Mateus 9

lth (LTH) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Yecu ödönyö ï yeya ëka öngölö nam yo löka tung ca, cë obino ï taun më thurgï.
1 Jesu wa afe’en yen naatu matabir maiye rabon na ana bar ana meraramaim tit.
2 Jö mökö okelo bothe dhanö na kome okwe n'obuto ï ökëka. Ï caa na Yecu önënö yeegï, ën okobo both dhanö na kome okwe nï, “Dïï cwinyi, woda; balni gïnï ëtïmö kïca ökö.”
2 Nati’imaim sabuw afa orot ta an uman murubin emo’emomaim hiwan hi’abar hina Jesu biyan hitit, naatu Jesu sabuw hai baitumatum itin, basit orot an uman murubin isan eo, “Natu men iniyababan, o a bowabow kakafih i anotanotawiyen.”
3 Ëntö epwony cïk mökö okobo ï kin-gï kën-gï nï, “Dhanö ni tye ka yanyö Obanga!”
3 Naatu Ofafar Bai’obaiyenayah afa taiyuwih hibabatiyih hio, “Iti orot i tur kakafin maiyow eo God ebi’ib.”
4 Ï karë na Yecu ongeo thamagï, cë openyogï nï, “Pïngö ibedo unu kï thama na rac ï cwinywu?
4 Jesu abisa hinotanot itin naatu eo, “Kwa aisim dogor wanawanan not kakafih kwanotanot?
5 Mënë na yot: më kobo nï, ‘Balni gïnï dong ëtïmö kïca ökö,’ onyo më kobo nï, ‘Yaa malö ïcak woth’?
5 Ef menatan i hamehamen, orot ana kakafih notawiyen isan anao i hamehamen ai anau namisir nabat nareremor i hamehamen?
6 Ëntö an abino mïöwu ingeo nï Wod ka Dhanö tye kï twër ï wi lobo më tïmö kïca ï kom bal gïnï.” Cë ën okobo both dhanö na kome okwe nï, “Ya malö, kwany ökëkani ëka ïcïdh yo pacö.”
6 Baise kwakakasiy, imih ani’obaiyi kwana’itin, orot Natun i tafaramamaim fair bai bowabow kakafih notawiyen isan.” Naatu orot an uman murubin isan eo, “Kumisir a ir kunuw kubai a ubar kwen.”
7 Cë dhanö na kome okwe öya malö ëka öcïdhö yo pacö.
7 Orot misir ana ir nuw bai ana ubar in.
8 Ï karë na lwak önënö ngö n'ötïmërë, lworo ömakögï rwök; ëka öpakö gïnï Obanga, n'ömïö koth twërö nön both jïï.
8 Sabuw iti na’atube matar hi’i’itin ana mar hai hibir ra’at naatu God wabin hibora’ara’ah fair iti na’atube orot bitih isan.
9 Ï karë na Yecu öya ökö kï kunön, ën önënö ëcwö mörö n'obedo acök ocoro na nyïngë Matayo obedo kanya onwongo ëcökö ocoro ïë. Yecu okobo nïnë nï, “Lüb köra,” cë Matayo öya malö ëka ölübö körë.
9 Jesu efan nati ihamiy remor inan auman, kabay o’onayan wabin Matthew ana bowabow efanamaim ma’am itin naatu iu, “Kumisir kwi’ufnunu.” Matthew ma’am misir Jesu iufunun hairi hin.
10 Na Yecu ëka ëlübkörë tye gïnï ka cem ï öt ka Matayo, ëcök ocoro na pol ëka ëbal obino cë ocemo gïnï ködë.
10 Jesu Matthew ana baremaim ma bay hi’au, ana maramaim kabay o’onayah naatu bowabow kakafih sinafuyah moumurih maiyow hina Jesu ana bai’ufununayah bairi hikofanih bay aa ana efanamaim himare.
11 Ï karë n'Eparicayo önënö gin na tye ka tïmërë, gïn openyo ëlübkörë nï, “Pïngö apwonywu cemo kanya acël k'ëcök ocoro ëka ëbal?”
11 Naatu Ofafar Bai’obaiyenayah hi’itih ana maramaim, Jesu ana bai’ufununayah hibatiyih, “Aisim kwa a bai’obaiyenayan kabay o’onayah naatu sabuw kakafih bairi hima bay te’aa?”
12 Ï karë na Yecu owinyo köp ni, ën okobo nï, “Pathï jö na komgï yot ënë mïtö daktar, ëntö jö na two.
12 Jesu hio nowar naatu iyafutih eo, “Sabuw aurih sawow en adanafur orot boro men hinakok, baise sabuw iyab sawusawuwih boro adanafur orot hinakok.
13 Ëntö cïdh ipwonyere unu ï tyën köp ni: ‘An amïtö kïca, pathï gin më aryëda.’ Pïën an ba abino më cwodo jö na kitegï atïr, ëntö ëbal.”
13 Kwa Buk Atamaninamaim kwabiyab tur yabin kwa’itin? ‘Ayu i akokok kabeber, men sibor.’”
14 Ï nïnö mörö acël ëlübkör Jon obino both Yecu ëka openyo gïnï ën nï, “Pïngö wan ëka Eparicayo erio kec, ëntö ëlübkori ba rio gïnï kec?”
14 Naatu John Baptist ana bai’ufununayah hina Jesu hibatiy hio, “Aisim aki naatu ofafar bai’ufununayah bairi mar etei ayoyohar naatu o a bai’ufununayah i en?”
15 Yecu ögamö nï, “Wele k'anyom twërö kumo nïngö ka anyom tye ködgï? Ba twërë! Karë tye ka bino n'ebino kwanyö anyom ökö kï bothgï; cë gïn dong bino rio kec.
15 Jesu iyafutih eo, “Men karam sabuw orot boubun tatatabin ana yasisir isan hitaruru’ay, hitama orot yawasin hitabotouw, baise mar boro nanan orot boro hinabosair naatu nati ana veya’amaim imaibo hinifoufur hinirowarow.
16 “Ngat mörö ope na dapö böngü na nyen ï kom böngü n'otii, pïën böngü n'ëdapö bino tëlö böngü nökënë ca ëka yëc ökö na rac.
16 Na’atube faifuw atamanin boro men karam hinab faifuw boubun hinafitimih, anayabin faifuw boubun hinasasauw ana veya boro nakaro’om natakweb mahar nara’at.
17 Dhanö mörö ope na pïkö köngö ölök na nyen ï ocwe na cön gïnï. Pïën ka gïn öpïkö, ocwe bino mwoc ökö, köngö ölök thon bino öny ökö cë ocwe bino bal gïnï ökö. Pe, köngö ölök na nyen ëpïkö ï ocwe na nyen gïnï, ëka gïn kïbëc ba bino bal.”
17 Na’atube men yait ta wine boubun ebai wine ana kibub atamaninamaim eriririmih, anayabin wine boubun boro nara’at naatu kibub natafofor wine nasuwa na re, imih wine boubun i boro wine ana kibub boubunamaim hinarir, saise hairi boro gewasih hinabat.”
18 Ï karë na Yecu tye ka kobo köp ni, alöc mörö obino bothe cë orumo cöngë pïny ï nyime ëka okobo nïnë nï, “Nyara pod öthöö athöa, ëntö bin ëk iketh cingi ï kome, cë bino kwö.”
18 Iti na’atube eo auman Tafaror Bar kaifenayan orot ta na Jesu biyan tit nanamaim sun yowen eo, “Ayu natu babitai i veya boun morob, baise akokok inan umawat inabutubun nayawas.”
19 Yecu ëka ëlübkörë öya ëka öcïdhö ködë.
19 Basit Jesu misir ana bai’ufununayah bairi orot hi’ufunun hin.
20 Cë dhakö mörö n'onwongo remo obedo ka cwer kï ï kome pï mwaka apar wie arïö obino kï kungee cë ogudo lak böngü ka Yecu.
20 Naatu babin ta ana faifuwamaim rara bota’ar ma’am kwamur etei 12 sasawar, na Jesu ufunane tit,
21 Ën okobo kï ï cwinye kënë nï, “Ka agudo böngü mërë këkën, abino cang ökö.”
21 ana notamaim eo, “Jesu ana faifuw tainin ana butubun boro ana yawas.” Naatu ana faifuw tainin butubun.
22 Yecu ölökërë cë önënö ën, ëka okobo nïnë nï, “Dïï cwinyi, nyara, yeeni ocangi.” Cë dhakö nön öcang ökö ï caa nön cücüth.
22 Jesu tatabir babin itin eo, “Natu men iniyababan, abai tumatumamaim kubigewasin.” Iti na’at eo ana veya’amaim, mar ta’imonamo babin igewasin.
23 Ï karë na Yecu ödönyö ï dyekal k'alöc cë önënö ewer na wero wer më kumo ëka lwak na wöö gïnï kï koko,
23 Imaibo Jesu na Kou’ay Bar kaifenayan orot ana bar wanawanan run. Sabuw hiru’ay hima hirerey itih, naatu rerey ana fik hibababin nowar.
24 ën okobo nï, “Döny unu yökö. Anyaka ni ba öthöö ëntö önïnö anïna.” Ëntö gïn önyërö gïnï ën.
24 Jesu eo, “Iti kek babitai i matan fot inu’in, men morobomih, kwamisir ufun kwatit.” Baise sabuw isan himarib, anayabin i hiso’ob kek i morob.
25 Kinge na lwak dong odonyo ökö yökö, ën öcïdhö ï öt kanya epyelo nyakö ïë ëka ömakö cïng anyaka nön cë öya malö.
25 Basit sabuw etei himisir ufun hitit sawar, imaibo Jesu run in kek inu’in ana efanamaim tit, naatu babitai uman bai imisiruw yawas misir.
26 Köp më emuth ni ökëth örömö lobo nön kïbëc.
26 Iti sisinaf ana tur ra’at tasasar in nati tafaram hima’am ana fofonin etei hinowar.
27 Kinge na Yecu dong öya ökö kï kany nön, ëthöö wang arïö ölübö gïnï körë nakun redo gïnï nï, “Kïca omaki ï komwa, Wod ka Daudi!”
27 Jesu efan nati itumar tit remor inan, orot rou’ab matah fim hitit hi’ufunun hin hi’af hio, “David uwan, kwiwanbabani.”
28 Ï karë na ën dong ödönyö ï öt, ëthöö wang arïö obino gïnï bothe ëka Yecu openyogï nï, “Un iyee unu nï an atwërö mïöwu ïnënö pïny?”
28 Jesu na bar wanawanan run naatu orot rou’ab hina biyan hitit, Jesu ibatiyih eo, “Kwabitumatum ayu boro aniyawasi?” Hairi hiya’afut hio, “Regah abitumitum.”
29 Cë ën ogudo wang-gï ëka okobo nï, “Ëk ötïmërë bothwu kite na yeewu tye ködë.”
29 Basit Jesu hairi matah botobonen eo, “Kwabitumatum na’atube isa namatar.”
30 Cë wang-gï öyabërë. Yecu öcïkögï na tëk nï, “Kür ikob unu köp ni both ngat mörö.”
30 Hairi matah higewasin hinuw naatu Jesu eofafarih eo, “Men yait ta ana tur kwana’owen.”
31 Ëntö gïn öcïdhö ëka örwëö gïnï köp ï kom Yecu örömö lobo nön kïbëc.
31 Baise hairi hitit hin Jesu ana tur hibosemor ra’at, nati tafaram hima’am ana fofonin etei hinowar.
32 Na gïn dong tye ka yaa më cïdhö, jïï okelo dhanö mörö both Yecu n'onwongo cen ömakö ëka na ba twak.
32 Orot rou’ab hinan ufut sabuw afa orot ta yoyom hirab awan igug ma’am hibai hina Jesu biyan hitit.
33 Kinge na dong Yecu öryëmö cen ökö, dhanö nön n'onwongo ba twak öcakö twak. Lwak ouro nakun kobo gïnï nï, “Anaka yam gin mörö n'obedo köman bara onen ï Icarael.”
33 Naatu Jesu yoyom mowan nun tit orot busuruf tur eo sabuw etei hifofor hio, “Sawar iti na’atube Israel wanawananamaim men ta i’itin bounabo ta’i’itin.”
34 Ëntö Eparicayo okobo gïnï nï, “Ën ryëmö cene kï twër k'adwong më cene.”
34 Baise Ofafar Bai’obaiyenayah hio, “Iti i Demon Hai Ukwarin fair itin imih demon nunih titit.”
35 Yecu öcïdhö orimo kin peci kïbëc na papath nakun pwonyo ï cinagogagï gïnï, tïtö köp më Emuth na Bër më ker k'Obanga ëka cangö koth twoe kïbëc na papath.
35 Jesu bar awan awan run tit sabuw inanawanih bar merar hai Kou’ay Baremaim sabuw i’obaibiyih, mar ana aiwob isan Tur Gewasin eo hinowar naatu sabuw hai sawow yumatah ta ta hibow hinan etei iyayawasih.
36 Ï karë na ën önënö lwak, kïca ömakö ï komgï rwök, pïën onwongo tye gïnï kï par ëka ëwëkögï ata calö rom n'akwathgï ope.
36 Jesu iti rou’ay gagamin maiyow hinan itih yan baban, anayabin hai not kwaris naatu aurih baibais en, ana itinin i sheep na’atube aurih nabatanenayan orot en.
37 Cë okobo both ëlübkörë nï, “Kac dwong ëntö etic tye na nönök.
37 Basit ana bai’ufununayah isah eo, “Masaw i gagamin na’in baise ana fourayah i men moumurih.
38 Pï manön, peny unu won pwodho ëk oor etic ï kac ï pwodho mërë.”
38 Imih masaw matuwan isan kwanayoyoban saise bowayah afa niyafarih hinan bay hinafour, anayabin bay i hiyamur.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.