Provérbios 10

മലയാളം സത്യവേദപുസ്തകം 1910 - പരിഷ്കരിച്ച പതിപ്പ്, സമകാലിക ലിപിയിൽ (MAL2015) vs BKJ

Sair da comparação
1 ശലോമോന്റെ സദൃശവാക്യങ്ങൾ
1 Provérbios de Salomão: O filho sábio alegra o seu pai, mas o filho tolo é o peso de sua mãe.
2 ദുഷ്ടതയാൽ സമ്പാദിച്ച നിക്ഷേപങ്ങൾ ഉപകരിക്കുന്നില്ല;
2 Os tesouros da perversidade de nada lucram; mas a justiça livra da morte.
3 യഹോവ നീതിമാനെ പട്ടിണി കിടത്തുകയില്ല;
3 O SENHOR não deixará sofrer a alma do justo com a fome, mas ele rejeita a subsistência dos perversos.
4 മടിയുള്ള കൈകൊണ്ടു പ്രവർത്തിക്കുന്നവൻ ദരിദ്രനായ്തീരുന്നു;
4 Torna-se pobre aquele que lida com a mão negligente; mas a mão do diligente enriquece.
5 വേനല്ക്കാലത്തു ശേഖരിച്ചുവെക്കുന്നവൻ ബുദ്ധിമാൻ;
5 Aquele que ajunta no verão é um filho sábio, mas o que dorme na colheita é um filho que causa vergonha.
6 നീതിമാന്റെ ശിരസ്സിന്മേൽ അനുഗ്രഹങ്ങൾ വരുന്നു;
6 As bênçãos estão sobre a cabeça do justo, mas a violência cobre a boca dos perversos.
7 നീതിമാന്റെ ഓർമ്മ അനുഗ്രഹിക്കപ്പെട്ടതു;
7 A memória do justo é abençoada, mas o nome dos perversos apodrecerá.
8 ജ്ഞാനഹൃദയൻ കല്പനകളെ കൈക്കൊള്ളുന്നു;
8 O sábio de coração receberá os mandamentos, mas o tolo tagarela cairá.
9 നേരായി നടക്കുന്നവൻ നിർഭയമായി നടക്കുന്നു;
9 Aquele que caminha corretamente, caminha seguro, mas aquele que perverte os seus caminhos ficará conhecido.
10 കണ്ണുകൊണ്ടു ആംഗ്യം കാട്ടുന്നവൻ ദുഃഖം വരുത്തുന്നു;
10 Aquele que pisca com os olhos causa tristeza, mas o tolo tagarela cairá.
11 നീതിമാന്റെ വായ് ജീവന്റെ ഉറവാകുന്നു.
11 A boca de um homem justo é fonte de vida, mas a violência cobre a boca dos perversos.
12 പക വഴക്കുകൾക്കു കാരണം ആകുന്നു;
12 O ódio excita contendas, mas o amor cobre todos os pecados.
13 വിവേകിയുടെ അധരങ്ങളിൽ ജ്ഞാനം ഉണ്ടു;
13 Nos lábios daquele que tem entendimento se acha a sabedoria, mas a vara é para as costas daquele que é vazio de entendimento.
14 ജ്ഞാനികൾ പരിജ്ഞാനം അടക്കിവെക്കുന്നു;
14 Os homens sábios acumulam o conhecimento, mas a boca do tolo está perto da destruição.
15 ധനവാന്റെ സമ്പത്തു, അവന്നു ഉറപ്പുള്ളോരു പട്ടണം;
15 A fortuna do homem rico é a sua cidade forte, a destruição dos pobres é a sua pobreza.
16 നീതിമാന്റെ സമ്പാദ്യം ജീവഹേതുവും
16 O trabalho do justo tende à vida, o fruto do perverso ao pecado.
17 പ്രബോധനം പ്രമാണിക്കുന്നവൻ ജീവമാർഗ്ഗത്തിൽ ഇരിക്കുന്നു;
17 Aquele que está no caminho da vida guarda a instrução, mas aquele que recusa a reprovação, erra.
18 പക മറെച്ചുവെക്കുന്നവൻ പൊളിവായൻ;
18 Aquele que esconde o ódio com lábios mentirosos, e aquele que profere calúnia é um tolo.
19 വാക്കു പെരുകിയാൽ ലംഘനം ഇല്ലാതിരിക്കയില്ല;
19 Na multidão de palavras não falta pecado, mas aquele que refreia os seus lábios é sábio.
20 നീതിമാന്റെ നാവു മേത്തരമായ വെള്ളി;
20 A língua do justo é como a prata escolhida; o coração do perverso é de pouco valor.
21 നീതിമാന്റെ അധരങ്ങൾ പലരെയും പോഷിപ്പിക്കും;
21 Os lábios do justo alimentam a muitos, mas os tolos morrem por falta de sabedoria.
22 യഹോവയുടെ അനുഗ്രഹത്താൽ സമ്പത്തുണ്ടാകുന്നു;
22 A bênção do SENHOR enriquece, e ele não acrescenta dores.
23 ദോഷം ചെയ്യുന്നതു ഭോഷന്നു കളിയാകുന്നു;
23 É como um esporte para um tolo fazer o mal, mas um homem de entendimento tem sabedoria.
24 ദുഷ്ടൻ പേടിക്കുന്നതു തന്നേ അവന്നു ഭവിക്കും;
24 O temor do perverso sobrevirá a ele, mas o desejo do justo será concedido.
25 ചുഴലിക്കാറ്റു കടന്നുപോകുമ്പോൾ ദുഷ്ടൻ ഇല്ലാതെയായി;
25 Assim como o redemoinho de vento passa, assim passa o perverso, mas o justo é um fundamento eterno.
26 ചൊറുക്ക പല്ലിന്നും പുക കണ്ണിന്നും ആകുന്നതുപോലെ
26 Como vinagre para os dentes, e como fumaça para os olhos, assim é o preguiçoso para aqueles que o mandam.
27 യഹോവാഭക്തി ആയുസ്സിനെ ദീർഘമാക്കുന്നു;
27 O temor do SENHOR prolonga os dias, mas os anos dos perversos serão diminuídos.
28 നീതിമാന്മാരുടെ പ്രത്യാശ സന്തോഷമാകുന്നു;
28 A esperança dos justos será alegria, mas a expectativa dos perversos perecerá.
29 യഹോവയുടെ വഴി നേരുള്ളവന്നു ഒരു ദുർഗ്ഗം;
29 O caminho do SENHOR é fortaleza para o justo, mas será destruição para os trabalhadores da iniquidade.
30 നീതിമാൻ ഒരുനാളും കുലുങ്ങിപ്പോകയില്ല;
30 O justo nunca será removido, mas os perversos não habitarão a terra.
31 നീതിമാന്റെ വായ് ജ്ഞാനം മുളെപ്പിക്കുന്നു;
31 A boca do justo gera sabedoria, mas a língua perversa será cortada.
32 നീതിമാന്റെ അധരങ്ങൾ പ്രസാദകരമായതു അറിയുന്നു;
32 Os lábios do justo sabem o que é aceitável, mas a boca dos perversos fala perversidades.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.