Salmos 34
Indian Revised Version in Malayalam (MAL) vs NTLH
1 ഞാൻ യഹോവയെ എല്ലാകാലത്തും വാഴ്ത്തും;
1 Eu sempre darei graças a Deus, o o seu louvor estará nos meus lábios o dia inteiro.
2 എന്റെ ഹൃദയം യഹോവയിൽ പ്രശംസിക്കുന്നു;
2 Eu o louvarei por causa das coisas que ele tem feito; os que são perseguidos ouvirão isso e se alegrarão.
3 എന്നോടൊപ്പം യഹോവയുടെ മഹത്വത്തെ ഘോഷിക്കുവിൻ;
3 Anunciem comigo a sua grandeza; louvemos juntos o
4 ഞാൻ യഹോവയോട് അപേക്ഷിച്ചു; അവിടുന്ന് എനിക്ക് ഉത്തരമരുളി;
4 Eu pedi a ajuda do Senhor , e ele me respondeu; ele me livrou de todos os meus medos.
5 അവങ്കലേക്കു നോക്കിയവർ പ്രകാശിതരായി;
5 Os que são perseguidos olham para ele e se alegram; eles nunca ficarão desapontados.
6 ഈ എളിയവൻ നിലവിളിച്ചു; യഹോവ കേട്ടു;
6 Eu, um pobre sofredor, gritei; o e me livrou das minhas aflições.
7 യഹോവയുടെ ദൂതൻ അവിടുത്തെ ഭക്തന്മാരുടെ ചുറ്റും
7 O Anjo do Senhor fica em volta daqueles que o e os protege do perigo.
8 യഹോവ നല്ലവൻ എന്നു രുചിച്ചറിയുവിൻ;
8 Procure descobrir, por você mesmo, como o Feliz aquele que encontra segurança nele!
9 യഹോവയുടെ വിശുദ്ധന്മാരേ, അവിടുത്തെ ഭയപ്പെടുവിൻ;
9 Que todos os que se dedicam a Deus o temam, pois aqueles que o temem não têm falta de nada!
10 ബാലസിംഹങ്ങൾ പോലും ഇരകിട്ടാതെ വിശന്നിരിക്കാം;
10 Até os leões não têm comida e passam fome, porém não falta nada aos que procuram a ajuda do
11 മക്കളേ, വന്ന് എനിക്ക് ചെവിതരുവിൻ;
11 Venham, meus jovens amigos, e escutem, que eu os ensinarei a temer a Deus, o
12 ജീവനെ ആഗ്രഹിക്കുകയും
12 Vocês querem aproveitar a vida? Querem viver muito e ser felizes?
13 ദോഷം ചെയ്യാതെ നിന്റെ നാവിനെയും
13 Então procurem não dizer coisas más e não contem mentiras.
14 ദോഷം വിട്ടകന്ന് നന്മചെയ്യുക;
14 Afastem-se do mal e façam o bem; procurem a paz e façam tudo para alcançá-la.
15 യഹോവയുടെ കണ്ണ് നീതിമാന്മാരുടെമേലും
15 Deus cuida das pessoas honestas e ouve os seus pedidos.
16 ദുഷ്പ്രവൃത്തിക്കാരുടെ ഓർമ്മയെ ഭൂമിയിൽനിന്ന് മായിച്ചു കളയേണ്ടതിന്
16 Mas ele é contra os que fazem o mal; e assim, quando morrem, eles são logo esquecidos.
17 നീതിമാന്മാർ നിലവിളിച്ചു; യഹോവ കേട്ടു,
17 Quando as pessoas honestas chamam o ele as ouve e as livra de todas as suas aflições.
18 ഹൃദയം നുറുങ്ങിയവർക്ക് യഹോവ സമീപസ്ഥൻ;
18 Ele fica perto dos que estão desanimados e salva os que perderam a esperança.
19 നീതിമാന്റെ അനർത്ഥങ്ങൾ അസംഖ്യമാകുന്നു;
19 Os bons passam por muitas aflições, mas o
20 അവന്റെ അസ്ഥികൾ എല്ലാം അവിടുന്ന് സൂക്ഷിക്കുന്നു;
20 Ele os protege completamente; nenhum dos seus ossos é quebrado.
21 തിന്മ ദുഷ്ടനെ കൊല്ലുന്നു;
21 Os maus serão mortos por causa das suas maldades; aqueles que odeiam os bons serão castigados.
22 യഹോവ തന്റെ ദാസന്മാരുടെ പ്രാണനെ രക്ഷിക്കുന്നു;
22 O Senhor Deus salva a vida dos seus aqueles que procuram a sua proteção não serão condenados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.