2 Coríntios 10
Éhe̱n Nti̱a̱ná (MAJNT) vs NTLH
1 Nginku̱n Cristo̱ xi tjoho̱ ko̱ xi nda ts'ínko̱ xu̱ta̱, an Pablo̱ tíbankinu̱u nku ni. B'a̱ tíxian a̱t'aha̱ tjín xi b'a̱ tsu nga najmi nda̱ nkjún tjíán nk'ie nga tíi̱jñajinnu̱u ko̱ nga ndjá nchja nk'ie nga kjin tíi̱jñanu̱u.
1 Dizem que eu sou humilde quando estou com vocês, mas duro quando estou longe. Pois eu, Paulo, faço este apelo a vocês em nome de Cristo, que foi carinhoso e bondoso.
2 Tíbankinu̱u nga najmi tu̱ n'o nga ndjá kuinchjako̱nu̱u nk'ie nga ku̱i̱chusenu̱u. A̱t'aha̱ tjínnkuhu̱ k'an nga ndjá kuinchjaka̱ xi b'a̱ maha̱ nga b'a̱ ts'ín tintsu̱ba̱i̱ xi nkú ts'ín nkaha̱ xu̱ta̱ a̱sunntei̱.
2 Quando eu for aí, não me obriguem a ser duro. Pois eu tenho certeza de que posso agir com dureza contra os que afirmam que fazemos as coisas por motivos humanos.
3 Kju̱axi̱ kjáíhin nga a̱sunntei̱ tintsu̱ba̱i̱, tu̱nga najmi b'a̱há ts'ín tíbixkjai̱n xi nkú ts'ín kján xu̱ta̱ a̱sunntei̱.
3 É claro que somos humanos, mas não lutamos por motivos humanos.
4 A̱t'aha̱ najmi a̱sunntei̱ ts'e̱ ni xi tín'echjéi̱n nga tíbixkjai̱n. Nga'yúhu̱n ní Nti̱a̱ná tín'echjéi̱n, nga'yún xi maha̱ ts'ínkje nga'yúhu̱n já kontra̱ ko̱ basinne'yún én xi nchja̱ xi fi kontra̱ni̱.
4 As armas que usamos na nossa luta não são do mundo; são armas poderosas de Deus, capazes de destruir fortalezas. E assim destruímos ideias falsas
5 Chjuxubai̱ ngayjee̱ nga'yún ch'onk'un xi b'échjaha̱ xu̱ta̱ nga sku̱e̱ Nti̱a̱ná, ko̱ n'e ngana̱i̱hi̱ ngayjee̱ ni ch'onk'un xi ts'ínnkjink'un xu̱ta̱. B'a̱ n'ei̱ tu̱ xi ku̱i̱nt'é'éhe̱n ra̱ Cristo̱.
5 e também todo orgulho humano que não deixa que as pessoas conheçam a Deus. Dominamos todo pensamento humano e fazemos com que ele obedeça a Cristo.
6 Tjíndani̱ yjoni̱ nga n'e̱k'íéchjíi̱ xi nkú ts'ín tje̱he̱n ra̱ xi najmi ku̱i̱nt'é'én, tu̱nga títjuhún tjíhin nga jun tjun ku̱i̱nú'yá'én sisinnú.
6 E, quando vocês provarem que são obedientes, estaremos prontos para castigar qualquer desobediência.
7 Jun xi chase sunnk'oho̱o ni xi tjín. Tsa tjín xi behe̱ k'un nga Cristo̱ yjanki, kui xi ta̱ kats'ín kuenta̱ nga ko̱ ta̱ ji̱n yjankii̱ Cristo̱ xi nkúhu kui.
7 Vocês julgam as coisas pela aparência. Se uma pessoa tem certeza de que pertence a Cristo, deve pensar de novo a respeito disso, pois nós também pertencemos a Cristo, tanto quanto essa pessoa.
8 Ndaha tsa nk'a b'asjé yjona̱ nga̱t'aha̱ xáni̱, tu̱nga najmi subahá mana nga b'a̱ ts'ian, a̱t'aha̱ Nda̱ Nti̱a̱ná kitsjá xáni̱. Kui xi mjehe̱ nga n'e̱i̱ nga sa̱ájin so ni xi ts'e̱ Nti̱a̱ná, najmi mjehe̱ tsa n'e̱i̱ nga ndyjo̱o.
8 O Senhor Jesus me deu autoridade sobre vocês, não para destruí-los, mas para fazê-los crescer espiritualmente. E, embora eu tenha me orgulhado um pouco demais da minha autoridade, não tenho nada de que me envergonhar.
9 Najmi mjena tsa xu̱ju̱n xi títs'inkjínu̱u ku̱i̱nchánkjúnnu̱u.
9 Não quero que pareça que estou tentando assustar vocês com as minhas cartas.
10 A̱t'aha̱ tjín xi b'a̱ tsu nga ndjá rú ko̱ kjan rú én xi b'et'ánu̱u, tu̱nga nk'ie rú nga tíi̱jñajinnu̱u najmi ndjá rú b'asjé yjona̱ ko̱ rú najmi chumi ni chjíhi̱ ra̱ én xi nchja.
10 Alguém vai dizer: “As cartas de Paulo são severas e duras; mas, quando ele está conosco, é tímido e, quando fala, é um fracasso.”
11 Tu̱nga xi b'a̱ títsuu̱ kats'ín kuenta̱ nga ni xi b'et'a xu̱ju̱i̱n nga kjin tintsu̱ba̱i̱, kui niu̱ xi n'e̱i̱ nk'ie nga ku̱i̱ntsu̱ba̱jii̱hi̱n.
11 Porém essa pessoa deve saber que não existe diferença entre o que escrevemos nas cartas, quando estamos longe, e o que fazemos, quando estamos aí com vocês.
12 Tjín xi nda ts'ín nchja̱ni̱jmíyaha yjoho̱. Tu̱nga máha ji̱n, najmi ma k'ui̱n tsa b'a̱ bixíi̱n nga ji̱n xi nkú joyaha já xu'bo̱, ko̱ tsa ta̱ ñja n'e mako̱i̱ yjoni̱ jóo̱. Ta̱ ndaha najmi be ni xi i̱ncha ts'ín jóo̱, a̱t'aha̱ ta̱ kuihi xinkjín base chu̱ba̱yako̱ho̱ ra̱ yjoho̱ ko̱ i̱ncha base chu̱ba̱yaha̱ xinkjín.
12 É claro que não nos atrevemos a nos igualar ou a nos comparar com aqueles que pensam que são tão importantes. Como são ignorantes! Primeiro eles resolvem quais as medidas que irão usar para se medir e depois eles se julgam de acordo com essas mesmas medidas.
13 Tu̱nga máha ji̱n, nku tutuhú nga̱t'aha̱ xá xi kik'a̱i̱ni̱ ji̱n, kui niu̱ xi chánka n'esjeko̱ho̱ni̱ yjoni̱. Najmi bitjatíi̱hi̱ chjintí xi y'éjñaha̱ Nti̱a̱ná xáni̱, xá xi tsichuk'únnu̱u santaha ko̱ jun.
13 Nós não vamos nos orgulhar além de certos limites. Deus é quem põe os limites no nosso campo de trabalho, e ele nos deixou chegar até vocês em Corinto.
14 Tsa najmi tsichuk'úi̱hi̱n kai, ja ra̱ tíbitjatíi̱hi̱ má tje̱he̱n ra̱ xáni̱. Tu̱nga kju̱axi̱hí kjáíhin nga ji̱n tjun tsichuko̱i̱hi̱ én nda tsuhu̱ Cristo̱.
14 Desde que vocês estão dentro desses limites, não fomos além deles quando chegamos até aí levando o evangelho de Cristo.
15 Najmi tíf'a ts'a̱ji̱n xá xi i̱ncha kits'ín kj'a̱í xu̱ta̱ha, tsa tu̱ xi nk'a n'e̱sjehe̱ni̱ yjoni̱. Tu̱ sa ní tíchuyái̱hi̱ nga xi nkú ts'ín 'yún s'e̱jin sanu̱u Nti̱a̱ná, b'a̱ ts'ín ka̱ma tse sa a̱jinnu̱u xáni̱,
15 Assim não nos orgulhamos do trabalho que outros têm feito em lugares que vão além dos limites que Deus nos deu. Pelo contrário, esperamos que a fé que vocês têm possa crescer e que nós possamos fazer um trabalho ainda maior entre vocês, sempre dentro dos limites que Deus tem posto para nós.
16 tu̱ xi ka̱ma ku̱a̱nkínk'íéni̱jmíhi̱ni̱ én nda tsuhu̱ Cristo̱ a̱jihi̱n xu̱ta̱ xi kjin tjíntu sa nga jun. A̱t'aha̱ najmi mjeni̱ tsa n'e̱ ts'a̱ji̱n xá xi kits'ín kj'a̱í, tsa tu̱ xi b'a̱ ts'ín n'e̱ chánkaha̱ni̱ yjoni̱.
16 Então poderemos anunciar o evangelho em outras regiões além daquela onde vocês moram. Isso sem entrar em campos de outras pessoas, para não nos orgulharmos do trabalho feito por elas.
17 Tsa tjín xi mjehe̱ nk'a k'u̱a̱sje yjoho̱, nga̱t'aha̱ ní ni xi kits'ínko̱ho̱ Nti̱a̱ná, kui ní nga̱t'aha̱ nga nk'a kat'asjehe yjoho̱.
17 Como dizem as Escrituras Sagradas : “Quem quiser se orgulhar, que se orgulhe daquilo que o Senhor faz.”
18 A̱t'aha̱ najmi xi nda ts'ín nchja̱yane suba yjoho̱, tsa kui xi nda n'ekjáíhi̱n. Xi nda ní ts'ín nchja̱yanehe̱ Nti̱a̱ná, kui ní xi nda n'e̱kjáíhi̱n.
18 Pois a pessoa só é aprovada quando o Senhor a aprova e não quando é aprovada por si mesma.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.