Provérbios 13

Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Ngọ́tị́ŋá ũndũwã trũ rĩ la átẹ́pị̃ ꞌbã ímbátáŋá are rá.
1 O filho sábio aceita os ensinamentos do pai, mas o que zomba de tudo nunca reconhece que está errado.
2 ꞌBá la ãko múké rĩ ịsụ́ nalé ị́jọ́ múké ãfũlépi ĩꞌdi ꞌbã tị gá rĩ sĩ,
2 Os bons serão recompensados pelo que dizem; os traiçoeiros só desejam a violência.
3 ꞌBá ru tị tãmbalépi rá rĩ la ru ídri tãmba,
3 Quem toma cuidado com o que diz está protegendo a sua própria vida, mas quem fala demais destrói a si mesmo.
4 Ũvúꞌbá drĩ táni ásị́ ꞌbã sĩ ãko ịsụ́jó íngõpí rá tí icó ku,
4 Por mais que o preguiçoso deseje alguma coisa, ele não conseguirá, mas a pessoa esforçada consegue o que deseja.
5 ꞌBá ãlá rĩ ngụ̃ kí ĩnzõ ũnzí,
5 Os homens honestos odeiam a mentira, porém os maus dizem coisas indecentes e vergonhosas.
6 Ị́jọ́ mgbã rĩ la ꞌbá múké rĩ ꞌbã tãmba nĩ,
6 A justiça protege os inocentes, mas a maldade do pecador o leva à desgraça.
7 ꞌBá ãzí kí ru ꞌbã kí málĩ trũ wó íni ꞌdĩ kí lẽmẽrí kpọ̃wọ́-kpọ̃wọ́,
7 Algumas pessoas não têm nada, mas fazem de conta que são ricas; outras têm muito dinheiro, mas fingem que são pobres.
8 ꞌBá málĩ trũ rĩ kí séndẽ ayú sĩ ru ídri pajó,
8 O rico tem de usar o seu dinheiro para pagar o resgate por sua vida, mas ninguém ameaça o pobre.
9 ꞌBá ãlá rĩ la dị̃ cécé dị̃zã ãngũ imvépi tárá-tárá rĩ áni,
9 Os homens corretos são como uma luz brilhante, porém os maus são como uma vela que está se apagando.
10 Ãfó la ãlí ají,
10 O orgulho só traz brigas; é mais sábio pedir conselhos.
11 Málĩ ịsụ́lé gẹ̃rị̃ ũnzí sĩ rĩ la ãvĩ gbõrú,
11 A riqueza que é fácil de ganhar é fácil de perder; quanto mais difícil for para ganhar, mais você terá.
12 Ị́jọ́ míní ásị́ tị̃jó rĩ drĩ ru idé ku ĩꞌdi ími ásị́ fẽ acálé ãyánĩ rú,
12 A esperança adiada faz o coração ficar doente, mas o desejo realizado enche o coração de vida.
13 Ídrĩ ímbátáŋá ide idê mi ị́jọ́ ndrụ̃,
13 Quem despreza os bons conselhos acabará mal, mas quem os segue será recompensado.
14 Ímbátáŋá ꞌbá ũndũwã rú rĩ ꞌbã fẽlé rĩ ĩꞌdi kídí ídri drị̂ ꞌi,
14 Os ensinamentos das pessoas sábias são uma fonte de vida; eles ajudam a evitar as armadilhas da morte.
15 ꞌBá ũndũwã rú rĩ la ị̃nzị̃táŋá ịsụ́ rá,
15 Quem tem juízo ganha o respeito de todos, mas quem não merece confiança está caminhando para a desgraça.
16 ꞌBá ũndũwá rú rĩ la ị́jọ́ ꞌa ũrã ráká ĩꞌdi idé la ĩndõ,
16 O homem sensato sempre pensa antes de agir, mas o tolo anuncia a sua ignorância.
17 ꞌBá ị́jọ́ ũnzí ujílépi rĩ la aꞌdé ị́jọ́ ũcõgõ rú rĩ agá rá,
17 O mensageiro perverso causa a desgraça, mas o de confiança traz a paz.
18 ꞌBá ímbátáŋá lẽlépi ku rĩ la adru lẽmẽrí ãzíla ĩꞌdi drị̃nzá ịsụ́,
18 Quem rejeita a correção acabará pobre e na desgraça, mas quem aceita a repreensão é respeitado.
19 Ị́jọ́ ími ásị́ ꞌbã lẽlé rĩ ịsụ́jó rá rĩ la ãyĩkõ fẽ ími úríndí ní,
19 Como é bom conseguir o que a gente deseja! Os que não têm juízo não querem abandonar o mal.
20 ꞌBá acị́lépi ꞌbá ũndũwã rú rĩ be rĩ la adru ũndũwã rú,
20 Quem anda com os sábios será sábio, mas quem anda com os tolos acabará mal.
21 Drị̃lẹ́ ũnzĩ la ꞌbá ũnzí rĩ vú adro,
21 A desgraça persegue os pecadores por toda parte, porém as pessoas corretas serão recompensadas com a prosperidade.
22 ꞌBá múké rĩ la anzị ĩꞌdidrị̂ ꞌbã anzị ꞌbaní ãwítã aꞌbe,
22 O homem bom terá uma herança para deixar para os seus netos, mas a riqueza dos pecadores ficará para as pessoas honestas.
23 ꞌBá lẽmẽrí rĩ drị́ ámvụ́ gá ãkónã la ka rõnzõ,
23 As terras dos pobres produzem boas colheitas, mas os homens desonestos não deixam que elas sejam aproveitadas.
24 ꞌBá ngọ́tị́ŋá ĩꞌdidrị̂ ị̃ndụ́ colépi kẹ̃lị́ká sĩ ku rĩ lẽ ĩꞌdi ku,
24 Quem não castiga o filho não o ama. Quem ama o filho castiga-o enquanto é tempo.
25 ꞌBá ãlá rĩ ꞌbaní ãkónã la ca rá,
25 As pessoas direitas têm bastante para comer, porém os maus passam fome.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.