Salmos 137
Luther 1545 (LUTH1545) vs ARC
1 An den Wassern zu Babel saßen wir und weineten, wenn wir an Zion gedachten.
1 Junto aos rios da Babilônia nos assentamos e choramos, lembrando-nos de Sião.
2 Unsere Harfen hingen wir an die Weiden, die drinnen sind.
2 Nos salgueiros, que há no meio dela, penduramos as nossas harpas.
3 Denn daselbst hießen uns singen, die uns gefangen hielten, und in unserm Heulen fröhlich sein: Lieber, singet uns ein Lied von Zion!
3 Porquanto aqueles que nos levaram cativos nos pediam uma canção; e os que nos destruíram, que os alegrássemos, dizendo: Cantai-nos um dos cânticos de Sião.
4 Wie sollten wir des HErrn Lied singen in fremden Landen?
4 Mas como entoaremos o cântico do Senhor em terra estranha?
5 Vergesse ich dein, Jerusalem, so werde meiner Rechten vergessen!
5 Se eu me esquecer de ti, ó Jerusalém, esqueça-se a minha destra da sua destreza.
6 Meine Zunge müsse an meinem Gaumen kleben, wo ich dein nicht gedenke, wo ich nicht lasse Jerusalem meine höchste Freude sein.
6 Apegue-se-me a língua ao paladar se me não lembrar de ti, se não preferir Jerusalém à minha maior alegria.
7 HErr, gedenke der Kinder Edom am Tage Jerusalems, die da sagen: Rein ab, rein ab, bis auf ihren Boden!
7 Lembra-te, Senhor , dos filhos de Edom no dia de Jerusalém, porque diziam: Arrasai-a, arrasai-a, até aos seus alicerces.
8 Du verstörte Tochter Babel, wohl dem, der dir vergelte, wie du uns getan hast!
8 Ah! Filha da Babilônia, que vais ser assolada! Feliz aquele que te retribuir consoante nos fizeste a nós!
9 Wohl dem, der deine jungen Kinder nimmt und zerschmettert sie an den Stein!
9 Feliz aquele que pegar em teus filhos e der com eles nas pedras!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 137, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.