Jó 26

इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी (MAR) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 नंतर ईयोबाने उत्तर दिले आणि म्हणाला,
1 Jó, porém, respondeu, dizendo:
2 “बलहिन असलेल्यास तू कसे साहाय्य केले,
2 Como ajudaste aquele que não tinha força, e sustentaste o braço que não tinha vigor?
3 बुध्दीनसलेल्यास तू कसा सल्ला दिलास,
3 Como aconselhaste aquele que não tinha sabedoria, e plenamente fizeste saber a causa, assim como era?
4 तू कोणाच्या साह्यायाने हे शब्द बोललास?
4 A quem proferiste palavras, e de quem é o espírito que saiu de ti?
5 बिल्ददने उत्तर दिले, मृत झालेल्याची प्रेते जलनिधीच्या खाली निर्जनस्थळी थरथरा कापत आहेत.
5 Os mortos tremem debaixo das águas, com os seus moradores.
6 देवापुढे अधोलोक नग्न आहे,
6 O inferno está nu perante ele, e não há coberta para a perdição.
7 त्याने उत्तरेकडील नभोमंडळ शुन्य आकाशावर पसरवले आहे,
7 O norte estende sobre o vazio; e suspende a terra sobre o nada.
8 तिच्या गडद मेघात तो पाणी बांधून ठेवतो,
8 Prende as águas nas suas nuvens, todavia a nuvem não se rasga debaixo delas.
9 तो चंद्राचा चेहरा झाकतो
9 Encobre a face do seu trono, e sobre ele estende a sua nuvem.
10 त्याने पाण्याच्या पृष्ठभागावर एक वर्तुळाकार सीमा कोरली
10 Marcou um limite sobre a superfície das águas em redor, até aos confins da luz e das trevas.
11 त्याच्या धमकीने आकाशस्तंभ थरथरतात
11 As colunas do céu tremem, e se espantam da sua ameaça.
12 तो आपल्या सामर्थ्याने समुद्र स्थिर करतो,
12 Com a sua força fende o mar, e com o seu entendimento abate a soberba.
13 त्याचा नि:श्वास आकाशातील वादळ स्वच्छ करतो
13 Pelo seu Espírito ornou os céus; a sua mão formou a serpente enroscadiça.
14 पाहा, या त्याच्या मार्गाचा केवळ कडा आहे,
14 Eis que isto são apenas as orlas dos seus caminhos; e quão pouco é o que temos ouvido dele! Quem, pois, entenderia o trovão do seu poder?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.