Oséias 8

marc (MARC) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 “तू कर्णे आपल्या मुखाला लाव!
1 À boca a trombeta! O inimigo precipita-se como uma águia sobre a casa do Senhor, porque violaram minha aliança e transgrediram minha lei.
2 इस्राएल माझा धावा करून आता म्हणतो,
2 Clamam a mim: Meu Deus!- Nós te conhecemos, Israel!
3 इस्राएलने जे उत्तम ते नाकारले आहे;
3 Israel rejeitou o bem, o inimigo o persegue.
4 त्यांनी माझ्या संमतीशिवाय राजे नेमले आहेत;
4 Constituíram reis sem minha aprovação, e chefes sem meu conhecimento. Fizeram para si ídolos de sua prata e de seu ouro, para a sua própria perdição.
5 हे शोमरोना, तुझी वासराची मूर्ती फेकून दे!
5 Rejeito teu bezerro {de ouro}, ó Samaria! Minha cólera inflamou-se contra eles. Até quando não poderão eles purificar-se?
6 ते इस्राएलाकडून आहे!
6 Porque {esse bezerro} é obra de Israel, foi um artista que o fez; ele não é um deus, será, pois, despedaçado o bezerro de Samaria.
7 “ते वारा पेरतात
7 Visto que semearam ventos, colherão tempestades; não terão sequer uma espiga, e o grão não dará farinha; e, mesmo que a desse, seria comida pelos estrangeiros.
8 इस्राएलास गिळून टाकण्यात आले आहे;
8 Israel foi devorado; ei-los que se tornaram como um objeto sem valor entre as nações,
9 एकाकी भटकणार्‍या रानगाढवासारखे ते वर
9 porque fizeram aliança com a Assíria. O jumento montês anda sozinho, mas Efraim assalaria aliados.
10 जरी त्यांना स्वतःला राष्ट्रांमध्ये विकले असेल,
10 Em vão multiplicam as alianças, eu os juntarei; terão de se sujeitar ao rei e aos príncipes.
11 “एफ्राईमने पापार्पण करण्यास पुष्कळ वेद्या बांधल्या आहेत,
11 Efraim multiplicou os altares, e seus altares só lhe serviram para pecar.
12 मी त्यांच्यासाठी माझ्या नियमशास्त्राच्या पुष्कळ गोष्टी लिहिल्या,
12 Mesmo que eu lhe escreva todos os preceitos de minha lei, ele a estimará como uma lei estrageira.
13 जरी ते त्यांचे यज्ञार्पण मला भेटस्वरूप अर्पितात,
13 Oferecem vítimas em sacrifício e comem-lhes as carnes, mas o Senhor não se compraz nelas. Doravante ele se lembrará da iniqüidade deles, e punirá os seus pecados: voltarão para o Egito.
14 कारण इस्राएल आपल्या निर्माणकर्त्याला विसरला आहे
14 Israel esqueceu-se de seu criador, e construiu palácios para si. Judá multiplicou suas praças fortes. Mas vou pôr fogo às suas cidades e ele consumirá os seus edifícios.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.