Salmos 83
Biblica® സ്വതന്ത്രം സമകാലിക മലയാളവിവർത്തനം 2020 (MALC) vs NAA
1 ദൈവമേ, മൗനമായിരിക്കരുതേ;
1 Ó Deus, não te cales! Não te emudeças, nem fiques inativo, ó Deus!
2 ഇതാ! അങ്ങയുടെ ശത്രുക്കൾ ഗർജിക്കുന്നു,
2 Os teus inimigos se alvoroçam, e os que te odeiam levantam a cabeça.
3 അങ്ങയുടെ ജനത്തിനെതിരേ അവർ കുടിലതന്ത്രങ്ങൾ മെനയുന്നു;
3 Tramam astutamente contra o teu povo e conspiram contra os teus protegidos.
4 “വരിക,” അവർ പറയുന്നു, “അവർ ഒരു രാഷ്ട്രമായിരിക്കാതവണ്ണം നമുക്കവരെ തുടച്ചുനീക്കാം,
4 Eles dizem: “Venham, vamos riscá-los da lista dos povos! E que ninguém mais se lembre do nome de Israel!”
5 അവർ ഏകമനസ്സോടെ ഗൂഢാലോചന നടത്തുന്നു;
5 Pois tramam de comum acordo e firmam aliança contra ti.
6 ഏദോമ്യരുടെയും യിശ്മായേല്യരുടെയും
6 São as tendas de Edom e os ismaelitas, Moabe e os hagarenos,
7 ഗിബാൽ, അമ്മോൻ, അമാലേക്ക്,
7 Gebal, Amom e Amaleque, a Filístia com os habitantes de Tiro.
8 അശ്ശൂരും അവരോടൊപ്പംചേർന്ന്
8 Também a Assíria se alia com eles, e se constituem braço forte aos filhos de Ló.
9 അങ്ങ് മിദ്യാന്യരോട് ചെയ്തതുപോലെ അവരോടും ചെയ്യണമേ,
9 Faze com eles como fizeste com Midiã, como fizeste com Sísera e com Jabim no ribeiro de Quisom;
10 അവർ എൻ-ദോരിൽവെച്ച് തകർന്നടിഞ്ഞ്
10 eles foram destruídos em En-Dor e se tornaram adubo para a terra.
11 അവരിൽ ശക്തരായവരെ ഓരേബ്, സേബ് എന്നിവരെപ്പോലെയും
11 Sejam os seus nobres como Orebe e como Zeebe, e os seus príncipes, como Zeba e como Salmuna,
12 “ദൈവത്തിന്റെ മേച്ചിൽപ്പുറങ്ങളെ
12 que disseram: “Vamos nos apoderar das habitações de Deus.”
13 എന്റെ ദൈവമേ, അവരെ ചുഴലിക്കാറ്റിലെ പൊടിപോലെയും
13 Deus meu, faze-os como folhas impelidas por um redemoinho, como a palha que o vento leva.
14 വനത്തെ ദഹിപ്പിക്കുന്ന അഗ്നിപോലെയോ
14 Como o fogo devora um bosque e as chamas incendeiam os montes,
15 അവിടത്തെ കൊടുങ്കാറ്റ് അവരെ പിൻതുടരുകയും
15 assim persegue-os com a tua tempestade e amedronta-os com o teu vendaval.
16 യഹോവേ, അവിടത്തെ നാമം അന്വേഷിക്കുന്നതിന്
16 Cobre o rosto deles de vergonha, para que busquem o teu nome,
17 അവർ എന്നേക്കും ലജ്ജിതരാകുകയും ഭ്രമിക്കുകയും ചെയ്യട്ടെ.
17 Sejam envergonhados e confundidos para sempre; que pereçam em completa desgraça.
18 സർവഭൂമിക്കും അത്യുന്നതനായവൻ അവിടന്നുമാത്രമാണ് എന്നും
18 Então reconhecerão que só tu, cujo nome é és o Altíssimo sobre toda a terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.