1 Coríntios 9

'Én-la̱ Nainá xi kjoa̱ ts'e̱ Jesucristo (MAANT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 'A̱án tsibíxáya‑na Cristo. Tìjna̱ndei̱í‑ná. Xkoaàn kijtseè‑na jè Jesús xi otíxoma‑ná. Nga̱ xá‑la̱ Na̱'èn‑ná tìs'iaàn, i̱'ndei̱ jñò‑nò xi xi̱ta̱‑la̱ Cristo maà.
1 Kwanotanot ayu i fatufatum wanawanan ama’am? Naatu kwanotanot ayu i men Regah ana tur abarayan? Naatu ata Regah Jesu Keriso men aitin? Naatu kwanotanot kwa i men ayu au abowabow ana ro’on?
2 K'oa̱á xó tsò i'nga xi̱ta̱ xi kj'ei̱í nga mì xó tsà 'a̱n tsibíxáya‑na Cristo, ta̱nga jñò, ndaà tíjiìn‑nò nga 'a̱án kisìxáya‑na, nga i̱t'aà ts'a̱n‑ná nga mokjeiín‑nò 'én‑la̱ Nainá. K'oa̱á s'ín bitjo kixi̱ kjoa̱.
2 Sabuw afa ayu men tur abarayan na’atube hinabubuwu na’at, baise kwa boro ayu kwanabuwu, anayabin kwa ayawas Regah wanawananamaim ebi’obaiyi, turobe kwa i ayu au bowabow ana ro’on, imih ayu i Regah ana tur abarayan.
3 K'e̱ nga jngoò xi̱ta̱ kjònangui‑na xi kondra̱ ts'a̱n, 'a̱n, kií xan‑la̱ nga ósi̱koa̱a yijo‑na̱:
3 Sabuw ayu tegam tiu’uwu ana maramaim ayu iti na’atube ao awawasfafaru.
4 ¿A mìtsà tjí'nde‑naje̱n nga k'oi̱‑naje̱n tsojmì xi chine‑je̱n ko̱ xi s'io̱‑je̱n nga xá‑la̱ Nainá titsa̱'nè‑je̱n?
4 Aki a bowabow isan ai ef ema’am boro anaa, anatom ai en?
5 ¿A mìtsà tjí'nde‑naje̱n nga ki̱tjáko̱ jngoò‑je̱n xi chjo̱ón‑naje̱n ma xi 'én‑la̱ Nainá mokjeiín‑la̱, koni s'ín xi̱ta̱ xi i'nga xi tsibíxáya‑la̱ Cristo koni jñà 'ndse̱ Na̱'èn‑ná ko̱ Cefas [xi ti̱koa̱ Pedro 'mì]?
5 Ai ef ema’am karam boro toutabin babin baitumatumayah bairi anaremor, tur abarayah, afa ata Regah Jesu taitin naatu Cephas tisisinaf na’atube ai en?
6 ¿A tà 'a̱n‑ná ko̱ Bernabé xi tjínè‑naje̱n nga kj'ei̱í xá s'e̱n‑je̱n mé‑ne nga sa̱kò‑na̱je̱n tsojmì xi chi̱ne̱‑je̱n?
6 Ai ayu Barnabas airi’imo, ai aa ai tom isan anama anabow?
7 ¿A tjín xi̱ta̱ xi soldado síkitasòn xi ti̱jé bíchjí‑la̱ yijo‑la̱? ¿A tjín xi̱ta̱ xi bítje̱ tsojmì tjé, koa̱ mìkiì kine toò xi ojà‑la̱? ¿A tjín xi̱ta̱ xi cho̱ síjchá, koa̱ mìkiì 'biì tsjìn xi ochrje?
7 Baiyowayan orot ebowabow men i taiyuwin ana baiyan ebitin. Naatu orot yait masaw bowayan ana masawamaim grape ro’oro’on boro nirut, naatu bobaituw kaifenayah ana cow hai nun boro natom.
8 Kì k'oa̱á s'ín nìkítsjeèn nga tà kjo̱hítsjeèn ts'a̱n koni s'ín tìxan. Ti̱koa̱á tíchja̱á kjo̱tíxoma ts'e̱ Moisés.
8 Ayu men orot ana roubabaruwen fairamaim ao’omih, anayabin God ana obaiyunen tur i ta’imon nati na’atube eo ema’am.
9 Kjo̱tíxoma‑la̱ Nainá xi kiskiì Moisés, k'oa̱á s'ín tíchja̱ nga tsò: “Jñà nchra̱ja̱ xi bínchi, kì na̱'ya bì'a tso'ba.” 'Én koi mìtsà tsò‑ne kjoa̱ nga Nainá 'ñó síkinda̱ nchra̱ja̱,
9 Moses ana ofafaramaim kikirum iti na’atube eo “Bobaituw wabin ox sanabey nawawas kweyakweyaren ana veya men awan kwana’utan.” God iti na’atube eo’o kwanotanot i ox isan eo?
10 jñá‑ná xi síkinda̱‑ná Nainá; nga i̱t'aà tsa̱ján tíchja̱ kjo̱tíxoma. Jè xi síkínchi nchra̱ja̱ ko̱ xi sítsjeè tsojmì xi majchá‑la̱, nchikoñaá‑la̱ nga tjoé chi̱ba̱‑la̱ tsojmì xi majchá‑la̱.
10 En baise, iti tur eo i anababatun it isat eo, turobe iti tur hikikirum it tananowar isan, anayabin orot yait me ebifufubiy naatu orot yait ai ro’on rab ekibikib, hairi nuhih fot hima tebowabow anayabin hairi boro nowah nowah hinafaramih hinabow.
11 'Én ndaà‑la̱ Nainá xi kjoa̱ ts'e̱ Cristo xi ji̱n tsakoòya‑nòje̱n jè ngaya‑la̱ koni tachó xi kisìtje̱ i̱jiìn ini̱ma̱‑nò. ¿A mì ndaà s'e̱ tsà tjoé chiba‑naje̱n tsojmì xi majchá‑nò?
11 Ayubit ana ub gewasin kwa wanawanamaim atatanum isan, kwa biyane sawar baibaisi isan ana bifefeyani, kwanotanot i ra’at kwanekwan?
12 Tsà jñà xi kj'ei̱í xi̱ta̱ tjoé chiba‑la̱ tsojmì xi tsa̱jòn, ngaje̱n, ¿a mìtsà ìsa̱ ndaà tjí'nde‑naje̱n nga ti̱koa̱ tjoé‑naje̱n?
12 Orot afa tebowabow baibais kwabitih na’atube, aki auman karam boro baibais kwaniti.
13 Jñò, ndaà 'yaà, jñà xi̱ta̱ xi ya̱ síxá ya̱ I̱ngo̱ Ítjòn‑la̱ Nainá, koií tsojmì kine xi tjín ya̱ i̱'nde jè; ko̱ jñà xi ya̱ síxá i̱'nde tsjeè‑la̱ Nainá ya̱ ñánda binchásòn kjo̱tjò xi tsjá‑la̱ Nainá jñà xi̱ta̱, oko̱ó chiba‑la̱ yijo‑la̱ cho̱ xi ya̱ binchásòn.
13 Kwaso’ob orot iyab Tafaror Bar gagamin wanawanan tebowabow hai bay i Tafaror Bar ana siwarane tebaib, naatu orot iyab gem kakafiyinamaim sibor te’aa auman i gem kakafiyin tafanamaim sibor turin tebaib.
14 Nainá k'oa̱á s'ín kitsjaà o̱kixi̱: jñà xi chja̱ya 'én ndaà‑la̱ Nainá xi kjoa̱ ts'e̱ Cristo ya̱á sa̱kò‑la̱ tsojmì xi ski̱ne̱.
14 Ef i ta’imon, Regah ana obaiyunen turamaim na’atube eo, “Sabuw iyab tur gewasin tibibinan hai ma gewas isan baibais kafai i nati’ine nan hinab.”
15 'A̱n, mì k'oa̱á s'ín tìsìkjeén jñà kjoa̱ xi tjí'nde‑na. Ti̱koa̱á mìtsà koi xá tìkjiì‑nò nga ko̱s'ín síko̱‑ná. Ìsa̱á‑la ndaà tjín tsà kàtiyaà mì k'oa̱á‑ne tsà tjín xi̱ta̱ xi kjoa̱áxìn‑na̱ kjo̱tsja xi tjín‑na nga ta kjo̱tjò 'a̱n chjàya 'én ndaà‑la̱ Nainá xi kjoa̱ ts'e̱ Cristo.
15 Baise ayu iti fair men kafa’imo ta abutubun, naatu iti fef akikirum i men sawar ta kwa biyane bain isan anot ao’omih! Baise mi’itube ata morob, men basit ata ma sabuw afa au ora’ara’at tur hitabotabir yabin en tamatar.
16 Nga 'én ndaà‑la̱ Nainá xi kjoa̱ ts'e̱ Cristo chjàya, mìkiì tsà jeya síkíjna yijo‑na̱. 'A̱n, xó k'oa̱á s'ín tjínè‑na nga 'a̱n kichjàya; i̱ma̱ xó‑na tsà mìkiì kichjàya jè 'én ndaà‑la̱ Nainá xi kjoa̱ ts'e̱ Cristo.
16 Tur gewasin abibinan isan men imaim au fair anab anao ra’ara’atamih, nati bowabow i ayu hiyunu abowabow. Naatu tur gewasin men ana bibinan kakafin anababatun boro isou namatar!
17 Tsà tà kjo̱hítsjeèn ts'a̱án‑là nga ko̱s'ín tìs'iaàn, tjínè‑la nga ko̱chjí‑na, ta̱nga mìtsà tà kjo̱hítsjeèn ts'a̱n, jè tìsìkitasoàn xá xi kisìnga̱tsja‑na Nainá.
17 Anayabin iti bowabow au kokomaim ata rubin ata bowabow baiyan boro atab, baise God ana kokomaim ayu rubinu ana bowabow itu abowabow.
18 Jè chjí xi tísakó‑na̱, jè‑né nga tsja tjín‑na̱ nga chjàya 'én ndaà‑la̱ Nainá xi kjoa̱ ts'e̱ Cristo nga mìtsà chjí‑na̱ sìjé, na̱s'ín tjí'nde‑na nga jè 'én ndaà‑la̱ Nainá xi kjoa̱ ts'e̱ Cristo kóti̱jnakon‑na.
18 Imih baiyan isan men anao, baise veya kebor abaibimaim Tur gewasin ana binan, ana baiyan en. Naatu men ayu binanuyan anarouw kwa anifefeyanimih.
19 'A̱n tìjna̱ndei̱í‑ná, ta̱nga i̱'ndei̱, k'oa̱á s'iaàn koni tsà chi̱'nda‑la̱ ma ngats'iì xi̱ta̱, mé‑ne nga ìsa̱ kjìn xi̱ta̱ ko̱ma kichjà‑la̱ 'én‑la̱ Cristo nga ko̱kjeiín‑la̱.
19 Ayu i men yait ta ana fafatum wanawanan ama’ama’amih. Baise ayu taiyuwu ayara’iyu sabuw etei hai akir wairafin amatar, saise sabuw moumurih ananawiyih Keriso hinaso’ob.
20 K'e̱ nga ya̱ tìjna̱jiìn‑la̱ jñà xi̱ta̱ xinguia̱a judío, k'oa̱á s'ín s'iaàn koni s'ín xi̱ta̱ judío mé‑ne nga ko̱ma kichjà‑la̱ 'én‑la̱ Cristo nga ko̱kjeiín‑la̱. Kixi̱í kjoa̱ nga 'a̱n, mìkiì kjo̱'ñó tjínè‑na nga ko̱s'ín sìkitasoàn koni tsò kjo̱tíxoma xi kiskiì Moisés, ta̱nga k'e̱ nga ya̱ tìjna̱jiìn‑la̱ jñà xi̱ta̱ judío xi kjo̱tíxoma‑la̱ Moisés títsa̱jnajiìn, 'a̱n k'oa̱á ti s'iaàn, ta jè xi mejèn‑na nga ko̱ma kichjà‑la̱ 'én ndaà‑la̱ Nainá xi kjoa̱ ts'e̱ Cristo nga ko̱kjeiín‑la̱.
20 Jew sabuw wanawanahimaim ayu Jew orot amamatar, saise ana buwih, sabuw iyab ofafar babanamaim tema’am ayu imaim ama’am, (baise ofafar men abi’ufunun) saise sabuw ofafarane ana botaitih.
21 K'e̱ nga ya̱ tìjna̱jiìn‑la̱ jñà xi̱ta̱ xi mìtsà ya̱ títsa̱jnajiìn kjo̱tíxoma‑la̱ Moisés, 'a̱n, k'oa̱á ti s'iaàn koni tsà mì ya̱ tìjna̱jñaà kjo̱tíxoma mé‑ne nga ko̱ma kichjà‑la̱ 'én‑la̱ Cristo nga ko̱kjeiín‑la̱ xi̱ta̱ xi mì ya̱ títsa̱jnajiìn kjo̱tíxoma. Mìtsà tsò‑ne kjoa̱ nga tìjna̱t'aà xìn‑la̱ kjo̱tíxoma‑la̱ Nainá. Ya̱á tìjna̱jñaà kjo̱tíxoma‑la̱ Cristo.
21 Sabuw iyab ofafar ufunane tema’am, ayu i hai ma’abe bairi ama’am, (iti na’atube asisinaf i men God ana ofafar ufunane ama’am baise Keriso ana ofafar wanawanan ama’am) saise sabuw ofafar ufunane tema’am abow Keriso wanawanan tirur.
22 K'e̱ nga ya̱ tìjna̱jiìn‑la̱ jñà xi̱ta̱ xi indaàjiìn tjín kjo̱hítsjeèn‑la̱, 'a̱n, k'oa̱á s'iaàn koni tsà ti̱koa̱á indaàjiìn tjín kjo̱hítsjeèn‑na mé‑ne nga ko̱ma kichjà‑la̱ 'én‑la̱ Cristo xi̱ta̱ koi. Ya̱á sìngásòn yijekoa̱a mé kjoa̱ xi títsa̱jnajiìn ngats'iì xi̱ta̱ mé‑ne nga ko̱ma ko̱chrjekàjiìn i'nga‑na kjo̱'in kjoa̱ ts'e̱ jé‑la̱.
22 Sabuw ririmih wanawanah ayu ariririm, saise ririmih anabuwih. Sawar ta ta etei hai naniyan amatar sabuw etei isah abotawiy, saise ef menatanane nabobotawiy sabuw turin aniyawas.
23 K'oa̱á s'iaàn xi kjo̱ndaà ts'e̱ 'én ndaà‑la̱ Nainá xi kjoa̱ ts'e̱ Cristo mé‑ne nga s'e̱‑na kjoa̱ machikon‑t'in i̱t'aà ts'e̱ 'én.
23 Ayu iti asisinaf anayabin Tur gewasin isan, saise tur gewasin ana baigegewasin turin anab.
24 Jñò, jyeé tíjiìn‑nò k'e̱ nga síská xi̱ta̱ xi ongachikon, ngats'iì‑né nga ongachikon, ta̱nga ta jngoò‑né xi tjoé‑la̱ kjo̱tjò, ta jè xi síkijne. Jñò, k'oa̱á s'ín ti̱jchá yijo‑nò nga xi̱ta̱‑la̱ Cristo 'mì‑nò koni jngoò xi̱ta̱ xi ongachikon mé‑ne nga tjoé‑nò kjo̱tjò xi Nainá tsjá‑nò.
24 Nunuwayah kwana’itih, sabuw etei tinununuw baise orot ta’imon boro nanunuw so’ar ana siwar nab. Imih yuwa kwana’asfofor kwananunuw saise siwar kwanab.
25 Jñà xi̱ta̱ xi sískákjoò nga mejèn‑la̱ si̱ìkijne, ítjòn bìtsa̱jnandaà nga mì ti̱jñà si̱ìkjeén‑ne tsojmì xi ch'o síko̱; koi k'oa̱s'ín‑ne nga mejèn‑la̱ tjoé jngoò‑la̱ kjo̱tjò. K'e̱ nga jye ma i̱skan, jè kjo̱tjò xi tjoé‑la̱, ta bits'on‑né. Ta̱nga jñá bitsa̱jnandaá nga tjoé jngoò‑ná kjo̱tjò xi mìkiì bits'on ni̱ta̱ kjé‑ne.
25 Fafowayah etei bai’a’it fokarin wanawanan hinarun naatu hinan hai siwar hinab, nati siwar i boro natafofor, baise it abisa tasisinaf i ata siwar wanatowan ema’am bain isan tabowabow.
26 'A̱n, mìtsà k'oa̱s'ín ongachikoa̱n [kjoa̱ ts'e̱ xá‑la̱ Nainá] koni jngoò xi̱ta̱ xi mìkiì beè ñánda ki̱jchò. Ti̱koa̱á mìtsà k'oa̱s'ín [sìxá i̱t'aà ts'e̱ Nainá] koni s'ín xi̱ta̱ xi ta 'beéjiìn i̱sén k'e̱ nga kjaán‑ko̱ xíkjín.
26 Isan imih ayu men orot afa tinununuw kwanekwan na’atube anununuwamih baise au etawanamaim anununuw, na’atube au baiyow i men asir aroberob kwanekwan, orot baiyowayan eroberob kwanekwan na’atube.
27 'A̱n, k'oa̱á s'ín bìnè‑la̱ yijo‑na̱ nga kàtas'e‑na kjo̱'in mé‑ne k'e̱ nga kjoe̱het'aà na̱chrjein nga okoòya‑la̱ xi̱ta̱ 'én ndaà‑la̱ Nainá xi kjoa̱ ts'e̱ Cristo, Nainá mì ki̱tso̱‑na: “Nì mé chjí‑la̱ xá‑lè.”
27 Baise ayu biyou arab baikwatutunen fokarin aitin ayamutufur. Imaibo tur sabuw afa isah abibinan saise etei nunuw wanawanan hinarun asir ayu boro hinabotaitu siwar baina’e anama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.