Salmos 113

Lithuanian (LT) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Girkite Viešpatį! Viešpaties tarnai, girkite Viešpaties vardą!
1 Aleluia! Louvai, servos do louvai o nome do
2 Palaimintas Viešpaties vardas dabar ir per amžius.
2 Bendito seja o nome do Senhor , agora e para sempre.
3 Nuo saulės užtekėjimo iki nusileidimo tebūna giriamas Viešpaties vardas!
3 Do nascimento do sol até ao ocaso, louvado seja o nome do
4 Viešpats yra virš visų tautų, Jo šlovė aukščiau nei dangus.
4 Excelso é o Senhor , acima de todas as nações, e a sua glória, acima dos céus.
5 Kas yra kaip Viešpats, mūsų Dievas, kuris gyvena aukštybėse?
5 Quem há semelhante ao Senhor , nosso Deus, cujo trono está nas alturas,
6 Jis pasilenkia žiūrėti į dangų ir žemę.
6 que se inclina para ver o que se passa no céu e sobre a terra?
7 Jis kelia iš dulkių beturtį, iš purvo vargšą ištraukia,
7 Ele ergue do pó o desvalido e do monturo, o necessitado,
8 sodina jį greta kunigaikščių, šalia savo tautos kunigaikščių.
8 para o assentar ao lado dos príncipes, sim, com os príncipes do seu povo.
9 Jis suteikia nevaisingajai namus, padarydamas ją laiminga vaikų motina. Girkite Viešpatį!
9 Faz que a mulher estéril viva em família e seja alegre mãe de filhos. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 113, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.