Salmos 22
Biblica® Bayibuli Entukuvu, Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya ekwatiddwa ku katambi™ (LUG) vs NTLH
1 Katonda wange, Katonda wange, lwaki onjabulidde?
1 Meu Deus, meu Deus, por que me abandonaste? Por que ficas tão longe? Por que não escutas quando grito pedindo socorro?
2 Ayi Katonda wange, emisana nkukoowoola, naye tonnyanukula;
2 Meu Deus, durante o dia eu te chamo, mas tu não respondes. Eu te chamo de noite, mas não consigo descansar.
3 Songa ggwe Mutukuvu atudde ku Ntebe,
3 Tu, porém, és santo e, sentado no teu trono, recebes os louvores do povo de Israel.
4 Bajjajjaffe baakwesiganga;
4 Os nossos antepassados puseram a sua confiança em ti; eles confiaram em ti, e tu os salvaste.
5 Baakukoowoolanga n’obalokola;
5 Eles te pediram ajuda e escaparam do perigo; confiaram em ti e não ficaram desiludidos.
6 Naye nze ndi lusiriŋŋanyi, siri muntu;
6 Eu não sou mais um ser humano; sou um verme. Todos zombam de mim e me desprezam.
7 Bonna abandaba banduulira,
7 Todos os que me veem caçoam de mim, mostrando a língua e balançando a cabeça.
8 “Yeesiga Mukama;
8 Eles dizem: “Você confiou em Deus, o então por que ele não o salva? Se ele gosta de você, por que não o ajuda?”
9 Naye ggwe wanziggya mu lubuto lwa mmange,
9 No entanto, ó Deus, tu me trouxeste ao mundo quando nasci e, quando eu era uma criancinha, tu me guardaste.
10 Olwazaalibwa ne nteekebwa mu mikono gyo;
10 Desde o meu nascimento, fui entregue aos teus cuidados; desde que nasci, tu tens sido o meu Deus.
11 Tobeera wala nange,
11 Não te afastes de mim, pois o sofrimento está perto, e não há ninguém para me ajudar.
12 Zisseddume nnyingi zinneetoolodde,
12 Como touros, muitos inimigos me cercam; todos eles estão em volta de mim, como fortes touros da terra de Basã.
13 Banjasamiza akamwa kaabwe
13 Como leões, abrem a boca, rugem e se atiram contra mim.
14 Ngiyiddwa ng’amazzi,
14 Já não tenho mais forças; sou como água derramada no chão. Todos os meus ossos estão fora do lugar; o meu coração é como cera derretida.
15 Amaanyi gampweddemu, gakaze ng’oluggyo;
15 A minha garganta está seca como o pó, e a minha língua gruda no céu da boca. Tu me deixaste como morto no chão.
16 Abantu ababi banneetoolodde;
16 Um bando de marginais está me cercando; eles avançam contra mim como cachorros e rasgam as minhas mãos e os meus pés.
17 Amagumba gansowose nnyinza n’okugabala.
17 Todos os meus ossos podem ser contados. Os meus inimigos me olham e gostam do que veem.
18 Bagabana engoye zange;
18 Eles repartem entre si as minhas roupas e fazem
19 Naye ggwe, Ayi Mukama, tobeera wala nange.
19 Ó Senhor Deus, não te afastes de mim! Vem depressa me socorrer.
20 Omponye okuttibwa n’ekitala;
20 Salva-me da espada; não deixes que esses cachorros me matem.
21 Nzigya mu kamwa k’empologoma,
21 Livra-me desses leões; não consigo me defender desses touros selvagens.
22 Nnaategezanga ku linnya lyo mu booluganda;
22 Então contarei à minha gente o que tens feito; na reunião do povo eu te louvarei, dizendo:
23 Mmwe abatya Mukama, mumutenderezenga.
23 “Louvem a Deus, o Senhor , todos os que o Descendentes de Jacó, prestem culto a Deus! Povo de Israel, adore o
24 Kubanga tanyooma kwaziirana
24 Ele não abandona os pobres, nem esquece dos seus sofrimentos. Ele não se esconde deles, mas responde quando gritam por socorro.”
25 Mu ggwe mwe muva ettendo lyange mu kibiina ekinene, ne nkutendereza olw’ebyo by’onkoledde.
25 Na reunião de todo o povo, ó eu te louvarei pelo que tens feito. Na presença de todos os que te temem, oferecerei os que prometi.
26 Abaavu banaalyanga ne bakkuta,
26 Os pobres comerão da carne dos sacrifícios e ficarão satisfeitos; aqueles que adoram o o louvarão. Que sejam sempre prósperos e felizes!
27 Ensi zonna zirijjukira
27 Todas as nações lembrarão de Deus, o todos os povos da terra se voltarão para ele, e todas as raças o adorarão.
28 Kubanga obwakabaka bwonna bwa Mukama,
28 Pois o Senhor é Rei e governa as nações.
29 Abagagga bonna ab’omu nsi balirya embaga, ne bamusinza.
29 Todos os orgulhosos se curvarão na sua presença, e o adorarão todos os mortais, todos os que um dia vão morrer.
30 Ezadde lyabwe lirimuweereza;
30 As pessoas dos tempos futuros o servirão e falarão às a respeito de Deus, o Senhor.
31 N’abo abatannazaalibwa
31 Os que ainda não nasceram ouvirão falar do que ele fez: “Deus salvou o seu povo!”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.