Salmos 129

Lithuanian (LT) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Jie vargino mane nuo pat jaunystės,­tesako Izraelis,­
1 Muitas vezes me angustiaram desde a minha mocidade, Israel que o diga;
2 jie vargino mane nuo pat jaunystės, tačiau nenugalėjo.
2 desde a minha mocidade, me angustiaram, todavia, não prevaleceram contra mim.
3 Artojai ant mano nugaros arė, išvarydami ilgas vagas.
3 Sobre o meu dorso lavraram os aradores; nele abriram longos sulcos.
4 Bet teisusis Viešpats nedorėlių pančius sutraukė.
4 Mas o Senhor é justo; cortou as cordas dos ímpios.
5 Tesusigėsta ir pasitraukia visi, kurie nekenčia Siono.
5 Sejam envergonhados e repelidos todos os que aborrecem a Sião!
6 Tebūna jie kaip stogo žolė, kuri, dar neužaugusi, nuvysta;
6 Sejam como a erva dos telhados, que seca antes de florescer,
7 nesusirenka iš jos net sauja pjovėjui nei mažiausias pėdas rišėjui.
7 com a qual não enche a mão o ceifeiro, nem os braços, o que ata os feixes!
8 Praeiviai, eidami pro šalį, nesako jiems: “Tepalaimina tave Viešpats. Mes laiminame tave Viešpaties vardu”.
8 E também os que passam não dizem: A bênção do Nós vos abençoamos em nome do

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.