Salmos 21
इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी (MAR) vs ACF
1 हे परमेश्वरा, तुझ्या सामर्थ्यात राजा हर्ष करतो!
1 O rei se alegra em tua força, SENHOR; e na tua salvação grandemente se regozija.
2 त्याच्या हृदयाची इच्छा तू पूर्ण केली आहेस.
2 Cumpriste-lhe o desejo do seu coração, e não negaste as súplicas dos seus lábios. (Selá.)
3 कारण तो तुजकडे मोठे आशीर्वाद आणतो.
3 Pois vais ao seu encontro com as bênçãos de bondade; pões na sua cabeça uma coroa de ouro fino.
4 त्याने तुझ्याकडे जीवनाची मागणी केली आणि तू त्यास न संपणारे आयुष्य दिलेस.
4 Vida te pediu, e lha deste, mesmo longura de dias para sempre e eternamente.
5 तुझ्या विजयामुळे त्याचे गौरव थोर आहे.
5 Grande é a sua glória pela tua salvação; glória e majestade puseste sobre ele.
6 कारण तू त्यास सर्वकाळचा आशीर्वाद दिला आहे;
6 Pois o abençoaste para sempre; tu o enches de gozo com a tua face.
7 कारण राजाचा परमेश्वरावर विश्वास आहे,
7 Porque o rei confia no Senhor, e pela misericórdia do Altíssimo nunca vacilará.
8 तुझा हात तुझ्या सर्व शत्रूला पकडणार.
8 A tua mão alcançará todos os teus inimigos, a tua mão direita alcançará aqueles que te odeiam.
9 तुझ्या क्रोधसमयी तू त्यांना जळत्या भट्टीत जाळून टाकशील.
9 Tu os farás como um forno de fogo no tempo da tua ira; o Senhor os devorará na sua indignação, e o fogo os consumirá.
10 तू त्यांच्या संतानांचा या पृथ्वीवरुन नाश करशील.
10 Seu fruto destruirás da terra, e a sua semente dentre os filhos dos homens.
11 कारण, त्या लोकांनी तुझ्याविरूद्ध वाईट योजिले,
11 Porque intentaram o mal contra ti; maquinaram um ardil, mas não prevalecerão.
12 कारण तू त्यांना त्यांची पाठ दाखवावयास लावशील.
12 Assim que tu lhes farás voltar as costas; e com tuas flechas postas nas cordas lhes apontarás ao rosto.
13 परमेश्वरा तू आपल्या नावाने उंचावला जावो,
13 Exalta-te, Senhor, na tua força; então cantaremos e louvaremos o teu poder.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.