Salmos 25
Indian Revised Version in Malayalam (MAL) vs NVI
1 യഹോവേ, അങ്ങയിലേക്ക് ഞാൻ മനസ്സ് ഉയർത്തുന്നു;
1 A ti, Senhor, elevo a minha alma.
2 എന്റെ ദൈവമേ, അങ്ങയിൽ ഞാൻ ആശ്രയിക്കുന്നു;
2 Em ti confio, ó meu Deus. Não deixes que eu seja humilhado, nem que os meus inimigos triunfem sobre mim!
3 അങ്ങേയ്ക്കായി കാത്തിരിക്കുന്ന ഒരുവനും ലജ്ജിച്ചു പോകുകയില്ല;
3 Nenhum dos que esperam em ti ficará decepcionado; decepcionados ficarão aqueles que, sem motivo, agem traiçoeiramente.
4 യഹോവേ, അങ്ങേയുടെ വഴികൾ എന്നെ അറിയിക്കേണമേ;
4 Mostra-me, Senhor, os teus caminhos, ensina-me as tuas veredas;
5 അങ്ങേയുടെ സത്യത്തിൽ എന്നെ നടത്തി പഠിപ്പിക്കേണമേ;
5 guia-me com a tua verdade e ensina-me, pois tu és Deus, meu Salvador, e a minha esperança está em ti o tempo todo.
6 യഹോവേ, അങ്ങേയുടെ കരുണയും ദയയും ഓർക്കേണമേ;
6 Lembra-te, Senhor, da tua compaixão e da tua misericórdia, que tens mostrado desde a antigüidade.
7 എന്റെ യൗവ്വനത്തിലെ പാപങ്ങളും ലംഘനങ്ങളും ഓർക്കരുതേ;
7 Não te lembres dos pecados e transgressões da minha juventude; conforme a tua misericórdia, lembra-te de mim, pois tu, Senhor, és bom.
8 യഹോവ നല്ലവനും നേരുള്ളവനും ആകുന്നു.
8 Bom e justo é o Senhor; por isso mostra o caminho aos pecadores.
9 സൗമ്യതയുള്ളവരെ അവിടുന്ന് ന്യായത്തിൽ നടത്തുന്നു;
9 Conduz os humildes na justiça e lhes ensina o seu caminho.
10 യഹോവയുടെ നിയമവും സാക്ഷ്യങ്ങളും പ്രമാണിക്കുന്നവർക്ക്
10 Todos os caminhos do Senhor são amor e fidelidade para com os que cumprem os preceitos da sua aliança.
11 യഹോവേ, എന്റെ അകൃത്യം വലിയത്;
11 Por amor do teu nome, Senhor, perdoa o meu pecado, que é tão grande!
12 യഹോവാഭക്തനായ പുരുഷൻ ആര്?
12 Quem é o homem que teme o Senhor? Ele o instruirá no caminho que deve seguir.
13 അവൻ മനോസുഖത്തോടെ വസിക്കും;
13 Viverá em prosperidade, e os seus descendentes herdarão a terra.
14 യഹോവയുടെ സഖിത്വം തന്റെ ഭക്തന്മാർക്ക് ഉണ്ടാകും;
14 O Senhor confia os seus segredos aos que o temem, e os leva a conhecer a sua aliança.
15 എന്റെ കണ്ണ് എപ്പോഴും യഹോവയിങ്കലേക്കാകുന്നു;
15 Os meus olhos estão sempre voltados para o Senhor, pois só ele tira os meus pés da armadilha.
16 എന്നിലേക്ക് തിരിഞ്ഞ് എന്നോട് കരുണയുണ്ടാകണമേ;
16 Volta-te para mim e tem misericórdia de mim, pois estou só e aflito.
17 എന്റെ മനഃപീഡകൾ വർദ്ധിച്ചിരിക്കുന്നു;
17 As angústias do meu coração se multiplicaram; liberta-me da minha aflição.
18 എന്റെ അരിഷ്ടതയും അതിവേദനയും നോക്കണമേ;
18 Olha para a minha tribulação e o meu sofrimento, e perdoa todos os meus pecados.
19 എന്റെ ശത്രുക്കൾ എത്രയെന്ന് നോക്കണമേ; അവർ പെരുകിയിരിക്കുന്നു;
19 Vê como aumentaram os meus inimigos e com que fúria me odeiam!
20 എന്റെ പ്രാണനെ കാത്ത് എന്നെ വിടുവിക്കേണമേ;
20 Guarda a minha vida e livra-me! Não me deixes decepcionado, pois eu me refugio em ti.
21 നിഷ്കളങ്കതയും നേരും എന്നെ പരിപാലിക്കുമാറാകട്ടെ;
21 Que a integridade e a retidão me protejam, porque a minha esperança está em ti.
22 ദൈവമേ, യിസ്രായേലിനെ
22 Ó Deus, liberta Israel de todas as suas aflições!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.