Marcos 4
La Nuova Diodati 1991 (LND_1991) vs VC
1 Poi prese di nuovo ad insegnare in riva al mare; e una gran folla si radunò intorno a lui, tanto che egli, salito su una barca, vi sedeva stando in mare, mentre lintera folla era a terra lungo la riva.
1 Jesus pôs-se novamente a ensinar, à beira do mar, e aglomerou-se junto dele tão grande multidão, que ele teve de entrar numa barca, no mar, e toda a multidão ficou em terra na praia.
2 Ed egli insegnava loro molte cose in parabole, e diceva loro nel suo insegnamento:
2 E ensinava-lhes muitas coisas em parábolas. Dizia-lhes na sua doutrina:
3 »Ascoltate! Ecco, il seminatore uscí a seminare.
3 Ouvi: Saiu o semeador a semear.
4 Or avvenne che mentre seminava, una parte del seme cadde lungo la strada e gli uccelli del cielo vennero e la mangiarono.
4 Enquanto lançava a semente, uma parte caiu à beira do caminho, e vieram as aves e a comeram.
5 Unaltra cadde in luoghi rocciosi dove non cera molta terra e subito spuntò, perché non cera un terreno profondo.
5 Outra parte caiu no pedregulho, onde não havia muita terra; o grão germinou logo, porque a terra não era profunda;
6 Ma quando si levò il sole fu riarsa; e poiché non aveva radice si seccò.
6 mas, assim que o sol despontou, queimou-se e, como não tivesse raiz, secou.
7 Unaltra cadde tra le spine; le spine crebbero, la soffocarono e non diede frutto.
7 Outra parte caiu entre os espinhos; estes cresceram, sufocaram-na e o grão não deu fruto.
8 Unaltra cadde in buona terra e portò frutto che crebbe, e si sviluppò tanto da rendere luno trenta, laltro sessanta e laltro cento«.
8 Outra caiu em terra boa e deu fruto, cresceu e desenvolveu-se; um grão rendeu trinta, outro sessenta e outro cem.
9 Poi egli disse loro: »Chi ha orecchi da udire, oda!«.
9 E dizia: Quem tem ouvidos para ouvir, ouça!
10 Ora, quando egli fu solo, coloro che gli stavano attorno con i dodici lo interrogarono sulla parabola.
10 Quando se acharam a sós, os que o cercavam e os Doze indagaram dele o sentido da parábola.
11 Ed egli disse loro: »A voi è dato di conoscere il mistero del regno di Dio; ma a coloro che sono di fuori tutte queste cose si propongono in parabole,
11 Ele disse-lhes: A vós é revelado o mistério do Reino de Deus, mas aos que são de fora tudo se lhes propõe em parábolas.
12 affinché: »Vedendo, vedano ma non intendano, udendo, odano ma non comprendano, che talora non si convertano e i peccati non siano loro perdonati««.
12 Desse modo, eles olham sem ver, escutam sem compreender, sem que se convertam e lhes seja perdoado.
13 Poi disse loro: »Non comprendete questa parabola? E come comprenderete tutte le altre parabole?
13 E acrescentou: Não entendeis essa parábola? Como entendereis então todas as outras?
14 Il seminatore è colui che semina la parola.
14 O semeador semeia a palavra.
15 Quelli lungo la strada sono coloro nei quali viene seminata la parola; ma dopo che lhanno udita, subito viene Satana e porta via la parola seminata nei loro cuori.
15 Alguns se encontram à beira do caminho, onde ela é semeada; apenas a ouvem, vem Satanás tirar a palavra neles semeada.
16 Parimenti quelli che ricevono il seme su un suolo roccioso sono coloro che, quando hanno udita la parola, subito la ricevono con gioia;
16 Outros recebem a semente em lugares pedregosos; quando a ouvem, recebem-na com alegria;
17 ma non hanno in sé radice e sono di corta durata; e, quando sopravviene la tribolazione o la persecuzione a causa della parola, sono subito scandalizzati.
17 mas não têm raiz em si, são inconstantes, e assim que se levanta uma tribulação ou uma perseguição por causa da palavra, eles tropeçam.
18 Quelli invece che ricevono il seme fra le spine, sono coloro che odono la parola;
18 Outros ainda recebem a semente entre os espinhos; ouvem a palavra,
19 ma le sollecitudini di questo mondo, linganno delle ricchezze e le cupidigie delle altre cose, che sopravvengono, soffocano la parola e questa rimane infruttuosa.
19 mas as preocupações mundanas, a ilusão das riquezas, as múltiplas cobiças sufocam-na e a tornam infrutífera.
20 Ma quelli che hanno ricevuto il seme in buon terreno, sono coloro che odono la parola, la ricevono e portano frutto, chi il trenta, chi il sessanta e chi il cento«.
20 Aqueles que recebem a semente em terra boa escutam a palavra, acolhem-na e dão fruto, trinta, sessenta e cem por um.
21 Disse loro ancora: »Si prende forse la lampada per metterla sotto il moggio o sotto il letto? Non la si mette piuttosto sopra il candeliere?
21 Dizia-lhes ainda: Traz-se porventura a candeia para ser colocada debaixo do alqueire ou debaixo da cama? Não é para ser posta no candeeiro?
22 Poiché non cè nulla di nascosto che non sia manifestato, né nulla di segreto che non sia palesato.
22 Porque nada há oculto que não deva ser descoberto, nada secreto que não deva ser publicado.
23 Chi ha orecchi da udire, oda!«.
23 Se alguém tem ouvidos para ouvir, que ouça.
24 Disse loro ancora: »Fate attenzione a ciò che udite. Con la stessa misura con cui misurate, sarà misurato a voi; e a voi che udite sarà dato di piú.
24 Ele prosseguiu: Atendei ao que ouvis: com a medida com que medirdes, vos medirão a vós, e ainda se vos acrescentará.
25 Poiché a chi ha, sarà dato; ma a chi non ha, gli sarà tolto anche quello che ha«.
25 Pois, ao que tem, se lhe dará; e ao que não tem, se lhe tirará até o que tem.
26 Disse ancora: »Il regno di Dio è come un uomo che getta il seme in terra.
26 Dizia também: O Reino de Deus é como um homem que lança a semente à terra.
27 Ora la notte e il giorno, mentre egli dorme e si alza, il seme germoglia e cresce senza che egli sappia come.
27 Dorme, levanta-se, de noite e de dia, e a semente brota e cresce, sem ele o perceber.
28 Poiché la terra produce spontaneamente prima lo stelo, poi la spiga, poi il chicco pieno nella spiga.
28 Pois a terra por si mesma produz, primeiro a planta, depois a espiga e, por último, o grão abundante na espiga.
29 E, quando il frutto è maturo, il mietitore mette subito mano alla falce perché è venuta la mietitura«.
29 Quando o fruto amadurece, ele mete-lhe a foice, porque é chegada a colheita.
30 Disse ancora: »A che cosa paragoneremo il regno di Dio? O con quale parabola lo rappresenteremo?
30 Dizia ele: A quem compararemos o Reino de Deus? Ou com que parábola o representaremos?
31 Esso è simile a un granello di senape che, quando è seminato in terra, è il piú piccolo di tutti i semi che sono sulla terra;
31 É como o grão de mostarda que, quando é semeado, é a menor de todas as sementes.
32 ma, dopo che è stato seminato, cresce e diventa il piú grande di tutte le erbe, e mette rami cosí grandi che gli uccelli del cielo possono ripararsi sotto la sua ombra«.
32 Mas, depois de semeado, cresce, torna-se maior que todas as hortaliças e estende de tal modo os seus ramos, que as aves do céu podem abrigar-se à sua sombra.
33 E con molte parabole di questo genere annunciava loro la parola, come essi erano in grado di capire.
33 Era por meio de numerosas parábolas desse gênero que ele lhes anunciava a palavra, conforme eram capazes de compreender.
34 E non parlava loro senza parabole; ma in privato ai suoi discepoli spiegava ogni cosa.
34 E não lhes falava, a não ser em parábolas; a sós, porém, explicava tudo a seus discípulos.
35 Or in quello stesso giorno, fattosi sera, disse loro: »Passiamo allaltra riva«.
35 À tarde daquele dia, disse-lhes: Passemos para o outro lado.
36 E i discepoli, licenziata la folla, lo presero con loro, cosí come egli era, nella barca. Con lui cerano altre barchette.
36 Deixando o povo, levaram-no consigo na barca, assim como ele estava. Outras embarcações o escoltavam.
37 Si scatenò una gran bufera di vento e le onde si abbattevano sulla barca, tanto che questa si riempiva.
37 Nisto surgiu uma grande tormenta e lançava as ondas dentro da barca, de modo que ela já se enchia de água.
38 Egli intanto stava dormendo a poppa, su un guanciale. Essi lo destarono e gli dissero: »Maestro, non timporta che noi periamo?«.
38 Jesus achava-se na popa, dormindo sobre um travesseiro. Eles acordaram-no e disseram-lhe: Mestre, não te importa que pereçamos?
39 Ed egli, destatosi, sgridò il vento e disse al mare: »Taci e calmati!«. E il vento cessò e si fece gran bonaccia.
39 E ele, despertando, repreendeu o vento e disse ao mar: Silêncio! Cala-te! E cessou o vento e seguiu-se grande bonança.
40 Poi disse loro: »Perché siete voi cosí paurosi? Come mai non avete fede?«.
40 Ele disse-lhes: Como sois medrosos! Ainda não tendes fé?
41 Ed essi furono presi da gran timore e dicevano tra loro: »Chi è dunque costui al quale anche il vento e il mare ubbidiscono?«.
41 Eles ficaram penetrados de grande temor e cochichavam entre si: Quem é este, a quem até o vento e o mar obedecem?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.