Salmos 81
Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs NTLH
1 Ĩngo úngó ụ́ꞌdụ́kọ́ ụrụgá sĩ Ãdróŋá adrulépi ũkpó ãmadrị̂ rú rĩ ní;
1 Cantem com alegria a Deus, o nosso defensor; cantem louvores ao Deus de Jacó.
2 Ĩngo úngó! Ĩco kụ́lị mvá;
2 Comecem a música e toquem os tamboris; toquem músicas alegres nas e nas
3 Ĩvu gũká sĩ ụ̃mụ̃ ĩmbá úꞌdí rĩ drị̂ ị̃nzị̃jó rĩ ꞌbã ị́jọ́ iꞌdajó,
3 Toquem a trombeta para a festa quando chegar a lua nova e quando for lua cheia.
4 Ị́jọ́ ꞌdĩ ĩꞌdi Ịsịrayị́lị̃ gá ꞌdâ ãzị́táŋá ru,
4 Isso é lei para Israel, é uma ordem do Deus de Jacó.
5 Ãdróŋá fẽ ãzị́táŋá ꞌdĩ ꞌbá Ịsịrayị́lị̃ drị̂ ꞌbaní,
5 Quando Deus marchou contra a terra do Egito, ele deu essa lei ao povo de Israel. Ouvi uma voz, que eu não conhecia, dizendo:
6 “Áꞌdụ tẹ́rị́ ĩmi drị̃ gá ri ꞌbo;
6 “Eu tirei das costas de vocês as cargas pesadas, fiz com que vocês ficassem livres de carregar os cestos cheios de tijolos.
7 Ĩminí ándrá adrujó ũcõgõ agá rĩ sĩ, ĩzị ándrá ma, wó má umvi ándrá ĩmi rá,
7 Quando estavam aflitos, vocês me chamaram, e eu os salvei. Lá de onde eu estava escondido, na tempestade, eu lhes respondi. Eu os pus à prova na fonte de Meribá.
8 Ĩmi are drĩ ị́jọ́ mání ĩmi bị́lẹ́ ị̃ndụ́ lijó ꞌdĩ ĩmi sụ́rụ́ mádrị́ ꞌdĩ;
8 Meu povo, escute os meus conselhos! Ó Israel, como eu gostaria que você me ouvisse!
9 Lẽ ĩmi ị̃nzị̃ ãdróŋá ãzí ndú la ku;
9 Nunca mais sirvam nenhum deus estrangeiro, nem adorem nenhum deus estranho.
10 Ma Úpí Ãdróŋá ĩmidrị́,
10 Eu sou o Senhor , o Deus de vocês, sou aquele que os tirou da terra do Egito. Abram a boca, e eu os alimentarei.
11 Wó ꞌbá mádrị̂ are kí áma ụ́ꞌdụ́kọ́ ku;
11 “Mas o meu povo não quis me ouvir; Israel não me obedeceu.
12 Ị́jọ́ ꞌdĩ sĩ áfẽ dó mụ kí drị̃ ũnzĩkãnã ĩꞌbadrị̂ kí ngaŋá trũ,
12 Portanto, eu deixei que eles andassem nos seus caminhos de teimosia e que fizessem o que queriam.
13 ꞌBá mádrị̂ drĩ kí tá áma are rá la múké;
13 Como gostaria que o meu povo me ouvisse, que o povo de Israel me obedecesse!
14 Ma tá mẹ́rọ́ꞌbá ĩꞌbadrị̂ kí ndẽ gbõŋá ru,
14 Eu derrotaria logo os seus inimigos e castigaria todos os seus adversários.
15 ꞌBá Úpî ngụ̃lépi ũnzí rĩ kí amụ́ ãvụ̃lé drị̃lẹ́ la gá ụ̃rị̃ sĩ;
15 Aqueles que me odeiam se curvariam diante de mim, e o castigo deles duraria para sempre.
16 Wó Úpí la tá ꞌbá ĩꞌdi lẽlépi rĩ ꞌbaní ãná múké rĩ fẽ nalé rá,
16 Mas a vocês eu daria o melhor trigo e os alimentaria com mel do campo, até que ficassem satisfeitos.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.