Rute 4
Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs NTLH
1 Bõwázĩ mụ rilé kẹ̃jị́tị sĩ fijó táwụ̃nị̃ agâlé rĩ tị gá ꞌdãá. Kãká tá icólépi Rụ́tụ̃ tãmbalépi nĩ ĩꞌdi ꞌbã sĩ ị́jọ́ jọjó drị̃ la gá rĩ la mụ acálé ꞌbo, jọ dó, “Mâ wọ̃rị̂, mí amụ́ drĩ rilé áma andre gá ꞌdộ.” Ị́jọ́ ꞌdĩ sĩ, ágọ́bị̂ mụ dó rilé vũ gá.
1 Boaz foi até a praça que ficava ao lado do portão da cidade e sentou-se ali. Nesse momento apareceu o parente mais chegado de Elimeleque, aquele de quem Boaz havia falado. E Boaz lhe disse: — Meu amigo, venha aqui e sente-se. Ele foi e sentou-se.
2 Bõwázĩ umve ꞌbá ĩyõ táwụ̃nị̃ drị̂ ꞌbã ãzí kí mụdrị́ ãzíla aꞌị́ kí rilé vũ gá. Idé kí dó ꞌdã ꞌbã áni.
2 Então Boaz chamou dez pessoas importantes da cidade e disse: — Sentem-se aqui. Eles se sentaram,
3 Jọ dó kãká icólépi Rụ́tụ̃ tãmbalépi rá ꞌdã ní, “Nãwụ́mị̃ ãgõlépi Mụ̃wábụ̃ gá rĩ la ãngũ ãmã ádrị́pị Ị̃lị̃mẹ́lẹ̃kị̃ drị̂ ị̃tụ̃ndã.
3 e Boaz disse ao seu parente: — Noemi voltou do país de Moabe e está querendo vender as terras que eram do nosso parente Elimeleque.
4 Má ũrã ị́jọ́ la lũjó míní ãzíla vâ sĩ ími aꞌị́jó ĩgbãjó la ꞌbá urilépi ꞌdĩ kí drị̃ gâsĩ ãzíla ꞌbá ĩyõ mádrị́ ꞌdĩ kí drị̃ gâsĩ. Ídrĩ ãngũ ꞌdĩ lẽ rá, mí ĩgbã ĩꞌdi ꞌbá urilépi ꞌdĩ kí drị̃ gâsĩ, wó ídrĩ lẽ ĩgbãlé la ku, ílũ mání, ma dó sĩ nị̃ la cé ãꞌdusĩku ꞌbá ãzí ndú icólépi ĩgbãlépi la yụ pẽ lú mi ꞌi ãzíla ma ꞌi ími ũngúkú gá ãni rú rĩ.”
4 Então eu resolvi conversar com você sobre este assunto. Agora, se você quiser, compre essas terras na presença das autoridades do nosso povo e dos homens que estão sentados aqui. Mas, se não quiser, diga, pois o direito de comprar essas terras é primeiro seu e depois, meu. O homem respondeu: — Eu compro as terras.
5 ꞌDã ꞌbã ũngúkú gá, Bõwázĩ jọ, “Ụ́ꞌdụ́ míní ãngũ ꞌdã ĩgbãjó Nãwụ́mị̃ drị́ rĩ sĩ, mi vâ Rụ́tụ̃ Mụ̃wábụ̃ ízó ru rĩ tãmba ĩndĩ, sĩ ágó ĩꞌdidrị́ drãlépi rá Málọ̃nị̃ ꞌbã rụ́ ĩdrị̃jó ãko ĩꞌdidrị̂ kí abe.”
5 Aí Boaz disse: — Se você comprar as terras de Noemi, também terá de casar com Rute, a viúva moabita, para que as terras fiquem com a família do falecido.
6 ꞌDã ꞌbã ũngúkú gá, kãká tá tí icólépi Rụ́tụ̃ tãmbalépi rá rĩ jọ, “Má icó dó ãngũ ꞌdĩ ĩgbãlé ku ãꞌdusĩku anzị mádrị̂ icó kí ãngũ ꞌdã ꞌdụlé ĩꞌbã ãni la rú ku. Mí ĩgbã dó bãsĩ ĩꞌdi míní. Má icó ku.”
6 Então o homem respondeu: — Nesse caso, não vou usar o meu direito de comprar as terras, pois correria o risco de prejudicar a minha própria herança . Use você o meu direito; eu prefiro não fazer isso. Em seguida tirou a sandália e deu a Boaz. (Antigamente, em Israel, para fechar um negócio de compra ou troca de propriedades, uma pessoa entregava à outra a sua sandália.)
7 Ándrá ídu rĩ sĩ, lãꞌbĩ ꞌbá Ịsịrayị́lị̃ drị̂ ꞌbadrị̂ agá ꞌbá ãzí ní acájó ãko ãzí ꞌbã ꞌdị́pị rú, ꞌbá ãlu rĩ la ŋĩlâ ĩꞌdi ꞌbã pá gá rĩ ãtrũ fẽlé ꞌbá ãzí rĩ drị́. ꞌDĩ ándrá gẹ̃rị̃ pịrị ꞌbá ãzí ꞌbã sĩ acájó ãko ãzí ꞌbã ꞌdị́pị rú Ịsịrayị́lị̃ gá rĩ.
7 — ausente —
8 Ị́jọ́ ꞌdĩ sĩ, ágọ́bị́ ꞌdĩ jọ Bõwázĩ ní, “Mí ĩgbã ĩꞌdi mi ꞌi.” ꞌBo ãtrũ dó ŋĩlâ ĩꞌdi pá gá rĩ fẽlé Bõwázĩ drị́.
8 — ausente —
9 ꞌDã ꞌbã ũngúkú gá, Bõwázĩ jọ ꞌbá ĩyõ ãzíla ꞌbá pírí ꞌdãá cí rĩ ꞌbaní, “Ãndrũ ĩmi mâ sãdínĩ rú ndrejó la má ĩgbã Nãwụ́mị̃ drị́ ãko Ị̃lị̃mẹ́lẹ̃kị̃, Kị̃lị̃yọ́nị̃ ãzíla Málọ̃nị̃ ꞌbadrị̂ kí pírí.
9 Aí Boaz disse às autoridades e a todo o povo: — Hoje vocês são testemunhas de que eu comprei de Noemi tudo o que era de Elimeleque, e de Quiliom, e de Malom.
10 Áꞌdụ vâ Rụ́tụ̃ Mụ̃wábụ̃ ízó ru ãwụ́zị́ Málọ̃nị̃ ꞌbã aꞌbelé rĩ mání ũkú ru ĩndĩ sĩ ĩꞌdi ꞌbã rụ́ ị̃drị̃jó ãzí la ãko ĩꞌdidrị̂ kí abe. Ị́jọ́ ꞌdĩ sĩ, ĩꞌdi ꞌbã rụ́ ꞌbã ãvĩ rú sĩ lị́cọ́ ãmadrị́ ãzíla táwụ̃nị̃ ãmadrị̂ agá ku benĩ. Ĩmi dó sĩ ãndrũ mâ sãdínĩ!”
10 Também casarei com Rute, a moabita, viúva de Malom, para que a propriedade continue com a família do falecido. Assim o nome de Malom será sempre lembrado no meio deste povo e na sua cidade natal. Hoje vocês são testemunhas disso.
11 ꞌDã ꞌbã vúlé gá ꞌbá ĩyõ rĩ kí ꞌbá ũꞌbí ꞌdãá rĩ kí abe jọ kí, “Ãma pírí sãdínĩ. Ị́jọ́ ꞌdĩ sĩ, Úpí ꞌbã fẽ ũkú afílépi mídrị́ lị́cọ́ gá ꞌdõlé ꞌdĩ ꞌbã adru cécé Rãkẹ́lị̃ ꞌbã kí ándrá Léyã be lị́cọ́ Yãkóꞌbõ drị̂ ị̃ndụ́ iꞌdójó ãngũ ãlu gá nĩ rĩ áni. Mí adru kẹ́jẹ́ŋị́ málĩ trũ íná tị Ĩfũrátã gá ãzíla ími rụ́ ꞌbã kụ-kụ̃ sụ́rụ́ Bẹ̃tẹ̃lẹ̃hẹ́mụ̃ gá.
11 Todos responderam: — Sim, nós somos testemunhas. E as autoridades disseram a Boaz: — O
12 Úpí ꞌbã fẽ anzị ãfũlépi ĩmi rụ́ Rụ́tụ̃ be rĩ ꞌba adru kí cécé Pẹ̃rẹ́zị̃ drị̂ kî áni ꞌdĩ ngọ́tị́ Yụ́dã ꞌbadrị́ Tãmárã be rĩ.”
12 Que os filhos que o Senhor lhe der neste casamento façam com que a sua família seja como a família de Peres, filho de Judá e de Tamar!
13 Ị́jọ́ ꞌdĩ sĩ, Bõwázĩ ꞌdụ dó Rụ́tụ̃ ꞌi ĩꞌdi ꞌbã ũkú ru ãzíla ko kí dó ĩꞌdi be. Úpí wi ĩꞌbaní sụ̃sụ́ rá, ịsụ́ dó sĩ ꞌa, ãzíla tị dó ngọ́tị́ ágọ́bị́.
13 Então Boaz levou Rute para casa, para ser a sua mulher. Eles tiveram relações, e o Senhor deu a Rute a bênção de ficar grávida, e ela deu à luz um filho.
14 Ũkú táwụ̃nị̃ Bẹ̃tẹ̃lẹ̃hẹ́mụ̃ gá rĩ jọ kí Nãwụ́mị̃ ní, “Lẽ ãma ịcụ́ kí Úpí ꞌi ãndrũ ĩꞌdi ꞌbã míní ngọ́tị́ ágọ́bị́ ími tãmbalépi la fẽjó rĩ sĩ. Lẽ rụ́ la ꞌbã kụ-kụ̃ ãngũ Ịsịrayị́lị̃ drị̂ agá.
14 E as mulheres disseram a Noemi: — Louvado seja o
15 Mí ũkû lẽ mi ambamba, ndẽ míní adrujó anzị ãgọbị trũ ázị̂rị̃ rĩ rá, ngọ́tị́ ĩꞌdi ꞌbã tịlé míní ꞌdĩ la drụ́zị́ ími ásị́ imbá, ãzíla ĩꞌdi ími tãmba ĩdrãnĩgõ gá nĩ!”
15 Que ele seja um consolo para o seu coração e lhe dê segurança na velhice! A sua nora, a mãe do menino, a ama; e ela vale para você mais do que sete filhos.
16 Nãwụ́mị̃ ꞌdụ dó ngọ́tị̂ ĩꞌdidrị́ gá ãzíla mba dó tã la.
16 Noemi pegou o menino no colo e cuidou dele.
17 Ũkú uꞌálépi jĩránĩ rú ꞌdãá rĩ jọ kí ꞌbá ꞌbanî, “Nãwụ́mị̃ ꞌbã ngọ́tị́ ágọ́bị́ dó cí!” ꞌDa kí ĩꞌdi rụ́ Ụ̃bẹ́dị̃ ꞌi. Ụ̃bẹ́dị̃ tị dó Yésẽ ꞌi, ꞌdĩ Dãwụ́dị̃ ꞌbã átẹ́pị ꞌi.
17 Ao vê-lo, as mulheres da vizinhança diziam: — Nasceu um filho para Noemi! E lhe deram o nome de Obede. Obede veio a ser o pai de Jessé, que foi o pai do rei Davi.
18 ꞌDĩ ãwí Pẹ̃rẹ́zị̃ drị̂ ꞌi:
18 — ausente —
19 Rámũ ꞌbã átẹ́pị Hẽzĩrónĩ ꞌi,
19 — ausente —
20 Násõnĩ ꞌbã átẹ́pị Ãmĩnãdábũ ꞌi,
20 — ausente —
21 Bõwázĩ ꞌbã átẹ́pị Sãlĩmónĩ ꞌi,
21 — ausente —
22 Yésẽ ꞌbã átẹ́pị Ụ̃bẹ́dị̃ ꞌi,
22 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Rute 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.