Salmos 140
La Nuova Diodati 1991 (LND_1991) vs NVT
1 Al maestro del coro. Salmo di Davide. Liberami, o Eterno dagli uomini malvagi; proteggimi dagli uomini violenti,
1 Ó S enhor , livra-me dos perversos; protege-me dos violentos,
2 che tramano malvagità nel loro cuore: essi si radunano continuamente per far guerra.
2 dos que tramam o mal em seu coração e provocam tumultos o tempo todo.
3 Aguzzano la loro lingua come il serpente e hanno un veleno di aspide sotto le loro labbra, (Sela)
3 Sua língua fere como uma serpente; veneno de víbora goteja de seus lábios. Interlúdio
4 Preservami, o Eterno, dalle mani dellempio e proteggimi dalluomo violento che cospirano per farmi cadere.
4 Ó S enhor , protege-me das mãos dos perversos; guarda-me dos violentos, pois eles tramam contra mim.
5 I superbi hanno nascosto per me un laccio e corde, mi hanno teso una rete ai margini del sentiero, hanno disposto tranelli per me. (Sela)
5 Os orgulhosos me prepararam uma armadilha; estenderam uma rede e armaram ciladas ao longo do caminho. Interlúdio
6 Io ho detto allEterno: »Tu sei il mio DIO, ascolta o Eterno, il grido delle mie suppliche.
6 Eu disse ao S enhor : “Tu és meu Deus!”; ouve, S
7 O Eterno il Signore, tu sei la forza della mia salvezza, tu hai coperto il mio capo nel giorno della battaglia.
7 Ó Soberano S enhor , meu salvador poderoso, tu me protegeste no dia da batalha.
8 O Eterno, non concedere agli empi quel che desiderano, non favorire i loro disegni, perché non si esaltino. (Sela)
8 S enhor , não dês aos perversos o que desejam; não permitas que seus planos maldosos tenham sucesso, para que não se encham de orgulho. Interlúdio
9 Fa che la testa di quanti mi circondano sia coperta dalla perversità delle loro stesse labbra.
9 Sejam destruídos meus inimigos pelo mesmo mal que tramaram contra mim.
10 Cadano loro addosso carboni accesi; siano essi gettati nel fuoco, in fosse profonde, da cui non possano piú risorgere.
10 Caiam sobre eles brasas ardentes; sejam atirados no fogo, ou em poços fundos de onde não poderão escapar.
11 Luomo maldicente non sia reso stabile sulla terra; la sventura perseguiti luomo violento fino alla rovina«.
11 Não permitas que os mentirosos prosperem em nossa terra; derrama a calamidade sobre os violentos.
12 Io so che lEterno difenderà la causa dellafflitto e farà giustizia al povero.
12 Sei, porém, que o S enhor defenderá a causa dos aflitos; ele fará justiça aos pobres.
13 Certo i giusti celebreranno il tuo nome, e gli uomini retti abiteranno alla tua presenza.
13 Certamente os justos louvarão teu nome; os íntegros viverão em tua presença.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 140, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.