Levítico 23
La Nuova Diodati 1991 (LND_1991) vs VC
1 LEterno parlò ancora a Mosè, dicendo:
1 O Senhor disse a Moisés: "Dize aos israelitas o seguinte:
2 »Parla ai figli dIsraele e di loro: Ecco le feste dellEterno che voi proclamerete come sante convocazioni. Le feste sono queste:
2 eis as festas do Senhor que anunciareis como devendo ser santas assembléias: estas são as minhas solenidades.
3 Si lavorerà per sei giorni, ma il settimo giorno è un sabato di riposo e di santa convocazione. Non farete in esso lavoro alcuno; è il sabato consacrato allEterno in tutti i luoghi dove abiterete.
3 Trabalhareis seis dias, mas no sétimo dia, sábado, dia de repouso, haverá uma santa assembléia. Nele não fareis trabalho algum. É o repouso consagrado ao Senhor, em todos os lugares em que habitardes."
4 Queste sono le feste dellEterno, le sante convocazioni che proclamerete nei loro tempi stabiliti.
4 "Eis as festas do Senhor, santas assembléias que anunciareis no devido tempo.
5 Nel primo mese, il quattordicesimo giorno del mese, tra le due sere, è la Pasqua dellEterno;
5 No primeiro mês, no décimo quarto dia do mês, entre as duas tardes, será a Páscoa do Senhor.
6 e il quindicesimo giorno dello stesso mese è la festa dei pani azzimi in onore dellEterno; per sette giorni mangerete pane senza lievito.
6 E no décimo quinto dia desse mês, realizar-se-á a festa dos Pães sem Fermento em honra do Senhor: comereis pães sem fermento durante sete dias.
7 Il primo giorno avrete una santa convocazione; non farete in esso alcun lavoro servile;
7 Tereis no primeiro dia uma santa assembléia, e não fareis nenhum trabalho servil.
8 e per sette giorni offrirete allEterno dei sacrifici fatti col fuoco. Il settimo giorno vi sarà una santa convocazione; non farete in esso alcun lavoro servile«.
8 Durante sete dias oferecereis ao Senhor sacrifícios pelo fogo. No sétimo dia haverá uma santa assembléia; e não fareis trabalho algum servil".
9 LEterno parlò ancora a Mosè, dicendo:
9 O Senhor disse a Moisés: "Dize aos israelitas o seguinte:
10 »Parla ai figli dIsraele e di loro: Quando entrerete nel paese che io vi do e ne mieterete la messe, porterete al sacerdote un covone, come primizia del vostro raccolto;
10 quando tiverdes entrado na terra que vos hei de dar, e fizerdes a ceifa, trareis ao sacerdote um molho de espigas como primícias de vossa ceifa.
11 egli agiterà il covone davanti allEterno per voi, perché sia gradito; il sacerdote lo agiterà il giorno dopo il sabato.
11 O sacerdote agitará esse molho de espigas diante do Senhor, para que ele vos seja favorável: fará isso no dia seguinte ao sábado.
12 Nel giorno in cui agiterete il covone, offrirete un agnello di un anno, senza difetto, come olocausto allEterno.
12 No mesmo dia em que o molho for agitado, oferecereis ao Senhor em holocausto um cordeiro de um ano, sem defeito,
13 Loblazione di cibo che laccompagna sarà di due decimi di efa di fior di farina mescolata con olio, come sacrificio fatto col fuoco, in odore soave allEterno; la libazione sarà di un quarto di hin di vino.
13 ajuntando a ele uma oferta de dois décimos de flor de farinha amassada com óleo, como sacrifício pelo fogo de agradável odor ao Senhor, e mais uma libação de vinho, constando de um quarto de hin.
14 Non mangerete pane ne grano arrostito né spighe fresche, fino a questo stesso giorno, fino a che non abbiate portato lofferta del vostro DIO. E una legge perpetua per tutte le vostre generazioni, in tutti i luoghi dove abiterete.
14 Não comereis nem pão, nem grão torrado, nem espigas frescas até o dia em que levardes a oferta ao vosso Deus. Esta é uma lei perpétua para vossos descendentes, em todos os lugares em que habitardes."
15 Dal giorno dopo il sabato, cioè dal giorno che avete portato il covone dellofferta agitata, conterete sette sabati interi.
15 "A partir do dia seguinte ao sábado, desde o dia em que tiverdes trazido o molho para ser agitado, contareis sete semanas completas.
16 Conterete cinquanta giorni fino al giorno dopo il settimo sabato, quindi offrirete allEterno una nuova oblazione di cibo.
16 Contareis cinqüenta dias até o dia seguinte ao sétimo sábado, e apresentareis ao Senhor uma nova oferta.
17 Porterete dalle vostre abitazioni due pani per unofferta agitata di due decimi di efa di fior di farina; essi saranno cotti con del lievito, quali primizie offerte allEterno.
17 Trareis de vossa casa dois pães feitos de dois décimos de flor de farinha, cozidos com fermento, para agitá-los como oferta; são as primícias do Senhor.
18 Assieme a quei pani offrirete sette agnelli dellanno senza difetto, un torello e due montoni; essi saranno un olocausto allEterno assieme alla loro oblazione di cibo e alle loro libazioni; sarà un sacrificio di odore soave fatto col fuoco allEterno.
18 Oferecereis com o pão em holocausto ao Senhor sete cordeiros de um ano, sem defeito, um novilho e dois carneiros, acompanhados da oferta e da libação: este será um sacrifício de agradável odor ao Senhor.
19 Poi offrirete un capro come sacrificio per il peccato e due agnelli dellanno, come sacrificio di ringraziamento.
19 Oferecereis também um bode pelo pecado e, como sacrifício pacífico, dois cordeiros de um ano.
20 Il sacerdote li agiterà assieme al pane delle primizie e ai due agnelli, come offerta agitata davanti allEterno; essi saranno consacrati allEterno apparterranno al sacerdote.
20 O sacerdote os agitará com o pão das primícias, como ofertas agitadas diante do Senhor, com os dois cordeiros: serão consagrados ao Senhor, e serão propriedade do sacerdote.
21 In quel medesimo giorno proclamerete una santa convocazione. Non farete in esso alcun lavoro servile. E una legge perpetua per tutte le vostre generazioni, in tutti i luoghi dove abiterete.
21 Nesse mesmo dia anunciareis a festa e convocareis uma santa assembléia: não fareis trabalho algum servil. Esta é uma lei perpétua para vossos descendentes, em qualquer lugar onde habitardes.
22 Quando mieterete la messe della vostra terra, non mieterai fino ai margini il tuo campo e non raccoglierai le spighe lasciate indietro del tuo raccolto; le lascerai per il povero e per il forestiero. Io sono lEterno, il vostro DIO.
22 Quando fizeres a ceifa em tua terra, não ceifarás até o extremo limite de teu campo e não recolherás a espiga de tua ceifa: deixá-la-eis para o pobre e o estrangeiro. Eu sou o Senhor, vosso Deus".
23 LEterno parlò ancora a Mosè, dicendo:
23 O Senhor disse a Moisés: "Dize aos israelitas o seguinte:
24 »Parla ai figli dIsraele e di loro: Nel settimo mese, il primo giorno del mese avrete un riposo solenne, una celebrazione festiva annunciata a suon di tromba, una santa convocazione.
24 no sétimo mês, no primeiro dia do mês, haverá para vós um dia de repouso, solenidade que publicareis ao som da trombeta, uma santa assembléia.
25 Non farete in essa alcun lavoro servile e offrirete allEterno dei sacrifici fatti col fuoco«.
25 Não fareis trabalho algum servil, e oferecereis ao Senhor sacrifícios consumidos pelo fogo".
26 LEterno parlò ancora a Mosè dicendo:
26 O Senhor disse a Moisés:
27 Il decimo giorno di questo settimo mese sarà il giorno dellespiazione. Ci sarà per voi una santa convocazione; umilierete le anime vostre e offrirete allEterno un sacrificio fatto col fuoco.
27 "No décimo dia do sétimo mês será o dia das Expiações. Tereis uma santa assembléia: humilhareis vossas, almas e oferecereis ao Senhor sacrifícios queimados pelo fogo.
28 In questo giorno non farete alcun lavoro, perché è il giorno dellespiazione, per fare espiazione per voi davanti allEterno, il vostro DIO.
28 Não fareis trabalho algum naquele dia, porque é um dia de expiação em que deve ser feita a expiação por vós diante do Senhor, vosso Deus.
29 Poiché ogni persona che in questo giorno non si umilia, sarà sterminata di mezzo al suo popolo.
29 Todo aquele que se não humilhar nesse dia será cortado do meio de seu povo.
30 E ogni persona che in questo giorno farà un qualsiasi lavoro, io, questa persona, la distruggerò di mezzo al suo popolo.
30 E todo o que fizer nesse dia um trabalho qualquer, eu o suprimirei do meio de seu povo.
31 Non farete alcun lavoro. E una legge perpetua per tutte le vostre generazioni, in tutti i luoghi dove abiterete.
31 Não fareis, pois, trabalho algum; esta é uma lei perpétua para vossos descendentes, em todos os lugares em que habitardes.
32 Sarà per voi un sabato di riposo, in cui umilierete le anime vostre; il nono giorno del mese, dalla sera alla sera seguente, celebrerete il vostro sabato«.
32 Será para vós um sábado, um dia de repouso, e humilhareis vossas almas. No nono dia do mês, à tarde observareis um sábado, de uma tarde à tarde seguinte.
33 LEterno parlò ancora a Mosè, dicendo:
33 O Senhor disse a Moisés: "Dize aos israelitas o seguinte:
34 parla ai figli dIsraele e di loro: Il quindicesimo giorno di questo settimo mese sarà la festa delle capanne per sette giorni, in onore dellEterno.
34 no décimo quinto dia do sétimo mês, celebrar-se-á a festa dos Tabernáculos durante sete dias, em honra do Senhor.
35 Il primo giorno vi sarà una santa convocazione; non farete in esso alcun lavoro servile.
35 No primeiro dia haverá uma santa assembléia: não fareis nenhum trabalho servil.
36 Per sette giorni offrirete allEterno un sacrificio fatto col fuoco. Lottavo giorno avrete una santa convocazione e offrirete allEterno un sacrificio fatto col fuoco. E giorno di assemblea solenne; non farete in esso alcun lavoro servile.
36 Durante sete dias oferecereis ao Senhor sacrifícios queimados pelo fogo. No oitavo dia tereis uma santa assembléia e oferecereis ao Senhor sacrifícios queimados pelo fogo. Será uma assembléia solene: não fareis trabalho algum servil.
37 Queste sono le feste dellEterno che voi proclamerete come sante convocazioni, per offrire allEterno un sacrificio fatto col fuoco, un olocausto e unoblazione di cibo, una vittima e libazioni, ogni cosa nel giorno stabilito,
37 Estas são as solenidades do Senhor que anunciareis para haver santas assembléias, para oferecer ao Senhor sacrifícios queimados pelo fogo, holocaustos, oblações, vítimas e libações, cada coisa em seu dia,
38 oltre i sabati dellEterno, oltre i vostri doni, oltre tutti i vostri voti e tutte le vostre offerte volontarie che presenterete allEterno.
38 sem falar dos sábados do Senhor, de vossos dons, vossos votos e de todas as ofertas espontâneas que fizerdes ao Senhor.
39 Inoltre il quindicesimo giorno del settimo mese, quando avrete raccolto i frutti della terra, celebrerete una festa allEterno per sette giorni; il primo giorno sarà di riposo, e lottavo giorno sarà pure di riposo.
39 No décimo quinto dia do sétimo mês, quando tiverdes colhido os produtos da terra, celebrareis uma festa ao Senhor durante sete dias. O primeiro dia será um dia de repouso, bem como o oitavo.
40 Il primo giorno prenderete il frutto di alberi maestosi: rami di palma, rami dal folto fogliame e salici di torrente, e vi rallegrerete davanti allEterno, il vostro DIO, per sette giorni.
40 No primeiro dia tomareis frutos de árvores formosas, folhas de palmeiras, ramos de árvores frondosas e de salgueiros da torrente; e alegrar-vos-eis durante sete dias diante do Senhor, vosso Deus.
41 Celebrerete questa festa in onore dellEterno per sette giorni, ogni anno. E una legge perpetua, per tutte le vostre generazioni. La celebrerete il settimo mese.
41 Cada ano celebrareis esta festa durante sete dias em honra do Senhor. Esta é uma lei perpétua para vossos descendentes. Celebrá-la-eis no sétimo mês.
42 Dimorerete in capanne per sette giorni; tutti quelli che sono nativi dIsraele dimoreranno in capanne,
42 Habitareis em barracas de ramos durante sete dias: todo homem da geração de Israel habitará em barracas de ramos,
43 affinché i vostri discendenti sappiano che io feci dimorare in capanne i figli dIsraele, quando li feci uscire dal paese dEgitto. Io sono lEterno, il vostro DIO«.
43 para que saibam os vossos descendentes que eu fiz habitar os israelitas em barracas de ramos, quando os tirei do Egito. Eu sou o Senhor, vosso Deus."
44 Così Mosè rese note ai figli dIsraele le feste dellEterno.
44 Foi assim que Moisés falou aos israelitas, prescrevendo-lhes as festas do Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Levítico 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.