Salmos 82

Biblica® Bayibuli Entukuvu, Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya ekwatiddwa ku katambi™ (LUG) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Katonda akubiriza olukiiko lwe olukulu olw’omu ggulu,
1 Deus assiste na congregação divina; no meio dos deuses, estabelece o seu julgamento.
2 Mulituusa ddi okusala emisango n’obukuusa,
2 Até quando julgareis injustamente e tomareis partido pela causa dos ímpios?
3 Abanafu n’abatalina bakitaabwe mubalamulenga mu bwenkanya;
3 Fazei justiça ao fraco e ao órfão, procedei retamente para com o aflito e o desamparado.
4 Mulwanirire abatalina maanyi n’abali mu kwetaaga, mubawonye;
4 Socorrei o fraco e o necessitado; tirai-os das mãos dos ímpios.
5 Tebalina kye bamanyi, era tebategeera.
5 Eles nada sabem, nem entendem; vagueiam em trevas; vacilam todos os fundamentos da terra.
6 Njogedde nti, Muli bakatonda,
6 Eu disse: sois deuses, sois todos filhos do Altíssimo.
7 “Naye mugenda kufa ng’abantu obuntu;
7 Todavia, como homens, morrereis e, como qualquer dos príncipes, haveis de sucumbir.
8 Ogolokoke, Ayi Katonda, olamule ensi;
8 Levanta-te, ó Deus, julga a terra, pois a ti compete a herança de todas as nações.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 82, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.