1 Crônicas 25

Lithuanian (LT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Dovydas su vyresniaisiais paskyrė Asafo, Hemano ir Jedutūno sūnus skambinti psalteriais, arfomis ir cimbolais. Šiam tarnavimui buvo paskirti muzikantai.
1 Depois, Davi e os comandantes do exército nomearam homens das famílias de Asafe, Hemã e Jedutum para profetizar, com o acompanhamento de liras, harpas e címbalos. Esta é a lista de seus nomes e de suas responsabilidades:
2 Asafo palikuonių buvo keturi: Zakūras, Juozapas, Netanija ir Asarela. Jiems vadovavo Asafas, laikydamasis karaliaus nurodymų.
2 Dos filhos de Asafe: Zacur, José, Netanias e Asarela. Trabalhavam sob a direção de seu pai, Asafe, que profetizava por ordem do rei.
3 Jedutūno palikuonys: Gedalijas, Ceris, Izaijas, Šimis, Hašabija ir Matitijas. Jiems vadovavo jų tėvas Jedutūnas; jie skambino arfomis, garbindami Viešpatį ir dėkodami Jam.
3 Dos filhos de Jedutum: Gedalias, Zeri, Jesaías, Simei, Hasabias e Matitias, seis ao todo. Trabalhavam sob a direção de seu pai, Jedutum, que profetizava com o acompanhamento da lira, dando graças e louvando o S enhor .
4 Hemano palikuonys: Bukijas, Matanijas, Uzielis, Šebuelis ir Jerimotas, Hananija, Hananis, Elijata, Gidaltis ir Romamti Ezeras, Jošbekaša, Malotis, Hotyras, Mahazijotas.
4 Dos filhos de Hemã: Buquias, Matanias, Uziel, Subael, Jerimote, Hananias, Hanani, Eliata, Gidalti, Romanti-Ézer, Josbecasa, Maloti, Hotir e Maaziote.
5 Visi jie buvo Hemano, karaliaus regėtojo, sūnūs pagal Dievo žodį, kad išaukštintų jo ragą. Dievas davė Hemanui keturiolika sūnų ir tris dukteris.
5 Todos eram filhos de Hemã, vidente do rei, pois Deus lhe tinha dado o privilégio de ter catorze filhos e filhas, de acordo com sua promessa.
6 Jie visi, tėvui vadovaujant, giedojo Viešpaties namuose, pritariant cimbolams, arfoms ir psalteriams pagal karaliaus nurodymą Asafui, Jedutūnui ir Hemanui.
6 Todos esses homens estavam sob a direção de seus pais e serviam como músicos na casa do S enhor . Eram responsáveis por tocar címbalos, harpas e liras na casa de Deus. Asafe, Jedutum e Hemã se reportavam diretamente ao rei.
7 Jų skaičius kartu su broliais buvo du šimtai aštuoniasdešimt aštuoni. Jie buvo išmokyti giesmių Viešpačiui ir įgudę.
7 Eles e suas famílias estavam preparados para cantar diante do S enhor , e todos, 288 no total, eram músicos talentosos.
8 Jie metė burtus dėl tarnavimo tvarkos: kaip mažas, taip ir didelis, kaip mokytojas, taip ir mokinys.
8 Os músicos foram nomeados para seu serviço por sorteio, tanto jovens como idosos, mestres ou aprendizes.
9 Pirmasis burtas teko Juozapui iš Asafo giminės. Antras­Gedalijui su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.
9 A primeira sorte caiu para José, do clã de Asafe, e doze de seus filhos e parentes; a segunda, para Gedalias e doze de seus filhos e parentes;
10 Trečias­Zakūrui su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.
10 a terceira, para Zacur e doze de seus filhos e parentes;
11 Ketvirtas­Icriui su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.
11 a quarta, para Zeri e doze de seus filhos e parentes;
12 Penktas­Netanijui su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.
12 a quinta, para Netanias e doze de seus filhos e parentes;
13 Šeštas­Bukijui su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.
13 a sexta, para Buquias e doze de seus filhos e parentes;
14 Septintas­Jesarelai su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.
14 a sétima, para Asarela e doze de seus filhos e parentes;
15 Aštuntas­Izaijui su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.
15 a oitava, para Jesaías e doze de seus filhos e parentes;
16 Devintas­Matanijui su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.
16 a nona, para Matanias e doze de seus filhos e parentes;
17 Dešimtas­Šimiui su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.
17 a décima, para Simei e doze de seus filhos e parentes;
18 Vienuoliktas­Azareliui su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.
18 a décima primeira, para Uziel e doze de seus filhos e parentes;
19 Dvyliktas­Hašabijai su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.
19 a décima segunda, para Hasabias e doze de seus filhos e parentes;
20 Tryliktas­Subaeliui su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.
20 a décima terceira, para Subael e doze de seus filhos e parentes;
21 Keturioliktas­Matitijui su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.
21 a décima quarta, para Matitias e doze de seus filhos e parentes;
22 Penkioliktas­Jeremotui su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.
22 a décima quinta, para Jerimote e doze de seus filhos e parentes;
23 Šešioliktas­Hananijai su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.
23 a décima sexta, para Hananias e doze de seus filhos e parentes;
24 Septynioliktas­Jošbekašai su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.
24 a décima sétima, para Josbecasa e doze de seus filhos e parentes;
25 Aštuonioliktas­Hananiui su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.
25 a décima oitava, para Hanani e doze de seus filhos e parentes;
26 Devynioliktas­Maločiui su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.
26 a décima nona, para Maloti e doze de seus filhos e parentes;
27 Dvidešimtas­Elijatai su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.
27 a vigésima, para Eliata e doze de seus filhos e parentes;
28 Dvidešimt pirmas­Hotyrui su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.
28 a vigésima primeira, para Hotir e doze de seus filhos e parentes;
29 Dvidešimt antras­Gidalčiui su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.
29 a vigésima segunda, para Gidalti e doze de seus filhos e parentes;
30 Dvidešimt trečias­Mahazijotui su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.
30 a vigésima terceira, para Maaziote e doze de seus filhos e parentes;
31 Dvidešimt ketvirtas­Romamti Ezerui su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.
31 a vigésima quarta, para Romanti-Ézer e doze de seus filhos e parentes.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.