1 Coríntios 8
Éhe̱n Nti̱a̱ná (MAJNT) vs ARC
1 Kuinchjako̱ ma ngánu̱u nd'a̱i̱ nga̱t'a ts'e̱ nichine xi chje̱ 'ba̱i̱hi̱ nti̱a̱ xi ntsja xu̱ta̱ ts'ínnda. Ja yaá nkú tjíhi̱n ra̱ nga̱t'a ts'e̱ kui nii̱. Tu̱nga ni xi be xu̱ta̱, kui xi ts'ín ngak'uhu̱n. Kju̱a̱tjoo̱ bi, kui xi tsjá nga'yúhu̱n xu̱ta̱.
1 Ora, no tocante às coisas sacrificadas aos ídolos, sabemos que todos temos ciência. A ciência incha, mas o amor edifica.
2 Xi b'a̱ maha̱ nga be tsa mí nihi, kui xi najmi kje̱e be xi nkú ts'ín tjíhin nga sku̱e̱.
2 E, se alguém cuida saber alguma coisa, ainda não sabe como convém saber.
3 Tu̱nga xi tjoho̱ Nti̱a̱ná bi, Nti̱a̱ná be yáha xu̱ta̱ xu'bo̱.
3 Mas, se alguém ama a Deus, esse é conhecido dele.
4 Kui b'a̱ maha, nga̱t'a ts'e̱ tsa ma chine nichine xi chje̱ kik'a̱i̱hi̱ nti̱a̱ xi ntsja xu̱ta̱ kits'ínndaha, yaá nga nti̱a̱ xu'bo̱ najmi chumi ni chjíhi̱ ra̱ ko̱ nga nku tutuhú maha Nti̱a̱ná. Najmi tjín sa kj'a̱í.
4 Assim que, quanto ao comer das coisas sacrificadas aos ídolos, sabemos que o ídolo nada é no mundo e que não há outro Deus, senão um só.
5 Kju̱axi̱ nga tjín nk'a ján ko̱ t'anankiu̱ xi nti̱a̱ tsuhu̱ xu̱ta̱, ko̱ santaha nkjin maha xi 'mi nti̱a̱ ko̱ nkjin maha xi chu̱ba̱ yankjúhún.
5 Porque, ainda que haja também alguns que se chamem deuses, quer no céu quer na terra (como há muitos deuses e muitos senhores),
6 Ñá bi, nku tutuhú maha Nti̱a̱ná. Kui xi Nti̱a̱ Na̱'miu̱ xi kits'ínnda ngayjee̱ ni xi tjín ko̱ a̱t'aha̱ mjehe̱ kui nga tintsu̱ba̱haná. Ko̱ ta̱ nku tutuhú maha Nda̱ Nti̱a̱ná, kui xi Jesucristo̱ xi nga̱t'aha̱ tjíhin ni xi tjín ko̱ xi nga̱t'aha̱ tintsu̱ba̱haná.
6 todavia, para nós há um só Deus, o Pai, de quem é tudo e para quem nós vivemos; e um só Senhor, Jesus Cristo, pelo qual são todas as coisas, e nós por ele.
7 Tu̱nga najmi ngatentee̱hé xu̱ta̱ be ni xu'bi̱. Tjín xi ja kama nkaha̱ nti̱a̱ xi ntsja xu̱ta̱ ts'ínndaha̱. Tsa xu̱ta̱ xu'bo̱ kjine nichine xi chje̱ kik'a̱i̱hi̱ nti̱o̱, tu̱ sa b'a̱há tsu ngá kju̱a̱nkjintak'uhu̱n nga ja chu̱ntí kama nginku̱n Nti̱a̱ná, a̱t'aha̱ najmi ndjá tjíya kju̱a̱nkjintak'uhu̱n.
7 Mas nem em todos há conhecimento; porque alguns até agora comem, no seu costume para com o ídolo, coisas sacrificadas ao ídolo; e a sua consciência, sendo fraca, fica contaminada.
8 Kju̱axi̱ nga najmi nga̱t'aha̱ ni xi chineé binchúk'un tiñaha̱á Nti̱a̱ná. Najmi 'yún nda ka̱ma saá tsa chi̱ne̱é ko̱ najmi 'yún ch'onk'un ka̱ma saá tsa najmi chi̱ne̱é.
8 Ora, o manjar não nos faz agradáveis a Deus, porque, se comemos, nada temos de mais, e, se não comemos, nada nos falta.
9 Tíjña nda̱ínu̱u ni xi ma chino, tu̱nga cha̱se̱nú nga ni xi chino najmi ts'i̱ínndyjajihi̱n xu̱ta̱ xi najmi ndjá tíi̱ncha.
9 Mas vede que essa liberdade não seja de alguma maneira escândalo para os fracos.
10 A̱t'aha̱ tsa nku xi najmi ndjá tjíya kju̱a̱nkjintak'uhu̱n sku̱e̱hi ji xi ja yai ni xu'bi̱ nga kabinchin nku a̱nte má yankjún nti̱a̱ xi ntsja xu̱ta̱ kits'ínndaha ko̱ nga tíchinei ni xi tjín yo̱, ¿a najmi ko̱hó kui ka̱ma k'un kji̱ne̱ ni xi chje̱ kik'a̱i̱hi̱ ra̱ nti̱a̱ xu'bo̱?
10 Porque, se alguém te vir a ti, que tens ciência, sentado à mesa no templo dos ídolos, não será a consciência do que é fraco induzida a comer das coisas sacrificadas aos ídolos?
11 B'a̱ ts'ín nga̱t'aha̱ ni xi yai ndyja̱ha nda̱ nts'eé xu'bi̱ xi najmi ndjá síjña, xi Cristo̱ k'ienntjáíhi.
11 E, pela tua ciência, perecerá o irmão fraco, pelo qual Cristo morreu.
12 Nk'ie nga b'a̱ ts'ín tín'ekatsúnjiun kju̱a̱nkjintak'uhu̱n já nts'eé xi najmi ndjá tíi̱ncha, ngatitsun xi tífi kontra̱ha̱ já nts'eé tín'o ko̱ ta̱ xi tífi kontra̱ha̱ Cristo̱.
12 Ora, pecando assim contra os irmãos e ferindo a sua fraca consciência, pecais contra Cristo.
13 Kui b'a̱ maha, tsa nga̱t'aha̱ nichinena̱ títs'inkijnejihinna ngatitsun nda̱ nts'é, tu̱ sahá ndaha nku ni̱stjin najmi ta̱ kjíne̱hena yjo, tu̱ xi b'a̱ ts'ín najmi ts'inkijnejihinna ngatitsun nda̱ nts'é.
13 Pelo que, se o manjar escandalizar a meu irmão, nunca mais comerei carne, para que meu irmão não se escandalize.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.