Salmos 47
Biblica® Bayibuli Entukuvu, Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya ekwatiddwa ku katambi™ (LUG) vs NVT
1 Mukube mu ngalo mmwe amawanga gonna;
1 Batam palmas, todos os povos! Celebrem a Deus em alta voz!
2 Mukama Ali Waggulu Ennyo wa ntiisa.
2 Pois o S enhor Altíssimo é temível; é o grande Rei de toda a terra.
3 Yatujeemululira abantu,
3 Ele derrota os povos diante de nós e põe as nações sob nossos pés.
4 Yatulondera omugabo gwaffe,
4 Escolheu para nós uma terra como herança, o orgulho dos descendentes de Jacó, a quem ele ama. Interlúdio
5 Katonda alinnye waggulu ng’atenderezebwa mu maloboozi ag’essanyu eringi.
5 Deus subiu em meio a gritos de alegria; o S
6 Mutendereze Katonda, mumutendereze.
6 Cantem louvores a Deus, cantem louvores, cantem louvores ao nosso Rei, cantem louvores!
7 Kubanga Katonda ye Kabaka w’ensi yonna,
7 Pois Deus é o Rei de toda a terra; louvem-no com um salmo.
8 Katonda afuga amawanga gonna;
8 Deus reina sobre as nações, sentado em seu santo trono.
9 Abakungu bannaggwanga bakuŋŋanye
9 Os governantes do mundo se juntaram ao povo do Deus de Abraão. Pois todos os reis da terra pertencem a Deus; ele é grandemente exaltado em toda parte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.