Salmos 16

Biblica® Ochiw Thuolo Motingʼo Loko Manyien™ (LUO) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Rita maber, yaye Nyasaye
1 Poema de Davi. Guardai-me, ó Deus, porque é em vós que procuro refúgio.
2 Ne awacho ne Jehova Nyasaye niya, “In e Ruodha;
2 Digo a Deus: Sois o meu Senhor, fora de vós não há felicidade para mim.
3 To jomaler manie piny,
3 Quão admirável tornou Deus o meu afeto para com os santos que estão em sua terra.
4 Joma lawo nyiseche mamoko
4 Numerosos são os sofrimentos que suportam aqueles que se entregam a estranhos deuses. Não hei de oferecer suas libações de sangue e meus lábios jamais pronunciarão o nome de seus ídolos.
5 Jehova Nyasaye, isemiya pok makora kod okombena;
5 Senhor, vós sois a minha parte de herança e meu cálice; vós tendes nas mãos o meu destino.
6 Kiepena duto ochopo kuonde mabeyo;
6 O cordel mediu para mim um lote aprazível, muito me agrada a minha herança.
7 Abiro pako Jehova Nyasaye mangʼadona rieko;
7 Bendigo o Senhor porque me deu conselho, porque mesmo de noite o coração me exorta.
8 Asiko aketo Jehova Nyasaye e nyima ndalo duto.
8 Ponho sempre o Senhor diante dos olhos, pois ele está à minha direita; não vacilarei.
9 Emomiyo chunya mor kendo lewa yot;
9 Por isso meu coração se alegra e minha alma exulta, até meu corpo descansará seguro,
10 nikech ok inijwangʼa ei liel,
10 porque vós não abandonareis minha alma na habitação dos mortos, nem permitireis que vosso Santo conheça a corrupção.
11 Isenyisa yor ngima;
11 Vós me ensinareis o caminho da vida, há abundância de alegria junto de vós, e delícias eternas à vossa direita.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.