Salmos 11
Luther 1545 (Letzte Hand) (LUT-1545-LH) vs NAA
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Ein Psalm Dauids / vor zu singen. JCh traw auff den HERRN / wie saget jr denn zu meiner seele / Sie sol fliegen wie ein vogel / auff ewre Berge?
1 No Senhor me refugio. Como então vocês dizem à minha alma: “Fuja como um pássaro para o seu monte”?
2 Denn sihe / die Gottlosen spannen den Bogen / vnd legen jre Pfeile auff die sehnen / Damit heimlich zu schiessen die Fromen.
2 Porque eis aí os ímpios, armando os seus arcos; colocam a flecha na corda, para, às escondidas, dispararem contra os retos de coração.
3 Denn sie reissen den Grund vmb / Was soltSolt vns der Narr weren oder leren? der Gerechte ausrichten?
3 Ora, se forem destruídos os fundamentos, que poderá fazer o justo?
4 Der HERR ist in seinem heiligen Tempel / Des HERRN stuel ist im Himel / Seine augen sehen drauff / Seine augenliede prüfen die Menschen kinder.
4 O Senhor está no seu santo templo; nos céus o o seu trono; os seus olhos estão atentos, as suas pálpebras sondam os filhos dos homens.
5 Der HERR prüfet den Gerechten / Seine Seele hasset den Gottlosen / vnd die gerne freueln.
5 O Senhor põe à prova o justo e o ímpio; mas ele abomina o que ama a violência.
6 Er wird regenen lassen vber die Gottlosen blitz / fewr vnd schwefel / Vnd wird jnen ein wetter zu lohn geben.
6 Fará chover sobre os perversos brasas de fogo e enxofre, e vento abrasador será a parte do cálice deles.
7 DEr HERR ist Gerecht vnd hat Gerechtigkeit lieb / Darumb das jrDas ist / der Fromen.angesichteNon franguntur persecutione, sed perseuerant spectando iusta, Ideo experiuntur Deo garciam esse iusticum.schawen auff das da recht ist.
7 Por ser justo, o os retos lhe contemplarão a face.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.