Salmos 36

Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Ị́jọ́ ũnzí la ị́jọ́ jọ
1 O pecado fala ao perverso lá no fundo do seu coração. O perverso não aprende a
2 Ĩꞌdi ị́jọ́ ũrã ĩꞌdi drị̃ gá ãndânĩ,
2 Ele se julga muito importante e pensa que Deus não descobrirá o seu pecado e não o condenará.
3 Ị́jọ́ ãfũlépi ĩꞌdi tị gá rĩ lú ị́jọ́ ũnzí kí ulétáŋá be;
3 A conversa dele é má e cheia de mentiras; ele não tem juízo e não quer fazer o bem.
4 Ĩꞌdiní ru la agá gbọ́lọ́ sị́gá, ĩꞌdi ị́jọ́ ũnzí itú;
4 Deitado na sua cama, ele planeja maldades. Ele anda por caminhos que não são bons e nunca rejeita as coisas más.
5 Úpí, lẽtáŋá mídrị́ ukólépi ku rĩ ca kpere ꞌbụ̃ gâlé;
5 Ó Senhor Deus, o teu amor chega até o céu, e a tua fidelidade vai até as nuvens.
6 Ị́jọ́ pịrị mídrị̂ ĩꞌdi cécé ꞌbé Ãdróŋá drị̂ áni;
6 A tua justiça é firme como as grandes montanhas, e os teus julgamentos são profundos como o mar. Ó e dos animais.
7 Ãdróŋá, lẽtáŋá mídrị́ ukólépi ku rĩ ꞌbã ãjẹ̃ ãmbógó ru ꞌdĩ áni yã!
7 Como é precioso o teu amor! Na sombra das tuas asas, encontramos proteção.
8 Kí ru na mgbe-mgbe íná calépi rá mídrị́ jó agá rĩ sĩ;
8 Ficamos satisfeitos com a comida que nos dás com fartura; tu nos deixas beber do rio da tua bondade.
9 ãꞌdusĩku mi kídí ídri drị̂ ꞌi,
9 Tu és a fonte da vida, e, por causa da tua luz, nós vemos a luz.
10 Ímụ lẽtáŋá mídrị́ ukólépi ku rĩ trũ drị̃ gá ꞌbá ími nị̃lépi rá rĩ ꞌbaní;
10 Ó Deus, continua a amar os que te conhecem e a fazer o bem aos que têm um coração honesto!
11 Ífẽ ꞌbá ãfó trũ rĩ ꞌbã ce kí ma ku;
11 Não deixes que os orgulhosos e os maus me pisem e me obriguem a fugir.
12 Índre! ꞌBá ị́jọ́ ũnzí idélépi rĩ uꞌde kí ꞌbo!
12 Lá estão eles, caídos; foram derrubados e não podem se levantar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.