Salmos 149
Lithuanian (LT) vs NAA
1 Girkite Viešpatį! Viešpačiui giedokite naują giesmę ir gyrių šventųjų bendruomenėje.
1 Aleluia! Cantem ao um cântico novo; cantem o seu louvor na assembleia dos santos.
2 Tesidžiaugia Izraelis savo Kūrėju. Siono vaikai tesilinksmina dėl savo Karaliaus.
2 Alegre-se Israel no seu Criador; exultem no seu Rei os filhos de Sião.
3 Tegiria Jo vardą šokdami, tegieda gyrių Jam su būgnais ir arfomis.
3 Louvem o nome do Senhor com danças; cantem-lhe salmos ao som de tamborins e harpas.
4 Viešpats gėrisi savąja tauta; Jis romiuosius papuoš savo išgelbėjimu.
4 Porque o Senhor se agrada do seu povo e exalta os humildes com a salvação.
5 Džiaukitės Jo šlove, šventieji, giedokite Jam savo lovose.
5 Que os santos exultem de glória, e no seu leito cantem de júbilo.
6 Dievo aukštinimas jų burnoje, dviašmenis kalavijas jų rankose,
6 Nos seus lábios estejam os altos louvores de Deus, e, nas suas mãos, uma espada de dois gumes,
7 kad atkeršytų pagonims, nubaustų tautas,
7 para exercer vingança entre as nações e castigo sobre os povos;
8 jų karalius pančiais surištų ir jų didžiūnus sukaustytų geležimi,
8 para prender os seus reis com correntes e os seus nobres, com cadeias de ferro;
9 kad įvykdytų jiems paruoštą sprendimą! Tokia garbė visiems Jo šventiesiems. Girkite Viešpatį!
9 para executar contra eles a sentença escrita, o que será honra para todos os seus santos. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 149, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.