Salmos 137

Biblica® Bayibuli Entukuvu, Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya ekwatiddwa ku katambi™ (LUG) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Twatuula ku mabbali g’emigga gy’e Babulooni,
1 Junto aos rios da Babilônia, sentamos e choramos, ao nos lembrarmos de Sião.
2 Ne tuwanika ennanga zaffe
2 Pusemos de lado nossas harpas e as penduramos nos galhos dos salgueiros.
3 Abaatunyaga ne batulagira okuyimba,
3 Os que nos levaram cativos queriam que cantássemos; nossos opressores exigiam uma canção alegre: “Cantem para nós uma das canções de Sião!”.
4 Tunaayimba tutya oluyimba lwa Mukama
4 Mas como poderíamos cantar as canções do S enhor estando em terra estrangeira?
5 Bwe nnaakwerabiranga, ggwe Yerusaalemi,
5 Se eu me esquecer de ti, ó Jerusalém, que minha mão direita perca sua habilidade.
6 Olulimi lwange lwesibire waggulu w’ekibuno kyange
6 Que minha língua se prenda ao céu da boca se eu não me lembrar de ti, se não fizer de Jerusalém minha maior alegria.
7 Jjukira, Ayi Mukama, batabani ba Edomu kye baakola,
7 Ó S enhor , lembra-te do que os edomitas fizeram no dia em que Jerusalém foi conquistada. Disseram: “Destruam-na! Arrasem-na até o chão!”.
8 Ggwe omuwala wa Babulooni, agenda okuzikirizibwa,
8 Ó Babilônia, você será destruída; feliz é aquele que lhe retribuir por tudo que fez contra nós.
9 Yeesiimye oyo aliddira abaana bo
9 Feliz aquele que pegar suas crianças e as esmagar contra a rocha.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 137, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.