1 Pedro 5

'Én-la̱ Nainá xi kjoa̱ ts'e̱ Jesucristo (MAANT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Sìjét'aà‑la̱ jñà xi̱ta̱ jchínga xi xá ítjòn tjín‑la̱ nga ya̱ síxájiìn‑nò ya̱ na̱xa̱ndá‑la̱ Nainá. Ti̱koa̱á 'a̱n, xi̱ta̱ jchínga‑ná nga xá ítjòn tjín‑na koni jñà xi̱ta̱ koi; kìjtseè‑ná kjo̱'in xi kis'e‑la̱ Cristo; ti̱koa̱á s'e̱é‑na kjoa̱jeya xi i̱skan jcha̱‑la̱.
1 Ayu auman i bonawiyenayan orot ta naatu Keriso hirab hi’a’akir momorob ana sifrubonayan ta. Naatu Keriso ana marakaw nabirereb ayu boro au nowau turin anab. Kwa bonawiyenayah ekaleisia wanawanahimaim tur fokarin ao abifefeyani.
2 Ti̱kinda̱a jñà xi̱ta̱‑la̱ Nainá xi jñò kjònga̱tsja koni tsà orrè; kì kjo̱'ñó 'nè‑là yijo‑nò; ko̱ó kjo̱ndaà‑nò nga ti̱kinda̱a koni s'ín mejèn‑la̱ Nainá. Mìtsà koií kjoa̱ nga tse to̱n si̱kijneè. Tà ko̱ó kjo̱tsja‑nò nga k'oa̱ t'e̱en.
2 God ana bobaituw babamaim tema’am kwanakaifih gewas, dogor tutufin etei, men erebaifut kwanakaifen, baise God ekokok na’atube. Men kwananot nati bowabowamaim kwa boro a kabay kwanab, en baise a naniyan tutufin etei i God isan nakura’ara’ahi kwanabow.
3 Kì yatoòn‑jèn jñà xi̱ta̱ xi jñò manga̱tsja koni tsà nei‑la̱ ma. Jñò ti̱ncha ítjòn‑là, ta̱kó‑la̱ ndi̱yá‑la̱ Nainá mé‑ne ko̱ma skíngui‑nò.
3 Sabuw babamaim hima kwakakaifen men a baiyonayonayah hinamatar, baise kwa a bowabowamaim i hina’itin hini’u’uri.
4 Mé‑ne k'e̱ nga kjoi̱í ìjngoò k'a jè Paxtò ítjòn, tjoé‑nò kjoa̱jeya‑la̱ Nainá koni jngoò corona xi mìkiì fehejno ote‑la̱ ni̱ta̱ kjé‑ne.
4 Naatu bobaituw kaifenayan ukwarin nanan anamaramaim, kwa boro a kowas bonamanamarin nit, naatu i ana marakawin boro men namabiyamih.
5 Ti̱koa̱ jñò xi i̱xti xo̱ngó 'mì‑nò, ti̱kitasòn‑là jñà xi̱ta̱ jchínga xi otíxoma ya̱ i̱jiìn na̱xa̱ndá‑la̱ Nainá. Ngats'ioò, indaàkjoa̱ tanguíko̱o xinguio̱o, nga:
5 Orot boub auman au’uwi, regaregah ai’in fanah kwanab. Kwa etei’imak, yara’iyen ana faifuw kwana’us turanah bairi kwanibaibaisbonen kwanabow. Anayabin Buk Atamaninamaim iti na’atube eo,
6 Nangui titsa̱jna‑là Nainá nga tse nga'ñó tjín‑la̱ koni s'ín síko̱‑nò, mé‑ne k'e̱ nga ki̱jchò na̱chrjein jè Nainá 'nga si̱ìkítsa̱jna‑nò.
6 Imih kwanayara’iyi God uman fairin babanamaim kwanama, saise i ana veya gewasin nabaib ana maramaim kwa boro nabora’ahi kwanayen.
7 Tsja Nainá ti̱kítsa̱jnaya ngats'iì kjoa̱ xi makájno‑nò nga jè tísíkinda̱‑nò.
7 A yababan etei God umanamaim kwaihamiyen, anayabin kwa i mar etei ana kaifen babanamaim kwama’am.
8 Ti̱kinda̱a yijo‑nò, kjit'aà na̱chrjein titsa̱jnandaà, nga jè xi̱ta̱ nei̱í xi kondra̱‑nò, k'oa̱á s'ín tsóbandiì‑nò k'oa̱á ngaya‑la̱ koni jngoò xa xi tíkjindáya nga 'ñó ijò‑la̱, nga tíhótsji yá xi ski̱ne̱.
8 Mata toniwa’an taiyuw a ef kwana’itin gewas. Kwa a rakit orot Demon Kakafin lion na’atube garan nuwet ereremor orot babin ta yubin tarsisibin aanin isan. Demon mowan I lion na’atube kwanen ereremor|alt="lion" src="HK00046B.TIF" size="span" loc="1Pe 5.8" copy="Horace Knowles © The British & Foreign Bible Society, 1954, 1967, 1972." ref="5.8"
9 Nga ndaà mokjeiín‑nò, 'ñó ti̱ncha‑là xi̱ta̱ nei̱í. Nga jyeé tíjiìn‑nò nga jñà xi̱ta̱ xinguio̱o xi títsa̱jna nga tíjtsa i̱sò'nde, ti̱koa̱á k'oa̱á tjín kjo̱'in xi nchisíkjeiín.
9 Baise kwanarukouw, naatu a baitumatum tafanamaim kwanabatkikin, anayabin kwa kwaso’ob tafaram wanawanan taituwa baitumatumayah etei i bai’akir ta’imon wanawanan kwarun kwanan.
10 K'e̱ nga jye ko̱to chiba na̱chrjein nga titsa̱nìkjioón kjo̱'in, jè sobà Nainá si̱ìndaàya‑nò, si̱ìkíjnandaà‑nò, tsjá‑nò nga'ñó, ko̱ kixi̱ si̱ìkítsa̱jna‑nò. Ti̱jé‑ne Nainá xi ko̱ kjoa̱tjòcha‑la̱ kiìchja̱‑ná nga s'e̱‑ná kjoa̱jeya‑la̱ ni̱ta̱ kjé‑ne nga Jesucristo titsa̱jnakoa̱á.
10 Baise mar kafai kwanabi’akir ufunamaim, manaw kabeber ana God Keriso wanawananamaim ana marakaw wanatowanin bairi faram isan ea’afi boro nabobuna’i, nawowabfuti, fair nit, naatu kwanabatkikin.
11 Ts'e̱é Nainá ngats'iì nga'ñó xi tjín skanda ni̱ta̱ kjé‑ne. K'oa̱s'ín kàtama.
11 Nati i anababatun. God isan fair ema’am wanatowan, wanatowan Amen.
12 Silvano, xi 'ndsè xan‑la̱, nga kixi̱ tjín xá‑la̱, jè kisìchját'aà‑na nga kiskiì‑nò xo̱jo̱n carta jè. K'oa̱á s'ín tìbìnè‑nò ko̱ tìsìkixi̱ya‑nò nga ngats'iì 'én xi tìsìkasén‑nò, nguì k'oa̱á s'ín tjín kjo̱ndaà‑la̱ Nainá. Kixi̱ titsa̱jnako̱o kjo̱ndaà koi.
12 Silas ana baibaisamaim ayu iti fef kabumin akirum kwa isa abiyafar, Silas i ana merar ayiy, bosunusunubayan orot gewasin. Ayu iti fef akikirum ana’an i akokok kwa tafa fair anayai naatu a tur ana’owen kwanaso’ob manaw kabeber Godane, i kwa wanawananamaim ma ebibaisi, imih i tafanamaim kwanabatkikin.
13 Nchisíhixat'aà‑nò jñà xi̱ta̱ na̱xa̱ndá‑la̱ Cristo xi i̱ títsa̱jna Babilonia xi xó ta̱ña kitjaàjiìn‑nò. Ko̱ jè Marcos xi ki'ndí‑na̱ xan‑la̱ i̱t'aà ts'e̱ Cristo, ti̱koa̱á tísíhixat'aà‑nò.
13 Babilon ekaleisia kwa rubu na’atube kwa bairi roubinen kwabaib a merar tiyiy, naatu ayu natu Mark auman a merar eyiy.
14 Ti̱ixot'aà xinguio̱o nga nguì ko̱ ini̱ma̱‑nò.
14 Yabow ana efamaim kwanimerarayowbonen kwanimamayen kwanama. Kwa iyab Keriso wanawananamaim kwama’am etei isa tufuw nama. Amen.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.