Salmos 67

മലയാളം സത്യവേദപുസ്തകം 1910 - പരിഷ്കരിച്ച പതിപ്പ്, സമകാലിക ലിപിയിൽ (MAL2015) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 ദൈവം നമ്മോടു കൃപ ചെയ്തു നമ്മെ അനുഗ്രഹിക്കുമാറാകട്ടെ;
1 Deus se compadeça de nós e nos abençoe, e faça resplandecer o seu rosto sobre nós,
2 നിന്റെ വഴി ഭൂമിയിലും നിന്റെ രക്ഷ സകലജാതികളുടെ ഇടയിലും
2 para que se conheça na terra o seu caminho e entre todas as nações a sua salvação.
3 ദൈവമേ, ജാതികൾ നിന്നെ സ്തുതിക്കും;
3 Louvem-te, ó Deus, os povos; louvem-te os povos todos.
4 ജാതികൾ സന്തോഷിച്ചു ഘോഷിച്ചുല്ലസിക്കും;
4 Alegrem-se e regozijem-se as nações, pois julgas os povos com eqüidade, e guias as nações sobre a terra.
5 ദൈവമേ ജാതികൾ നിന്നെ സ്തുതിക്കും;
5 Louvem-te, ó Deus, os povos; louvem os povos todos.
6 ഭൂമി അതിന്റെ അനുഭവം തന്നിരിക്കുന്നു;
6 A terra tem produzido o seu fruto; e Deus, o nosso Deus, tem nos abençoado.
7 ദൈവം നമ്മെ അനുഗ്രഹിക്കും;
7 Deus nos tem abençoado; temam-no todas as extremidades da terra!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.