Provérbios 24

Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Mí idé ãjã sĩ ꞌbá ị́jọ́ ũnzí ngalépi rĩ kí sĩ ku,
1 Não tenhas inveja dos homens malignos, nem queiras estar com eles,
2 ãꞌdusĩku kí ásị́ gâlé kí ị́jọ́ ꞌbá ĩcõcõŋãjó rĩ kí itú
2 porque o seu coração maquina violência, e os seus lábios falam para o mal.
3 Ũndũwã sĩ ála jó sị,
3 Com a sabedoria edifica-se a casa, e com a inteligência ela se firma;
4 Nị̃táŋá sĩ jó sị̃lé ãzíla ꞌa alịlé rĩ kí ga tré
4 pelo conhecimento se encherão as câmaras de toda sorte de bens, preciosos e deleitáveis.
5 ꞌBá ũndũwã rú rĩ ĩꞌdi ũkpó trũ
5 Mais poder tem o sábio do que o forte, e o homem de conhecimento, mais do que o robusto.
6 ị́jọ́ ꞌdĩ sĩ mi ãꞌdị́ drị̃ ce ũndũwã sĩ
6 Com medidas de prudência farás a guerra; na multidão de conselheiros está a vitória.
7 ꞌBá azalépi aza-azâ rĩ ní, ũndũwá la adru wị́lị́wị́lị́;
7 A sabedoria é alta demais para o insensato; no juízo, a sua boca não terá palavra.
8 ꞌBá ị́jọ́ ũnzí itúlépi rĩ
8 Ao que cuida em fazer o mal, mestre de intrigas lhe chamarão.
9 ꞌBá azalépi aza-azâ rĩ la ị́jọ́ ũnzí ũrã idélé áyụ,
9 Os desígnios do insensato são pecado, e o escarnecedor é abominável aos homens.
10 Ídrĩ adru ũkpó kóru sáwã ị́jọ́ ꞌbã kí ími ĩgbũgbũŋũjó rĩ sĩ,
10 Se te mostras fraco no dia da angústia, a tua força é pequena.
11 Mí apá ꞌbá drị̃ celé drã gá ị́jọ́ kóru rĩ kî,
11 Livra os que estão sendo levados para a morte e salva os que cambaleiam indo para serem mortos.
12 Ídrĩ jọ la, “Wó ãnị̃ ị́jọ́ ꞌdĩ kí drị̃ gá ị́jọ́ ãzí ku.”
12 Se disseres: Não o soubemos, não o perceberá aquele que pesa os corações? Não o saberá aquele que atenta para a tua alma? E não pagará ele ao homem segundo as suas obras?
13 Mâ ngọ́tị̂, ímbe ãnụ́-úsã áyụ ãꞌdusĩku ĩꞌdi múké,
13 Filho meu, saboreia o mel, porque é saudável, e o favo, porque é doce ao teu paladar.
14 Lẽ ínị̃ rá ũndũwã vâ ị̃lị́-ị̃lị́ rú ími úríndí nî;
14 Então, sabe que assim é a sabedoria para a tua alma; se a achares, haverá bom futuro, e não será frustrada a tua esperança.
15 Íla mi ꞌbá ũnzí rĩ áni ꞌbá ãlá rĩ drị̃ tẽlé sĩ ĩꞌdi ꞌdịjó ĩꞌdidrị́ jó pá gá ku,
15 Não te ponhas de emboscada, ó perverso, contra a habitação do justo, nem assoles o lugar do seu repouso,
16 ãꞌdusĩku ꞌbá ãlá rĩ drĩ táni aꞌdé vũ gá pâlé ázị̂rị̃ ĩꞌdi angá ụrụgá ị̃dị́ rá,
16 porque sete vezes cairá o justo e se levantará; mas os perversos são derribados pela calamidade.
17 Mí adru jõ ãyĩkõ sĩ mẹ́rọ́ꞌbá mídrị̂ ꞌbã aꞌdéjó vụ̃rụ́ rĩ sĩ ku,
17 Quando cair o teu inimigo, não te alegres, e não se regozije o teu coração quando ele tropeçar;
18 jõ íni ku Úpí la ĩꞌdi ndre rá ãzíla icó uꞌálé míní ãyĩkõ sĩ ku
18 para que o Senhor não veja isso, e lhe desagrade, e desvie dele a sua ira.
19 Ími ásị́ ꞌbã umvú ꞌbá ũnzí rĩ kí sĩ ku;
19 Não te aflijas por causa dos malfeitores, nem tenhas inveja dos perversos,
20 ãꞌdusĩku ꞌbá ũnzí rĩ ꞌbã ásị́ tị̃ŋá ị́jọ́ ãzí drị̃lẹ́ gâlé rĩ gá la yụ,
20 porque o maligno não terá bom futuro, e a lâmpada dos perversos se apagará.
21 Mâ ngọ́tị̂, ífẽ ãrútáŋá Úpí ní ãzíla úpí nî,
21 Teme ao Senhor , filho meu, e ao rei e não te associes com os revoltosos.
22 ãꞌdusĩku lị́kị̃ ꞌbã mụjó aꞌdéjó kí drị̃ gá rụ̃gbụ́ rĩ sĩ
22 Porque de repente levantará a sua perdição, e a ruína que virá daqueles dois, quem a conhecerá?
23 ꞌDĩ kí vâ ị́jọ́ ꞌbá ũndũwã rú rĩ ꞌbã kí jọlé rĩ ꞌbã ãzí kî:
23 São também estes provérbios dos sábios. Parcialidade no julgar não é bom.
24 ꞌBá jọlépi la ꞌbá ị́jọ́ ũnzí ngalépi rĩ ní, “Mí iza ị́jọ́ ãzí ku rĩ,”
24 O que disser ao perverso: Tu és justo; pelo povo será maldito e detestado pelas nações.
25 Wó ị́jọ́ kí adru múké ꞌbá ị́jọ́ lịlẹ́pi ꞌbá ũnzí rĩ drị̃ gá tọndọlọ rĩ nî,
25 Mas os que o repreenderem se acharão bem, e sobre eles virão grandes bênçãos.
26 Míní ị́jọ́ pịrị umvijó rĩ,
26 Como beijo nos lábios, é a resposta com palavras retas.
27 Mí idé ámvụ́ mídrị̂ kí bábá
27 Cuida dos teus negócios lá fora, apronta a lavoura no campo e, depois, edifica a tua casa.
28 Ínze ị́jọ́ ị̃ndụ́ mî jĩránĩ ụrụꞌbá gá ị́jọ́ ãzí kóru ku,
28 Não sejas testemunha sem causa contra o teu próximo, nem o enganes com os teus lábios.
29 Lẽ íjọ jõ, “Ma mụ ị́jọ́ idélé ĩꞌdi rụ́ cécé ĩꞌdiní idélé má rụ́ rĩ áni la ku,
29 Não digas: Como ele me fez a mim, assim lhe farei a ele; pagarei a cada um segundo a sua obra.
30 Má alị ũvúꞌbá drị́ ámvụ́ tị gâsĩ
30 Passei pelo campo do preguiçoso e junto à vinha do homem falto de entendimento;
31 ụ̃cị́kị́ dụ ĩꞌdidrị́ ámvụ́ agá pírí,
31 eis que tudo estava cheio de espinhos, a sua superfície, coberta de urtigas, e o seu muro de pedra, em ruínas.
32 Ị́jọ́ mání ndrelé ĩꞌdidrị́ amvụ́ agá rĩ fi áma ásị́ gá álị́
32 Tendo-o visto, considerei; vi e recebi a instrução.
33 Ụ́ꞌdụ́ kojó were ãzíla ụ́ꞌdụ́ ꞌbejó álị́,
33 Um pouco para dormir, um pouco para tosquenejar, um pouco para encruzar os braços em repouso,
34 lẽmẽrĩ la amụ́ ími drị̃ gá cécé ụ̃gụ́ꞌbá áni,
34 assim sobrevirá a tua pobreza como um ladrão, e a tua necessidade, como um homem armado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.