Salmos 9
Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs ARA
1 Úpí ma mụ ími ịcụ́lé áma ásị́ pírí sĩ;
1 Louvar-te-ei, Senhor , de todo o meu coração; contarei todas as tuas maravilhas.
2 Ma mụ uꞌálé ãyĩkõ sĩ ãzíla ma mụ áma ũnũlé mî sĩ.
2 Alegrar-me-ei e exultarei em ti; ao teu nome, ó Altíssimo, eu cantarei louvores.
3 Mẹ́rọ́ꞌbá mádrị̂ kí ru uja sĩ apájó vúlé,
3 Pois, ao retrocederem os meus inimigos, tropeçam e somem-se da tua presença;
4 Ífẽ ị́jọ́ mádrị̂ ní pá tujó pịrị ꞌbo;
4 porque sustentas o meu direito e a minha causa; no trono te assentas e julgas retamente.
5 Mí uzá sụ́rụ́ kí drị̃ gá rá ãzíla mí ị̃lị̃kị̃ ꞌbá ị́jọ́ ũnzí idélépi rĩ kí ꞌbo,
5 Repreendes as nações, destróis o ímpio e para todo o sempre lhes apagas o nome.
6 Mẹ́rọ́ꞌbá ãmadrị̂ ukó kí dó kpítã rá,
6 Quanto aos inimigos, estão consumados, suas ruínas são perpétuas, arrasaste as suas cidades; até a sua memória pereceu.
7 Úpí la ụ̃pị̃ na jãꞌdâ,
7 Mas o Senhor permanece no seu trono eternamente, trono que erigiu para julgar.
8 Ãdróŋá la ụ̃nọ́kụ̂ ꞌbã ị́jọ́ lị ị́jọ́ pịrị rĩ sĩ nĩ,
8 Ele mesmo julga o mundo com justiça; administra os povos com retidão.
9 Úpí ĩꞌdi ꞌbá ꞌbá ĩkpãlé rĩ ꞌbã kí sĩ apájó ru zị̃jó rĩ ꞌi,
9 O Senhor é também alto refúgio para o oprimido, refúgio nas horas de tribulação.
10 ꞌBá ími nĩlépi rá rĩ kí ásị́ ꞌbã ími drị̃ gá rá Úpí
10 Em ti, pois, confiam os que conhecem o teu nome, porque tu,
11 Ĩngo úngó sĩ Úpí rilépi úmvúke drị̃ gá Zị̃yọ́nị̃ gá rĩ ịcụ́jó!
11 Cantai louvores ao Senhor , que habita em Sião; proclamai entre os povos os seus feitos.
12 ãꞌdusĩku Ãdróŋá la ꞌbá ꞌbá ꞌbaní ụꞌdị́lé rĩ kí ãrígó tị ũfẽ rá,
12 Pois aquele que requer o sangue lembra-se deles e não se esquece do clamor dos aflitos.
13 Úpí mí adru mání asị́ ị̃gbẹ́ sĩ!
13 Compadece-te de mim, Senhor ; vê a que sofrimentos me reduziram os que me odeiam, tu que me levantas das portas da morte;
14 ma dó sĩ ími rụ́ ịcụ́ ũꞌbí kí agá
14 para que, às portas da filha de Sião, eu proclame todos os teus louvores e me regozije da tua salvação.
15 Sụ́rụ́ uꞌde kí ꞌbụ́ ĩꞌbaní galé ꞌbá ãzị́ ꞌba ní rĩ agá;
15 Afundam-se as nações na cova que fizeram, no laço que esconderam, prendeu-se-lhes o pé.
16 Úpí nze ru vú ị́jọ́ lịŋá pịrị rĩ sĩ,
16 Faz-se conhecido o Senhor , pelo juízo que executa; enlaçado está o ímpio nas obras de suas próprias mãos.
17 ꞌBá ị́jọ́ ũnzí ngalépi rĩ kí fi ꞌbụ́ gá
17 Os perversos serão lançados no inferno, e todas as nações que se esquecem de Deus.
18 Wó ꞌbá ãzãkoma lẽlépi rĩ kí ị́jọ́ ãvĩ sáwã pírí sĩ ku;
18 Pois o necessitado não será para sempre esquecido, e a esperança dos aflitos não se há de frustrar perpetuamente.
19 Mí amụ́, Úpí! Ífẽ ꞌbá ꞌbã ndẽ kí mi ku;
19 Levanta-te, Senhor ; não prevaleça o mortal. Sejam as nações julgadas na tua presença.
20 Úpí, ífẽ sụ́rụ́ kí ꞌbã ásị́ ꞌbã umvú kí ụ̃rị̃ sĩ;
20 Infunde-lhes, Senhor , o medo; saibam as nações que não passam de mortais.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.