Salmos 7
Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs NTLH
1 Úpí Ãdróŋá mádrị̂, mi ãngũ mání sĩ áma zịjó ala gá rĩ ꞌi,
1 Ó Senhor , meu Deus, em ti encontro segurança. Salva-me, livra-me de todos os que me perseguem.
2 jõ íni ku kí áma uce kẹ̃mị̃ ꞌbã ĩzá ucelé rĩ áni
2 Não permitas que eles, como um leão, me peguem e me despedacem, sem que ninguém possa me salvar.
3 Úpí Ãdróŋá mádrị̂, ádrĩ ị́jọ́ ũnzí idé ꞌbá ãzí rụ́,
3 Ó Senhor , meu Deus, se tenho feito qualquer uma destas coisas: se cometi alguma injustiça contra alguém,
4 ádrĩ ũnzĩkãnã nga mâ wọ̃rị̂ rụ́
4 se traí um amigo, se cometi sem motivo alguma violência contra o meu inimigo,
5 lẽ mẹ́rọ́ꞌbá mádrị̂ ꞌbã adro ma ãzíla ꞌbã rụ ma rá;
5 então que os meus inimigos me persigam e me agarrem! Que eles me deixem caído no chão, morto, e largado sem vida no pó!
6 Úpí, mí angá ũmbã mídrị̂ trũ!
6 Ó Senhor , levanta-te com ira e enfrenta a fúria dos meus inimigos! Levanta-te e ajuda-me, porque tu exiges que a justiça seja feita.
7 Mí atrá ꞌbá pírí kí ími andre gá,
7 Ajunta todos os povos em volta de ti e, de cima, reina sobre eles.
8 Úpí Ãdróŋá mi ꞌbá kí ị́jọ́ lị mi ꞌi.
8 Ó Senhor Deus, tu és o juiz de todas as pessoas. Julga a meu favor, pois sou inocente e correto.
9 Mi Ãdróŋá ãlá
9 Eu te peço que acabes com a maldade dos maus e que recompenses os que são direitos. Pois tu és Deus justo e julgas os nossos pensamentos e desejos.
10 Ãdróŋá ụrụgá ãndânĩ rĩ ĩꞌdi gọ́bẹ́rẹ́ mádrị̂,
10 Deus me protege como um escudo ; ele salva os que são honestos de verdade.
11 Ãdróŋá ĩꞌdi ꞌbá ị́jọ́ lịlẹ́pi pịrị rĩ ꞌi,
11 Deus é um juiz justo; todos os dias ele condena os maus.
12 Drĩ ásị́ uja ku,
12 Se eles não se arrependerem, Deus afiará a sua espada. Ele já armou o seu arco para disparar flechas.
13 Ãdróŋá itú ãko ĩꞌdidrị́ ãꞌdị́drị̂ kí ꞌbo,
13 Ele pega as suas armas mortais e atira as suas flechas de fogo.
14 ꞌBá ị́jọ́ ũnzí ꞌbã mbajó ala gá rĩ la ũnzĩkãnã tị
14 Vejam como os maus imaginam maldades. Eles planejam desgraças e vivem mentindo.
15 ꞌBá ꞌbụ́ galépi ꞌbá ãzí ꞌba uꞌde kí rú sĩ ala gá rĩ
15 Armam armadilhas para pegarem os outros, mas eles mesmos caem nelas.
16 Ị́jọ́ ũnzí ĩꞌdi ꞌbã idélé ꞌbá ãzí ụrụꞌbá gá rĩ la ru uja ĩꞌdi ụrụꞌbá gá;
16 Assim eles são castigados pela sua própria maldade, são feridos pela sua própria violência.
17 Ma ãwãꞌdĩfô fẽ Úpí ní ãꞌdusĩku ĩꞌdi ị́jọ́ pịrị rĩ nga nĩ,
17 Eu, porém, agradecerei a Deus a sua justiça e cantarei louvores ao o Deus Altíssimo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.