Provérbios 21

marc (MARC) vs BKJ

Sair da comparação
1 याहवेहच्या नियंत्रणात असलेले राजाचे हृदय पाण्याचा प्रवाह आहे,
1 Como os rios de águas assim é o coração do rei na mão do ­SENHOR, ele o inclina para onde quiser.
2 माणसांना वाटते की त्यांचेच मार्ग योग्य आहेत,
2 Todo caminho do homem é certo aos seus próprios olhos, mas o ­SENHOR pondera os corações.
3 अर्पणापेक्षा मनुष्याच्या न्याय्य व
3 Fazer justiça e juízo é mais aceitável ao ­SENHOR do que sacrifício.
4 गर्विष्ठ दृष्टी आणि अभिमानी अंतःकरण—
4 O olhar altivo, um coração orgulhoso, e o lavrar dos perversos, é pecado.
5 कष्ट करणार्‍यांच्या योजना भरभराटीस येतात,
5 Os pensamentos do diligente tendem somente para a fartura, mas os de todo aquele que é apressado somente para a necessidade.
6 लबाड बोलून मिळवलेली संपत्ती,
6 A obtenção de tesouros por meio de uma língua mentirosa é uma vaidade passageira daqueles que buscam a morte.
7 दुष्टांचा हिंसाचार त्यांना ओढून घेऊन जाईल,
7 O roubo dos perversos os destruirá, porque se recusam a fazer justiça.
8 दोषी मनुष्याचा मार्ग फसविणारा आहे,
8 O caminho do homem é perverso e estranho, mas quanto ao puro, sua obra é reta.
9 भांडखोर पत्नीसह घरात राहण्यापेक्षा
9 É melhor habitar no canto do eirado, do que com uma mulher briguenta em uma casa ampla.
10 दुष्ट माणसे वाईटाची इच्छा धरतात;
10 A alma do perverso deseja o mal; o seu próximo não encontra favor em seus olhos.
11 जेव्हा टवाळखोरांना शिक्षा होते, ते बघून साधाभोळा मनुष्य शहाणा होतो;
11 Quando o escarnecedor é punido, o simples faz-se sábio; e quando o sábio é instruído, recebe o conhecimento.
12 नीतिमान व्यक्ती दुष्टाच्या घरावर लक्ष ठेवतात
12 O homem justo considera sabiamente a casa dos perversos, mas Deus derruba os perversos por causa de sua perversidade.
13 जे कोणी गरिबांच्या आक्रोशाकडे दुर्लक्ष करतात,
13 O que tampa os seus ouvidos ao clamor dos pobres, ele mesmo também clamará, mas não será ouvido.
14 गुप्तपणे दिलेले बक्षीस राग शांत करते;
14 Um presente que se dá em secreto pacifica a ira; e o presente posto no seio, põe fim à forte indignação.
15 जेव्हा न्याय मिळतो तेव्हा नीतिमान आनंद करतो.
15 O fazer justiça é alegria para o justo, mas destruição haverá aos que obram iniquidade.
16 शहाणपणाचा मार्ग सोडून दूर जाणारा मनुष्य
16 O homem que anda desviado do caminho do entendimento permanecerá na congregação dos mortos.
17 भोग विलासाची आवड असणारा गरीब होतो;
17 Aquele que ama o prazer será um homem pobre; aquele que ama o vinho e o azeite não enriquecerá.
18 दुष्ट नीतिमानांसाठी,
18 O perverso será um resgate para o justo, e o transgressor para o reto.
19 भांडकुदळ व सतत टोचून बोलणार्‍या पत्नीबरोबर राहण्यापेक्षा
19 É melhor morar no deserto, do que com uma mulher contenciosa e irritada.
20 शहाणा मनुष्य उत्कृष्ट भोजन आणि जैतून तेलाचा साठा करतो,
20 Há tesouro desejável e azeite na habitação do sábio, mas o homem tolo gasta tudo.
21 जो कोणी नीतिमत्व आणि प्रीती मिळविण्याचा प्रयत्न करतो,
21 Aquele que segue a justiça e a misericórdia achará a vida, a justiça e a honra.
22 सुज्ञ मनुष्य बलवानाच्या शहराविरुद्ध जाऊ शकतो
22 Um homem sábio mede a cidade do poderoso e humilha a força da sua confiança.
23 जे कोणी त्यांच्या तोंडावर आणि त्यांच्या जिभेवर नियंत्रण ठेवतात,
23 Quem guarda a sua boca e a sua língua, guarda sua alma de problemas.
24 गर्विष्ठ, उद्धट ज्याचे नाव
24 Escarnecedor é o nome do orgulhoso e arrogante, aquele que procede com ira orgulhosa.
25 आळशी मनुष्याची आशा त्याच्यासाठी मृत्यू ठरेल,
25 O desejo do preguiçoso o mata, porque as suas mãos se recusam a trabalhar.
26 अधिक मिळावे यासाठी तो दिवसभर तीव्र इच्छा करतो,
26 Ele ambiciona gananciosamente o dia inteiro, mas o justo dá, e nada poupa.
27 दुष्टांच्या यज्ञार्पणांचा याहवेहला वीट आहे—
27 O sacrifício do perverso é abominação; quanto mais oferecendo-o com uma mente perversa!
28 खोटा साक्षीदार नाश पावेल,
28 A falsa testemunha perecerá, porém o homem que ouve, falará constantemente.
29 दुष्ट निर्भयतेचा आव आणतो,
29 O homem perverso endurece a sua face; mas quanto ao reto, ele direciona o seu caminho.
30 मनुष्याचे कोणतेही सुज्ञान, बुद्धिमत्ता, कोणत्याही योजना
30 Não há sabedoria, nem entendimento, nem conselho contra o ­SENHOR.
31 लढाईसाठी घोड्याला तयार केले आहे,
31 O cavalo é preparado para o dia da batalha, mas a segurança é do ­SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.