Deus, não deixaste de sair com os nossos exércitos?
11 शत्रूविरुद्ध तुम्ही आमचा पुरवठा करा,
11 Dá-nos auxílio contra o adversário, pois vão é o socorro da parte do homem.
12 परमेश्वराच्या साहाय्याने आमचा विजय सुनिश्चित आहे,
12 Em Deus faremos proezas; porque é ele quem calcará aos pés os nossos inimigos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.