Salmos 132

Biblica® സ്വതന്ത്രം സമകാലിക മലയാളവിവർത്തനം 2020 (MALC) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 യഹോവേ, ദാവീദിനെയും
1 S enhor , lembra-te de Davi e de tudo que ele sofreu.
2 അദ്ദേഹം യഹോവയോട് ഒരു ശപഥംചെയ്തിരിക്കുന്നു,
2 Ele fez uma promessa solene ao S enhor ; jurou ao Poderoso de Jacó:
3 “യഹോവയ്ക്കു ഞാൻ ഒരു നിവാസസ്ഥാനം ഒരുക്കുംവരെ,
3 “Não voltarei para casa, não descansarei em minha cama,
4 ഞാൻ എന്റെ ഭവനത്തിൽ പ്രവേശിക്കുകയോ
4 não deixarei que meus olhos durmam, nem fecharei as pálpebras para cochilar,
5 ഞാൻ എന്റെ കണ്ണുകൾക്ക് ഉറക്കം കൊടുക്കുകയോ
5 enquanto não encontrar lugar para a habitação do S enhor , o santuário para o Poderoso de Jacó”.
6 എഫ്രാത്തയിൽ നാം അതേപ്പറ്റി കേട്ടു,
6 Ouvimos dizer que a arca estava em Efrata e a encontramos nos campos de Jaar.
7 “നമുക്കു തിരുനിവാസത്തിലേക്കു പോകാം
7 Vamos ao santuário do S enhor ; adoremos diante de seu trono!
8 ‘യഹോവേ, എഴുന്നേൽക്കണമേ! അവിടത്തെ വിശ്രമസ്ഥാനത്തേക്ക് എഴുന്നള്ളണമേ,
8 Levanta-te, S enhor , e entra no teu lugar de descanso, junto com a arca, o símbolo do teu poder.
9 അങ്ങയുടെ പുരോഹിതവൃന്ദം നീതിയിൻവസ്ത്രം അണിയട്ടെ;
9 Que teus sacerdotes se vistam de justiça, que teus fiéis cantem de alegria.
10 അങ്ങയുടെ ദാസനായ ദാവീദിനെയോർത്ത്,
10 Por causa do teu servo Davi, não rejeites aquele que ungiste.
11 യഹോവ ദാവീദിനോടൊരു ശപഥംചെയ്തു,
11 O S enhor fez um juramento solene a Davi e prometeu jamais voltar atrás: “Colocarei em seu trono um de seus descendentes.
12 നിന്റെ മക്കൾ എന്റെ ഉടമ്പടി പാലിക്കുകയും
12 Se os seus descendentes obedecerem aos termos de minha aliança e aos preceitos que eu lhes ensino, sua linhagem real continuará para todo o sempre”.
13 കാരണം യഹോവ സീയോനെ തെരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നു,
13 Pois o S enhor escolheu Sião; desejou-a para ser sua habitação.
14 “ഇതാണ് എന്നെന്നേക്കും എന്റെ വിശ്രമസ്ഥാനം;
14 “Este é meu descanso para sempre”, disse ele. “Habitarei aqui, pois este é o lugar que desejei.
15 അവൾക്ക് ആവശ്യമായ വിഭവങ്ങളെല്ലാം ഞാൻ സമൃദ്ധമായി നൽകും;
15 Abençoarei esta cidade e a tornarei próspera; saciarei seus pobres com alimento.
16 അവളുടെ പുരോഹിതവൃന്ദത്തെ ഞാൻ രക്ഷ ധരിപ്പിക്കും,
16 Vestirei seus sacerdotes com salvação; seus fiéis cantarão de alegria.
17 “ഇവിടെ ഞാൻ ദാവീദിന് ഒരു കൊമ്പു മുളപ്പിക്കും
17 Aqui aumentarei o poder de Davi; meu ungido será luz para meu povo.
18 അദ്ദേഹത്തിന്റെ ശത്രുക്കളെ ഞാൻ ലജ്ജകൊണ്ടു പൊതിയും,
18 Vestirei de vergonha seus inimigos, mas ele usará uma coroa gloriosa.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 132, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.