1 Tessalonicenses 3

Acʼaj testamento (El Nuevo testamento in Mam de Todos Santos) (MAMNT) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Cuma oc mayo'n kena tu'n npona cyuyey, bix cuma mlay tziy'x ku'na tu'n mi'n tz'el kni'ya ti'j ti cytena, ju' tzunj e cub kximana tu'n t-xi' ksma'na Timoteo cyuyey, bix tu'n ncyaja njunala tuj Atenas.
1 Pelo que, não podendo esperar mais, de boa mente quisemos deixar-nos ficar sós em Atenas;
2 Jun t-ak'anal Dios hermano Timoteo, bix nak'ananxin junx kuyena tu'n t-xi' kk'umena jba'n tpocbal Cristo. E xi' ksma'na jaxin cyuyey, tu'ntzen cycywixa tuj cyocslabla, bix tu'n tcyiwset cyc'u'ja tu'nxin.
2 e enviamos Timóteo, nosso irmão, e ministro de Deus, e nosso cooperador no evangelho de Cristo, para vos confortar e vos exortar acerca da vossa fé;
3 E xi' ksma'na jaxin tu'n mi'n baj cyc'u'ja tu'nj q'uixc'aj n-oc cyi'ja nuk tu'nj cyocslabla. Q'uelel cyni'ya ti'j il ti'j tu'n tiy'x q'uixc'aj ku'n, cuma ocslal ko'.
3 para que ninguém se comova por estas tribulações; porque vós mesmos sabeis que para isto fomos ordenados;
4 Ya o tz'el cyni'ya ti'j lu, cuma tej ktena cyxola, e xi' kkba'na cyey q'uelel cyiiq'uen xjal ejoo' nuk tu'nj kocslabl ti'j Cristo. Bix ju'tzen o baja, tisenj o cyila.
4 pois, estando ainda convosco, vos predizíamos que havíamos de ser afligidos, como sucedeu, e vós o sabeis.
5 Tej nbintiya niy' q'uixc'aj cyi'ja, min iy'x wu'na tu'n min tz'el nni'ya ti'j ti tten cyocslabla, bix ju' tzunj e xi' nsma'na Timoteo te cyey'lte cyey. Oc niy'bebl cyi'ja tu'n taaw il tu'ntzen tcyaj cycye'yena cyocslabla, bix e wajbe'ya tu'n tel nni'ya ti'j ka k'i'nx cyocslabla, bix ka nuk kajxa ak'anan ko'ya cyxola.
5 Portanto, não podendo eu também esperar mais, mandei- o saber da vossa fé, temendo que o tentador vos tentasse, e o nosso trabalho viesse a ser inútil.
6 Pero ya mintl nko labta cyi'ja, cuma ma tzul meltz'aj Timoteo, bix ma tzaj tkba'nxin ba'n cyocslabla bix n-oc kak'a cyey. Ma tzaj tkba'nxin nko tzaj cyna'na tuya tzalajebl, bix cyaja tu'n toc cycye'yena kwitza. Jax ju'x keya, kaja tu'n toc kcye'yena cywitza.
6 Vindo, porém, agora, Timóteo de vós para nós e trazendo-nos boas novas da vossa fé e amor e de como sempre tendes boa lembrança de nós, desejando muito ver-nos, como nós também a vós,
7 Ju' tzunj, key hermano, ma cyiwset kc'u'ja cyu'na tu'n tiy'x jq'uixc'aj bix pena ku'na, cuma ma kbi'ya ma cywix cyocslabla.
7 por esta razão, irmãos, ficamos consolados acerca de vós, em toda a nossa aflição e necessidade, pela vossa fé,
8 Ma tz'el kbisa bix at tzalajebl tuj kchunk'lala cuma k'i'nxix cyocslabla ti' Kaaw.
8 porque, agora, vivemos, se estais firmes no Senhor.
9 Min cnet ku'na tu'n t-xi' kk'o'na chjonte te Dios cyi'ja, bix mintii' yol tu'n t-xi' kkba'na ktzalajebla twitz Dios cyi'ja.
9 Porque que ação de graças poderemos dar a Deus por vós, por todo o gozo com que nos regozijamos por vossa causa diante do nosso Deus,
10 Te k'ij bix te koniyan nxi' kkubsa'na kwitza texin tu'n ttzaj tk'o'nxin tu'n toc kcye'yena cywitza, bix tu'n t-xi' kk'o'na jxnak'tzbil cyey min e xi' kk'o'na cyey nejl, tu'ntzen tz'akl cyocslabla.
10 orando abundantemente dia e noite, para que possamos ver o vosso rosto e supramos o que falta à vossa fé?
11 Jket-xittzen kbe'ya tu'n Kman Dios tuyax Kaaw Jesucristo, tu'ntzen kpona cyuyey juntl maj.
11 Ora, o mesmo nosso Deus e Pai e nosso Senhor Jesus Cristo encaminhem a nossa viagem para vós.
12 Bix tak'xit-xin cyey tu'n tz̈'iyne tz̈'iy tk'ak'bil cyc'u'ja cyxolxa, bix tu'n toc cyak' cykil xjal cyey, tisen n-oc cyak'a keya.
12 E o Senhor vos aumente e faça crescer em amor uns para com os outros e para com todos, como também nós para convosco;
13 Bix tzajxit tk'o'nxin cyey tu'n cycyaja cyiw tuj cyocslabla, tu'ntzen mintii' cypaltela twitz Kman Dios bix tu'n cytena sakxix oj tul meltz'aj Kaaw Jesucristo cyuya cykilcaj t-xjalxin.
13 para confortar o vosso coração, para que sejais irrepreensíveis em santidade diante de nosso Deus e Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus Cristo, com todos os seus santos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.