Salmos 95

Biblica® Ochiw Thuolo Motingʼo Loko Manyien™ (LUO) vs BKJ

Sair da comparação
1 Biuru wawer gimor ne Jehova Nyasaye;
1 Ó vinde, cantemos ao SENHOR; façamos um barulho alegre à rocha da nossa salvação.
2 Wabiuru e nyime gi erokamano
2 Venhamos diante da sua presença com ações de graças, e façamos um barulho alegre a ele com salmos.
3 Nimar Jehova Nyasaye e Nyasaye maduongʼ,
3 Pois o SENHOR é um grande Deus, e um grande Rei sobre todos os deuses.
4 Otingʼo kuonde matut duto mag piny e lwete,
4 Em suas mãos estão os lugares profundos da terra; também é sua a força dos montes.
5 Nam mare, nimar en ema nolose,
5 O mar é seu, e ele o fez; e as suas mãos formaram a terra seca.
6 Biuru wakulrene ka walame,
6 Ó vinde, adoremos e nos prostremos; ajoelhemos diante do SENHOR, nosso criador.
7 nimar en e Nyasachwa
7 Pois ele é o nosso Deus, e somos o povo do seu pasto, e as ovelhas da sua mão. Se hoje ouvirdes a sua voz;
8 to kik chunyu bed mapek kaka ne utimo Meriba,
8 não endureçais o vosso coração, como na provocação, e como no dia da tentação no deserto;
9 kama kwereu noteme gi tem,
9 quando vossos pais me tentaram, me provocaram, e viram a minha obra.
10 Kuom higni piero angʼwen iya nowangʼ gi tiengʼno;
10 Ao longo de quarenta anos eu fui entristecido por esta geração, e disse: Este é um povo que erra em seu coração, e não conheceram os meus caminhos;
11 Omiyo mirima nomaka kodgi mi nasingora ka akwongʼora ni,
11 Ao qual jurei na minha ira que eles não entrarão no meu descanso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.