Hebreus 1
Anweehd Me Nyaahn (LWO) vs VC
1 Wu jo wan ge ayiih lum Juog! Ngo beehda gihn me ngahj. Coon Juog na urubo yihr yaa agamloohngjuog ne rob yihr ge kuowo. Noono ubeehn yaa agamloohngjuoge urob gene giih daahd Juoge ke robo yihr nyoge ke dhog yiehdhe me thoohdh.
1 Muitas vezes e de diversos modos outrora falou Deus aos nossos pais pelos profetas.
2 Abea awaahn ni, naa adaahd Juoge ngo urobe gug loohnge giihe e dhaano aoohre. Ngaan nu cuohn e Waahd Juog. Waahd Juog e naa akwany Juoge ne cub yihdh giihe kedea umeehge ngo cag maalo ge ke piny.
2 Ultimamente nos falou por seu Filho, que constituiu herdeiro universal, pelo qual criou todas as coisas.
3 Bang gihn Waahd Juog tee mare room kaa mar Juog, e naa gihn beehn nyepinye uwuor gene leebe kedea ubeehd gene kaa dhe yoohn beehd acub Juoge yihr gen. Waahd Juog gihn acielo ni, e naa agwiir doohr kiin Juog ke won. Doohr ayuge kiino naa anahge ne gihr remo me luog won beere dhe yoohn ci Paar Juog ke yoado. Naa athume ke tiihy gihn acub Juoge yihre, e ngo ado Paar Juog kaa alore yea ucube wiih koom ruohdh ukwiihy Juog.
3 Esplendor da glória {de Deus} e imagem do seu ser, sustenta o universo com o poder da sua palavra. Depois de ter realizado a purificação dos pecados, está sentado à direita da Majestade no mais alto dos céus,
4 Waahd Juog wiihe ne maalo yihr wuohdjuog bang gihn nying waahdo, e acub Juoge yihre, be room ke nying man cuohn ne ngad wuohdo. Nying waahdo yihre ne leej me duohng yihr man cuohn ne wuohdo.
4 tão superior aos anjos quanto excede o deles o nome que herdou.
5 Coon, Juog yaay me duohng anaa ayuge ne cub alaam kwaar yihr ngaa me duohng me mag paajo ke nyinge. Wuohdjuog ge anudo thiow. Kob Juoge yihr ngaan ucube alaam kwaar yihr ngo kea,
5 Pois a quem dentre os anjos disse Deus alguma vez: Tu és meu Filho; eu hoje te gerei {Sl 2,7}? Ou então: Eu serei seu Pai e ele será meu Filho {II Sm 7,14}?
6 Gihn arob Juoge cahng acube alaamo anaa agweed yi kitaab. Akob Juoge kea,
6 E novamente, ao introduzir o seu Primogênito na terra, diz: Todos os anjos de Deus o adorem {Sl 96,7}.
7 Gihn arob Juoge ke nying wuohdjuog agweed yi kitaab Juog. Arob Juoge kea,
7 Por outro lado, a respeito dos anjos, diz: Ele faz dos seus anjos sopros de vento e dos seus ministros chamas de fogo {Sl 103,4},
8 Abea maa arob Juoge ke nying Waahd Juog ngo agweed thiow yi kitaab. Akob Juoge kea,
8 ao passo que do Filho diz: O teu trono, ó Deus, subsiste para a eternidade. O cetro do teu Reino é cetro de justiça.
9 Yih ngaa maa abiohgrwaal.
9 Amaste a justiça e odiaste a iniqüidade. Por isso, ó Deus, o teu Deus te ungiu com óleo de alegria, mais que aos teus companheiros {Sl 44,7s};
10 Anaa agweed yi kitaab kejea
10 e ainda: Tu, Senhor, no princípio dos tempos fundaste a terra, e os céus são obra de tuas mãos.
11 — ausente —
11 Eles passarão, mas tu permaneces. Todos envelhecerão como uma veste;
12 — ausente —
12 tu os envolvas como uma capa, e serão mudados. Tu, ao contrário, és sempre o mesmo e os teus anos não acabarão {Sl 103,26s}.
13 Juog anaa akuong rob cahng acielo yihr wuohnjuog neehn maa anaa arube yihr Waahd Juog kea,
13 Pois a qual dos anjos disse alguma vez: Assenta-te à minha direita até que eu ponha os teus inimigos por escabelo dos teus pés {Sl 109,1}?
14 Bekihde! Juog kuu arubo wa gihn nu yihr wuohnjuog. Bang gihn wuohdjuog ge ne oohr bang yaa daahd Juog uboadhe wahy gen.
14 Não são todos os anjos espíritos ao serviço de Deus, que lhes confia missões para o bem daqueles que devem herdar a salvação?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.