Salmos 120
La Nuova Diodati 1991 (LND_1991) vs VC
1 Canto dei pellegrinaggi. Nella mia angoscia ho gridato allEterno, ed egli mi ha risposto.
1 Cântico das peregrinações. Na hora da tribulação, clamei ao Senhor e ele me atendeu.
2 O Eterno, liberami dalle labbra bugiarde e dalla lingua ingannatrice.
2 Senhor, livrai minha alma dos lábios mentirosos e da língua pérfida.
3 Che ti sarà dato o che ti sarà aggiunto, o lingua bugiarda?
3 Que ganharás, qual será teu proveito, ó língua pérfida?
4 Frecce acuminate di un prode, con carboni di ginepro.
4 Flechas agudas de guerreiro, carvões ardentes de giesta.
5 Me infelice che abito in Mescek, e dimoro fra le tende di Kedar!
5 Ai de mim por habitar em Mesec e viver em meio às tendas de Cedar!
6 Troppo a lungo ho dimorato con quelli che odiano la pace.
6 Por muito tempo minha alma tem vivido com aqueles que detestam a paz.
7 Io sono per la pace; essi invece, quando parlo, sono per la guerra.
7 Só quero a paz, mas quando dela lhes falo, eles se dispõem para a guerra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 120, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.