Filipenses 2

Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ĩdrĩ ásị́ imbáŋá ru icíjó Kúrísĩtõ be rĩ ịsụ́ rá ĩdrĩ ásị́ ũŋmĩŋá ịsụ́ lẽtáŋá Kúrísĩtõ drị́ ĩminí rĩ sĩ rá, ĩdrĩ tị icí Úríndí ĩꞌdidrị̂ be rá, ĩdrĩ ásị́ áŋmátrẽ ãzíla sĩ ꞌbá kí ízákĩzã ndrejó rĩ ịsụ́ rá,
1 Kwa ayawas Keriso wanawanan kwama’am imaim koufair ebit, ana yabowamaim ebi’afuti, Anunin ana kofaninamaim bairi kwabita’ay, gewasin kwasisinaf naatu ebiwan babani.
2 ị́jọ́ ꞌdĩ sĩ, ĩfẽ ãyĩkõ mádrị̂ ꞌbã ga tré ĩmi ũrãtáŋá ꞌbã kí ru ajíjó ãlu rĩ sĩ. Ĩminí uꞌálé lẽtáŋá ãlu agá, Úríndí ãlu agá ãzíla ásị́sị́ŋá ãlu agá rĩ sĩ.
2 Imih ayu abifefeyani, akokok anot ta’imon namatar, a yabow itinin ta’imon, ayub nita’imon a dubir ta’imon kwanayai kwanabow saise ayu au yasisir nan na’asa’ub.
3 Ĩmi idé ị́jọ́ kí ásị́sị́ŋá ĩndrã rú rĩ sĩ, jõ ku ãfó sĩ ku, wó lẽ ĩꞌbã ĩmi vụ̃rụ́, ꞌbá ãzí rĩ kí ị́jọ́ ꞌbãjó ãmbógó ru ndẽ ĩmidrị̂ kí rá.
3 Men akokok kabat ana naniyan nabonawiy sawar hai yabih en isah nakura’ah kwani’o’orotomih, baise kwanayara’iyi taituwa hai gewasin i kwanabora’ah isan kwanao.
4 Ĩmi ãlu-ãlu ꞌbã ũrã ị́jọ́ ĩmi drị̃ gá áꞌdụ̂sĩ ku, wó ꞌbá ãzí kí drị̃ gá ĩndĩ.
4 Kwa ta’ita’imon men kwa a gewasin isan kwananuwetamih, baise taituwa hai gewasin isan kwananuwet.
5 Ị́jọ́ ĩminí ũrãlé rĩ ꞌbã adru kí cécé Kúrísĩtõ Yẹ́sụ̃ drị́ gá rĩ áni.
5 i Keriso ananotabe kwananot.
6 Kúrísĩtõ Yẹ́sụ̃ ní ándrá táni adrujó Ãdróŋá ꞌi tí,
6 Keriso i God hairi hai itinin ta’imon.
7 Wó aꞌbe ãko ĩꞌdidrị̂ kí pírí,
7 Nati efanin, i anakok etei’imak yara’iyen,
8 Ĩꞌdi mụ gbíyã acájó ꞌbá ru rĩ ꞌdụlé ꞌbo,
8 ana itinin orot na’atube tufuw,
9 Ị́jọ́ ꞌdĩ sĩ, Ãdróŋá inga ĩꞌdi ꞌbãlé ãngũ wị́lị́wị́lị́ ãndânĩ rĩ gá,
9 Nati isan God bai efan auyomtoro’ot itin, naatu wabin bitin i wab etei natabirih.
10 rụ́ Yẹ́sụ̃ drị̂ sĩ ꞌbá pírí ꞌbụ̃ gá,
10 Imih, sabuw tutufin etei,
11 ãzíla ĩdra pírí ꞌbã jọ kí Yẹ́sụ̃ Kúrísĩtõ ĩꞌdi Úpí ꞌi,
11 Tamat God aiwob hinitin wabin hinabora’ara’ah,
12 Ị́jọ́ ꞌdĩ sĩ, mâ wọ̃rị́ka mání lẽlé ꞌdĩ, cécé ĩminí ụ́ꞌdụ́ pírí sĩ ị́jọ́ arejó áma tị gá adru lú mání adrujó ĩmi abe círí sĩ rĩ la ku, wó ndẽlépi rá rĩ áma vúlé gá rĩ ꞌi. Ĩmụ drị̃ gá ãzị́ patáŋá drị̂ ngajó ụ̃rị̃ trũ ãzíla ụrụꞌbá yãŋâ trũ,
12 Isan imih au ofonah, bairi tama’am ana veya mar etei fanau kwabaib na’atube boun yumatau kwaboboyouw ana veya fanau kwanab. Naatu bir kakaf auman a yawas kwabaib isan kwana’onofar, kwanabow a yawas yomanin kwana’asa’ub.
13 ãꞌdusĩku Ãdróŋá ãzị́ ngalépi ĩmi agá rĩ la fẽ ĩminí ãzị́ ĩꞌdi ꞌbã lẽlé rĩ ngalé ásị́ ãlu sĩ nĩ, ãzíla ĩꞌdi ĩmi fẽ ãzị́ ĩꞌdi ꞌbã lẽlé múké rĩ ngajó.
13 Anayabin God i mar etei kwa wanawananamaim ebowabow, saise i boro kwa nakumamat i ana kokomaim kwanabow asinaf gewasih yayakitifuw kwana’as’obow. Menatan i anakok kwanabow kwanan.
14 Ĩmi idé ị́jọ́ kí pírí unuŋá jõku ãgátã kóru,
14 Sawar etei kwasisinaf i men eregamin naatu osukwaraben auman kwanasinafumih.
15 ĩmi dó sĩ adru ị́jọ́ ĩnzõ kóru ãzíla ãlá ru anzị Ãdróŋá ní izatáŋâ kóru ụ̃nọ́kụ́ ru izalépi rá ãzíla ị́jọ́ ũnzí sĩ ꞌdĩ agá ꞌdâ ĩmi dó sĩ dị̃ cécé lẽlẽgó áni,
15 Saife kwa boro aur ubar en, uhew bitan God natunatun aurih kakafin en, sasouwi na’atube tafaram sabuw kakafih tenagogor wanawanahimaim kwanama. Naatu daman na’atube maramaim kwanakusisiar.
16 ĩminí ị́jọ́ ídri drị̂ rụjó rĩ sĩ, ma dó sĩ áma ũnũ ụ́ꞌdụ́ Kúrísĩtõ drị́ amụ́jó rĩ sĩ, má icó dó sĩ áma ĩcãndĩlé ãzî sĩ úyé ku.
16 Naatu umamaim yawas ana tur kwanabotan, saise Keriso ana Veya’amaim ayu boro anao ra’ara’at anayabin ayu abow rarou’u bababan i men yabin enamih.
17 Ãꞌị̃táŋá ĩmidrị́ Úpí agá rĩ ãzíla ãzị́ ĩmidrị̂ kí cécé ãko fẽlé ídétáŋá ru ĩꞌdiní rĩ kí áni. Ãzíla ãzî sĩ ála mụ áma ãrí asulé ãko fẽlé ídétáŋá ru ꞌdĩ kí abe. ꞌDĩ drĩ ru idé rá yã áni, ma mụ adrulé ãyĩkõ sĩ ãzíla ãyĩkõ idélé ĩmi abe.
17 Kwa a baitumatum sibor na’atube kwanayai God isan kwanabowabow ayu au rara kwa asibor tafanamaim nasuwa nare’er, ayu i boro kwa etei isa aniyasisir men kikimin ta.
18 Ị́jọ́ ꞌdĩ sĩ, ĩmi ãmgbã rĩ ꞌbã uꞌá kí ãyĩkõ sĩ má trũ ãzíla ĩmi ũnũ dó ĩmi mâ sĩ.
18 Naatu kwa auman kwanakawasa ayu bairit taniyasisir.
19 Úpí Yẹ́sụ̃ drĩ lẽ rá áꞌbã ásị́ Tị̃mị̃tị́yọ̃ tị pẽjó ĩmi rụ̂lé gbõrú, ma dó sĩ uꞌá ãyĩkõ ị́jọ́ ĩmi drị̃ gá rĩ kí nị̃jó rĩ sĩ.
19 Ayu anotanot Regah Jesu au not nabibasit na’at Timothy boro’omo kwa isa aniyun nan, saise kwa a tur nab nan nao ananonowar boro imaim nakumamatu au fair anab maiye.
20 ꞌBá ãzí mâ ịsụ́lé icólépi ĩmi tãmbalépi ãsị̃lépi ị́jọ́ ĩmidrị̂ kí ꞌdụlépi ĩꞌdi áni la ꞌdáyụ.
20 Timothy ai’itin i men orot afa na’atube, i akisinamo kwa ama isan i enotanot gagamin maiyow.
21 Ãꞌdusĩku ꞌbá pírí ãzí ꞌdĩ kí ị́jọ́ ĩꞌbã kí lẽlé ĩꞌbadrị̂ kí ndrụ̃, adru ị́jọ́ Yẹ́sụ̃ Kúrísĩtõ drị̂ ꞌi ku.
21 Iti ao anayabin, orot afa i taiyuwih hai gewasin akisin isan tenotanot, men Jesu Keriso ana bowabow baira’atin isan tenotanotamih.
22 Wó ĩnị̃ ị́jọ́ Tị̃mị̃tị́yọ̃ ꞌbã ãzị́ ị́jọ́ mgbã rĩ drị̂ ngajó má be ngọ́tị́ŋá ãzị́ ngalépi átẹ́pị̃ be rĩ áni rĩ rá.
22 Baise Timothy ana bowabowamaim biturobe i kwa kwaso’ob. Orot natun hairi tita’imon tebowabow na’atube ayu natu Timothy airi ai baibaisbonen tur gewasin isan abowabow.
23 Ị́jọ́ ꞌdĩ sĩ, áꞌbã áma ásị́ ĩꞌdi tị pẽjó gbõrú, mání ị́jọ́ ru idélépi áma ụrụꞌbá gá áma agá ꞌdộ rĩ kí nị̃jó rĩ sĩ.
23 Isan imih anotanot ayu isou mi’itube hina’o na’at Timothy boro aniyun nan kwa ninanawani.
24 Ãzíla áꞌbã áma ásị́ ũkpó ru Úpí drị̃ gá, wó áma ásị́ gá áma ãmgbã rĩ la ca ĩmi rụ̂lé gbõrú rá.
24 Naatu abitumatum Regah wabinamaim ayu taiyuwu boro anan aninanawan ana’iti.
25 Wó má ũrã áma ásị́ gá ị́jọ́ mgbã sĩ, ꞌbá ãzị́ ngalépi má be ãsĩkárĩ rú vâ má ádrị́pị Kúrísĩtõ agá Ĩpãfũrãdị́tọ̃ tị pẽjó ĩmi rụ̂lé, ĩꞌdi vâ ꞌbá ĩmi tị ãpẽlé áma ãzã kolépi ị́jọ́ mání lẽlé rĩ kí agá rĩ ꞌi.
25 Baise boun Epafaroditas ayu taiu, na’atube bow turou, tur gewasin ana baiyowayan orot gewasin, naatu kwa a tur bow remorayan, kwaiyafar na ayu bibaisu isan i anotanot ana ef nama’am na’at boro aniyafar maiye kwa isan nan.
26 Wó ĩꞌdi vị́ sĩ lẽjó ĩmi pírí ndrejó ãzíla uꞌá cãndí sĩ ĩꞌdi ꞌbã arejó la ĩmi are ĩꞌdi ãyánĩ rú rĩ sĩ.
26 Anayabin kwa ayumat itinin isan ma ekakaibababan, naatu sawow inu’in ana tur kwanonowar isan ana yababan ra’at.
27 Ĩꞌdi ándrá ãyánĩ rú ãndá ãzíla apá drã sĩ. Wó Ãdróŋá ꞌbã ásị́ ị̃gbẹ̃ ĩꞌdi drị̃ gá cí ãzíla adru ĩꞌdi ꞌi áꞌdụ̂sĩ ku vâ áma drị̃ gá ĩndĩ ãzíla pa ma ũcõgõ ịsụ́ŋá drị̃ gá drị̃ gá rĩ agá.
27 Tur anababatun i sawow kafa’imo tamorob, baise God kabibir yawas itin, men i akisin baise ayu auman kabibiru, anayabin i men kok boro au yababan tafan taya’abar atarerey ati’akir.
28 Ị́jọ́ ꞌdĩ sĩ áma ásị́ lẽ vị́ sĩ ĩꞌdi tị pẽjó ĩmi rụ̂lé, ĩmi dó sĩ ĩꞌdi ndre ị̃dị́ ãyĩkõ la dó sĩ ĩmi fụ ãzíla ũrãtáŋá áma ásị́ gá rĩ dó adru were.
28 Isan imih ayu au naniyan gagamin i akokok aniyafar kwa isa nan, saise ana yumat kwana’itin maiye kwaniyasisir, naatu ayu au yababan nasawar.
29 Ĩmi aꞌị́ ĩꞌdi ãyĩkõ ãmbógó la sĩ Úpí agá ãzíla ĩru ꞌbá cécé ĩꞌdi áni rĩ,
29 Regah wabinamaim kwaniyasisir ana merar kwanay kwanab, orot gagamih hai merar kwayi kwarusagiyih kwabubuwih na’atube.
30 ãꞌdusĩku ĩꞌdi ꞌbã ándrá apájó drã sĩ ãzị́ Kúrísĩtõ drị̂ agá ꞌdâ rĩ sĩ, fẽ ru ídri drã nî sĩ áma ãzã kojó ị́jọ́ ĩminí icólé idélé mání ku rĩ kí dejó.
30 Anayabin Keriso ana bowabow isan kafa’imo tamorob, ana yawas kwahir kwa ayu kwatibibaisu efanin ayu ibaisu.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filipenses 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.