Isaías 35

Indian Revised Version in Malayalam (MAL) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 മരുഭൂമിയും വരണ്ടനിലവും ആനന്ദിക്കും;
1 O deserto se alegrará, e crescerão flores nas terras secas;
2 അത് മനോഹരമായി പൂത്ത് ഉല്ലാസത്തോടും ഘോഷത്തോടും കൂടി ഉല്ലസിക്കും;
2 cheio de flores, o deserto cantará de alegria. Deus o tornará tão belo como os montes Líbanos, tão fértil como o monte Carmelo e o vale de Sarom. Todos verão a verão a grandeza do nosso Deus.
3 തളർന്ന കൈകളെ ബലപ്പെടുത്തുവിൻ;
3 Fortaleçam as mãos cansadas, deem firmeza aos joelhos fracos.
4 മനോഭീതിയുള്ളവരോട്: “ധൈര്യപ്പെടുവിൻ,
4 Digam aos desanimados: “Não tenham medo; animem-se, pois o nosso Deus está aqui. Ele vem para nos salvar, ele vem para castigar os nossos inimigos.”
5 അന്നു കുരുടന്മാരുടെ കണ്ണ് തുറന്നുവരും;
5 Então os cegos verão, e os surdos ouvirão;
6 അന്നു മുടന്തൻ മാനിനെപ്പോലെ ചാടും;
6 os aleijados pularão e dançarão, e os mudos cantarão de alegria. Pois fontes brotarão no deserto, e rios correrão pelas terras secas.
7 മരീചിക ഒരു പൊയ്കയായും
7 A areia quente do deserto virará um lago, e haverá muitas fontes nas terras secas. Os lugares onde agora vivem os animais do deserto virarão brejos onde crescerão taboas e
8 അവിടെ ഒരു പ്രധാനവീഥിയും പാതയും ഉണ്ടാകും;
8 Haverá ali uma estrada que será chamada de “Caminho da Santidade”. Nela, não caminharão os pois ela pertence somente ao povo de Deus. Até os tolos andarão nela e não se perderão.
9 ഒരു സിംഹവും അവിടെ ഉണ്ടാവുകയില്ല;
9 Nesse caminho, não haverá leões, animais selvagens não passarão por ele; ali andarão somente os salvos.
10 അങ്ങനെ യഹോവയാൽ വീണ്ടെടുക്കപ്പെട്ടവർ മടങ്ങി
10 Aqueles a quem o Senhor salvar voltarão para casa, voltarão cantando para Jerusalém e ali viverão felizes para sempre. A alegria e a felicidade os acompanharão, e não haverá mais tristeza nem choro.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.