Salmos 19

इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी (MAR) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 आकाश देवाचा गौरव जाहीर करते,
1 O céu anuncia a glória de Deus e nos mostra aquilo que as suas mãos fizeram.
2 दिवस दिवसाशी बोलतो,
2 Cada dia fala dessa glória ao dia seguinte, e cada noite repete isso à outra noite.
3 संभाषण नाही, बोललेले शब्दही नाही,
3 Não há discurso nem palavras, e não se ouve nenhum som.
4 तरी त्यांचे शब्द सर्व पृथ्वीभर जातात.
4 No entanto, a voz do céu se espalha pelo mundo inteiro, e as suas palavras alcançam a terra toda. Deus armou no céu uma barraca para o sol.
5 सूर्य नवऱ्या मुलासारखा आपल्या मांडवातून बाहेर येतो.
5 O sol sai dali todo alegre como um noivo, como um atleta ansioso para entrar numa corrida.
6 सूर्य एक क्षितीजापासून उदय होतो,
6 O sol sai de um lado do céu e vai até o outro lado; nada pode se esconder do seu calor.
7 परमेश्वराचे नियमशास्त्र परिपूर्ण आहे, ते जीवाला पुर्नजीवित करणारे आहे.
7 A lei do Senhor é perfeita e nos dá novas forças. Os seus conselhos merecem confiança e dão sabedoria às pessoas simples.
8 परमेश्वराच्या सूचना खऱ्या आहेत. जे हृदयाला हर्षीत करतात.
8 Os ensinos do Senhor são certos e alegram o coração. Os seus ensinamentos são claros e iluminam a nossa mente.
9 परमेश्वराची भीती शुद्ध आहे, ती सर्वकाळ टिकणारे आहे,
9 O temor ao Senhor é bom e dura para sempre. Os seus julgamentos são justos e sempre se baseiam na verdade.
10 ते सोन्यापेक्षा ही मौल्यवान आहेत. अती उत्तम सोन्यापेक्षाही ते शुद्ध आहेत.
10 Os seus ensinos são mais preciosos do que o ouro, até mesmo do que muito ouro fino. São mais doces do que o mel, mais doces até do que o mel mais puro.
11 होय, त्याकडून तुझ्या सेवकाला चेतावनी मिळते.
11 Senhor, os teus ensinamentos dão sabedoria a mim, teu e eu sou recompensado quando lhes obedeço.
12 आपल्या स्वत:च्या चुका कोण ओळखू शकतो? माझ्या गुप्त दोषांची मला क्षमा कर.
12 Quem pode ver os seus próprios erros? Purifica-me, Senhor, das faltas que cometo sem perceber.
13 तुझ्या सेवकाला जाणूनबुजून केलेल्या पापापासून राख;
13 Livra-me também dos pecados que cometo por vontade própria; não permitas que eles me dominem. Assim serei uma pessoa direita e ficarei livre do grave pecado da desobediência a ti.
14 माझ्या तोंडचे शब्द आणि माझ्या हृदयाचे विचार तुझ्यासमोर मान्य असोत.
14 Que as minhas palavras e os meus pensamentos sejam aceitáveis a ti, ó minha rocha e meu defensor!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.