Salmos 36

മലയാളം സത്യവേദപുസ്തകം 1910 - പരിഷ്കരിച്ച പതിപ്പ്, സമകാലിക ലിപിയിൽ (MAL2015) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 ദുഷ്ടന്നു തന്റെ ഹൃദയത്തിൽ പാപാദേശമുണ്ടു;
1 Há no coração do ímpio a voz da transgressão; não há temor de Deus diante de seus olhos.
2 തന്റെ കുറ്റം തെളിഞ്ഞു വെറുപ്പായ്തീരുകയില്ല
2 Porque a transgressão o lisonjeia a seus olhos e lhe diz que a sua iniquidade não há de ser descoberta, nem detestada.
3 അവന്റെ വായിലെ വാക്കുകൾ അകൃത്യവും വഞ്ചനയും ആകുന്നു;
3 As palavras de sua boca são maldade e engano; deixou de lado o discernimento e a prática do bem.
4 അവൻ തന്റെ കിടക്കമേൽ അകൃത്യം ചിന്തിക്കുന്നു;
4 No seu leito, planeja maldades, detém-se em caminho que não é bom, e não rejeita aquilo que é mau.
5 യഹോവേ, നിന്റെ ദയ ആകാശത്തോളവും
5 A tua misericórdia, Senhor , chega até os céus, a tua fidelidade vai até as nuvens.
6 നിന്റെ നീതി ദിവ്യപർവ്വതങ്ങളെപ്പോലെയും
6 A tua justiça é como as grandes montanhas; os teus juízos são como um abismo profundo. Tu, e os animais.
7 ദൈവമേ, നിന്റെ ദയ എത്ര വിലയേറിയതു!
7 Como é preciosa, ó Deus, a tua misericórdia! Por isso, os filhos dos homens se acolhem à sombra das tuas asas.
8 നിന്റെ ആലയത്തിലെ പുഷ്ടി അവർ അനുഭവിച്ചു തൃപ്തി പ്രാപിക്കുന്നു;
8 Fartam-se da abundância da tua casa, e na torrente das tuas delícias lhes dás de beber.
9 നിന്റെ പക്കൽ ജീവന്റെ ഉറവുണ്ടല്ലോ;
9 Pois em ti está a fonte da vida; na tua luz, vemos a luz.
10 നിന്നെ അറിയുന്നവർക്കു നിന്റെ ദയയും
10 Estende a tua misericórdia aos que te conhecem, e a tua justiça, aos retos de coração.
11 ഡംഭികളുടെ കാൽ എന്റെ നേരെ വരരുതേ;
11 Não deixes que os pés dos soberbos me esmaguem, nem que a mão dos ímpios me obrigue a fugir.
12 ദുഷ്പ്രവൃത്തിക്കാർ അവിടെത്തന്നേ വീഴുന്നു:
12 Tombaram os obreiros da iniquidade; foram derrubados e não conseguem mais se levantar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.