Salmos 52
marc (MARC) vs NAA
1 हे बलवान पुरुषा, दुष्ट कृत्यांची बढाई का मारतोस,
1 Por que você se gloria na maldade, ó homem poderoso? Pois a bondade de Deus dura para sempre.
2 तू जो फसव्या कृतीत गुंतलेला आहे,
2 Com a língua você trama planos de destruição; ela é como navalha afiada, que só produz enganos.
3 तुला चांगल्यापेक्षा दुष्टपणा,
3 Você ama o mal mais do que o bem; prefere mentir a falar a verdade.
4 अगे कपटी जिभे,
4 Você ama todas as palavras devoradoras, ó língua fraudulenta!
5 परंतु परमेश्वर तुला शाश्वत विनाशाकडे आणतील;
5 Também Deus o destruirá para sempre; ele o pegará e arrancará da tenda em que você habita e o extirpará da terra dos viventes.
6 नीतिमान लोक भयचकित होऊन पाहतील;
6 Os justos verão tudo isso, temerão e vão rir dele, dizendo:
7 “पाहा, हा असा मनुष्य आहे
7 “Eis o homem que não fazia de Deus a sua fortaleza, mas confiava na abundância dos seus próprios bens e se fortalecia na sua perversidade.”
8 परंतु मी तर परमेश्वराच्या आश्रयाखालील
8 Quanto a mim, porém, sou como a oliveira verde na Casa de Deus; confio na misericórdia de Deus para todo o sempre.
9 कारण तुम्ही जे काही केले
9 Sempre te louvarei, porque assim o fizeste; na presença dos teus fiéis, esperarei no teu nome, porque é bom.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 52, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.